Request for Return
1. A Return Authorization Number (RA#)
WILL NOT
be issued until this Request for Return is completely filled out,
signed and returned to Varian Customer Service.
2. Return shipments shall be made in compliance with local and international
Shipping Regulations
(IATA, DOT, UN).
3. The customer is expected to take the following actions to ensure the
Safety
of workers at Varian
:
(a) Drain any oils or
other liquids, (b) Purge or flush all gasses, (c) Wipe off any excess residues in or on the equipment, (d) Package the
equipment to prevent shipping damage, (for Advance Exchanges please use packing material from replacement unit).
4. Make sure the shipping documents clearly show the RA# and then return the package to the Varian location nearest you.
North and South America
Varian Vacuum Technologies
121 Hartwell Ave
Lexington, MA 02421
Phone : +1 781 8617200
Fax: +1 781 8609252
Europe and Middle East
Varian SpA
Via Flli Varian 54
10040 Leini (TO) – ITALY
Phone: +39 011 9979111
Fax: +39 011 9979330
Asia and ROW
Varian Vacuum Technologies
Local Office
CUSTOMER INFORMATION
Company name: ..………………….……..……………….………………………………..……………………...…………..….
Contact person: Name: ……………………………………..…
Tel: ……………………….…...…………….….…....
Fax: …………………………….…...…..……
E-Mail: ..……………………..…………..…..…..…..
Ship Method: …………….……....…… Shipping Collect #: ………….…..………… P.O.#: ………………….…......………..
Europe only
: VAT reg. Number: ………………..……………...
USA only:
Taxable
Non-taxable
Customer Ship To: ………………………….………
Customer Bill To: …………………..……………...
……………..…………………...
..………………………………...
………………..………………...
..………………………………...
PRODUCT IDENTIFICATION
Product Description
Varian P/N
Varian S/N
Purchase Reference
TYPE OF RETURN
(check appropriate box)
Paid Exchange
Paid Repair
Warranty Exchange
Warranty Repair
Loaner Return
Credit
Shipping Error
Evaluation Return
Calibration
Other ……………….
HEALTH and SAFETY CERTIFICATION
Varian Vacuum Technologies
CAN NOT ACCEPT
any equipment which contains
BIOLOGICAL HAZARDS
or
RADIOACTIVITY
. Call Varian Customer Service to discuss alternatives if this requirement presents a problem.
The equipment listed above (check one):
HAS NOT
been exposed to any toxic or hazardous materials
OR
HAS
been exposed to any toxic or hazardous materials. In case of this selection, check boxes for any materials that
equipment was exposed to, check all categories that apply:
Toxic Corrosive Reactive Flammable Explosive Biological Radioactive
List all toxic or hazardous materials. Include product name, chemical name and chemical symbol or formula.
.……………………………………………………………………………………………………………………..
Print Name: …………………………………. Customer Authorized Signature: ……………...…………………….
Print Title: …………………………………... Date: ..…../..…../……
NOTE:
If a product is received at Varian which is contaminated with a toxic or hazardous material that was not disclosed,
the customer
will be held responsible
for all costs incurred to ensure the safe handling of the product, and
is liable
for any harm or injury to Varian
employees as well as to any third party occurring as a result of exposure to toxic or hazardous materials present in the product.
Do not write below this line
Notification (RA)#: ……………………….……….. Customer ID#: ……….…………. Equipment #: ……………………..
Содержание Turbo-V 81 969-9538
Страница 2: ...Turbo V 81 PCB 24 Vdc Controller...
Страница 3: ......
Страница 4: ......
Страница 9: ...ISTRUZIONI PER L USO 3 87 900 121 01 B Cavo interconnessione tra Controller e pompa...
Страница 12: ...GEBRAUCHSANLEITUNG 6 87 900 121 01 B Verbindungskabel zwischen Controller und Pumpe...
Страница 15: ...MODE D EMPLOI 9 87 900 121 01 B C ble d interconnexion entre le contr leur et la pompe...
Страница 18: ...INSTRUCCIONES DE USO 12 87 900 121 01 B Cable de interconexi n entre controlador y bomba...
Страница 21: ...INSTRU ES PARA O USO 15 87 900 121 01 B Cabo de Interconex o entre o Controller e a Bomba...
Страница 24: ...GEBRUIKSAANWIJZINGEN 18 87 900 121 01 B Verbindingskabel tussen controller en pomp...
Страница 27: ...BRUGSANVISNING 21 87 900 121 01 B Forbindelseskabel mellem styreenheden og pumpen...
Страница 30: ...BRUKSANVISNING 24 87 900 121 01 B Anslutningskabel mellan styrenhet och pump...
Страница 33: ...BRUKERVEILEDNING 27 87 900 121 01 B Forbindelseskabel mellom styreenheten og pumpen...
Страница 36: ...K YTT OHJEET 30 87 900 121 01 B Valvojan ja pumpun v linen liitoskaapeli...
Страница 39: ...ODHGIES CRHSEWS 33 87 900 121 01 B Empro sqioj pi nakaj tou Hand Held Terminal...
Страница 42: ...HASZN LATI UTAS T S 36 87 900 121 01 B Vez rl s szivatty k z tti sszek t k bel...
Страница 45: ...INSTRUKCJA UZYTKOWANIA 39 87 900 121 01 B Kabel laczacy kontroler z pompa...
Страница 48: ...P RU KA K POU IT 42 87 900 121 01 B Propojovac kabel mezi Kontrol rem a erpadlem...
Страница 51: ...N VOD K POU ITIU 45 87 900 121 01 B K bel prepojenia medzi Controllerom a erpadlom...
Страница 54: ...NAVODILA ZA UOPRABO 48 87 900 121 01 B Interkonektorski kabel med Controllerjem in rpalko...
Страница 57: ...INSTRUCTIONS FOR USE 51 87 900 121 01 B Controller Pump Interconnection Cable...