manualshive.com logo in svg
background image

ROMÂN

Aceastã cafetierã poate fi utilizatã atât pentru

Aceastã cafetierã poate fi utilizatã atât pentru

Aceastã cafetierã poate fi utilizatã atât pentru

Aceastã cafetierã poate fi utilizatã atât pentru

Aceastã cafetierã poate fi utilizatã atât pentru
pregãtirea unei cafele tradi

pregãtirea unei cafele tradi

pregãtirea unei cafele tradi

pregãtirea unei cafele tradi

pregãtirea unei cafele traditttttionale cu picurare, cât 

ionale cu picurare, cât 

ionale cu picurare, cât 

ionale cu picurare, cât 

ionale cu picurare, cât sssssiiiii

a unei cafele espresso sau cappuccino. Pentru o

a unei cafele espresso sau cappuccino. Pentru o

a unei cafele espresso sau cappuccino. Pentru o

a unei cafele espresso sau cappuccino. Pentru o

a unei cafele espresso sau cappuccino. Pentru o
func

func

func

func

functttttionare corectã a aparatului urma

ionare corectã a aparatului urma

ionare corectã a aparatului urma

ionare corectã a aparatului urma

ionare corectã a aparatului urmattttti instruc

i instruc

i instruc

i instruc

i instructttttiunile

iunile

iunile

iunile

iunile

de mai jos.

de mai jos.

de mai jos.

de mai jos.

de mai jos.

DESCRIEREA CAFETIEREI CU PICURARE

(Fig. 1)

1. Placã de încãlzire

2. Vas

3. Valvã de oprire a picurãrii

4. Nivelul apei

5. Întrerupãtor ON/OFF (PORNIT/OPRIT) (functia de
picurare) 

6. LED indicator pentru functia de picurare

7. Suport de filtru pivotant

8. Filtru permanent

9. Rezervor de apã

DESCRIEREA CAFETIEREI ESPRESSO

(Fig. 7)

10. Compartiment pentru lingurã dozatoare

11. Regulator de aburi

12. Întrerupãtor ON/OFF (PORNIT/OPRIT) (functia
Espresso) 

13. LED indicator pentru functia Espresso

14. Întrerupãtor de aburi 

15. LED indicator pentru functia de aburi

16. Întrerupãtor de iesire a cafelei  

17. LED pentru temperatura atinsã de cafea/ aburi

18. Filtru

19. Filtru aromã BARCREAM

20. Suport de filtru

21. Duza de aburi

22. Tavã de scurgere

23. Lingurã pentru dozare

24. Compartiment cablu

NOTE IMPORTANTE

• Cititi cu atentie instructiunile. Pãstrati-le pentru a le
consulta si ulterior.

• Înainte de a conecta cafetiera la retea, verificati ca
tensiunea sã corespundã celei indicate pe plãcuta
de caracteristici. Este recomandatã utilizarea unei
prize cu împãmântare.

• Plasati întotdeauna aparatul pe o suprafatã platã si
stabilã. Evitati sã mutati aparatul în timpul functionãrii.

• Vasul pentru apã este fãcut pentru a fi utilizat cu
aceastã cafetierã. Nu trebuie utilizat pe ochiuri de
aragaz si nici în cuptoare cu microunde. Nu plasati
vasul fierbinte pe suprafete umede sau reci. Nu turnati
apã rece în vas dacã acesta este încã cald. Nu utilizati
vasul dacã este crãpat sau dacã mânerul s-a slãbit.

• Nu lãsati nesupravegheat aparatul aflat în functiune,
mai ales în preajma copiilor.

• Nu atingeti suprafetele fierbinti. Utilizati mânerele
sau întrerupãtoarele.

• Nu introduce

• Nu introduce

• Nu introduce

• Nu introduce

• Nu introducettttti niciodatã cablul, 

i niciodatã cablul, 

i niciodatã cablul, 

i niciodatã cablul, 

i niciodatã cablul, ssssstecãrul sau

tecãrul sau

tecãrul sau

tecãrul sau

tecãrul sau

ansamblul în apã sau în orice alt lichid.

ansamblul în apã sau în orice alt lichid.

ansamblul în apã sau în orice alt lichid.

ansamblul în apã sau în orice alt lichid.

ansamblul în apã sau în orice alt lichid.

• Scoateti întotdeauna aparatul din prizã când nu este
utilizat si înaintea curãtãrii lui. Lãsati-l sã se rãceascã,
înainte de a-l muta sau de a îndepãrta piese si înaintea
curãtãrii lui.

• Nu puneti aparatul în functiune fãrã apã.

• Întrerupãtoarele trebuie sã fie în pozitia OFF (OPRIT)
când aparatul este scos din sau conectat la prizã.

• Nu-l scoateti din prizã prin tragerea de cablu si nici
nu lãsati stecãrul sã atârne.

•  Tineti aparatul si cablul departe de suprafetele
fierbinti.

• Nu puneti aparatul în functiune atunci când cablul
sau  stecãrul sunt defecte sau dacã acesta nu
functioneazã corect.

• În cazul în care cablul este stricat, acesta trebuie
înlocuit de o persoanã calificatã, un serviciu tehnic,
sau fabricantul.

• ATEN

ATEN

ATEN

ATEN

ATENT

TT

TTIE: 

IE: 

IE: 

IE: 

IE: pentru a reduce riscul incendiilor sau al

electrocutãrilor, nu îndepãrtati nici unul dintre
capace. În interior nu existã piese care sã poatã fi
reparate/întretinute de cãtre utilizator. Reparatiile si
schimbarea cablului trebuie efectuate doar de un
centru de service autorizat.

• Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic.

Înainte de prima utilizare, spãlati toate accesoriile si
lãsati-l sã functioneze o datã fãrã cafea.

PREGÃTIREA CAFELEI CU PICURARE

(Fig. 2 - 6)

1. Umpleti rezervorul (9) cu apã rece. Nu se
recomandã o cantitate mai micã de douã cesti.

2. Deschideti suportul de filtru dupã cum se indicã
în (fig. 1)

3. Puneti filtrul permanent (8) în suportul de filtru (7).
Puneti câte o linguritã de cafea pentru fiecare ceascã
de apã.

Notã:

• Aceastã cafetierã poate fi utilizatã si cu filtre de
hârtie tip 1x4.

• Pentru o operare corectã nu utilizati cafea
mãcinatã prea fin.

4. Puneti vasul (2) cu capac, pe placa de încãlzire
(1), conectati cafetiera la retea  si apãsati pe
întrerupãtorul (5) (fig. 4). LED-ul indicator va arãta cã
aparatul functioneazã.

Se poate servi o ceascã înainte de încheierea ciclului
de filtrare. Ori de câte ori se ridicã vasul de pe placa
de încãlzire, picurarea se opreste temporar. Plasati
vasul înapoi pe placa de încãlzire în cel mult 20 de
secunde.

NOTÃ: Pentru pãstrarea gustului cafelei cu picurare,
vã recomandãm sã nu utilizati simultan cafetiera cu
picurare si cafetiera espresso.

PREGÃTIREA CAFELEI ESPRESSO

(Fig. 7 - 17)

1. Conectati aparatul la retea  si verificati dacã
întrerupãtorul ON/OFF (PORNIT/OPRIT) (10) este pe
oprit si dacã regulatorul de aburi (11) este închis.

2. Umpleti rezervorul de apã (9) cu apã rece (fig. 2)

3. Aceastã cafetierã are un dispozitiv BARCREAM (19)
care se aseazã în interiorul suportului de filtru. Acest
disc asigurã obtinerea unei cafele cremoase (fig. 7).

Datoritã functionãrii sale se va observa cã înãuntrul
filtrului apare o cantitate rezidualã de apã. Plasati
discul BARCREAM în suportul de filtru. Umpleti filtrul
utilizând lingura de dozare (1 mãsurã = 1 ceascã, 2
mãsuri = 2 cesti)  si plasati-l în suportul de filtru
deasupra discului BARCREAM.

Curãtati resturile de cafea care au rãmas pe marginea
suportului de filtru.

CK7360-2

23/4/04, 11:25

27

Содержание CK7360

Страница 1: ...DE USO GB OPERATING INSTRUCTIONS FR MODE D EMPLOI PT INSTRU ES DE USO DE GEBRAUCHSANLEITUNG HU HASZN LATI UTAS T S RU K CZ N VOD K POU IT BU RO INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE AR A 46 CK7360 DUETO CK7360 2...

Страница 2: ...de la cafeti re traditionnelle Descri o da m quina de caf de saco Beschreibung der Kaffeemaschine f r Filterkaffee A cs p gtet k v f z le r sa Popis odkap vac ho k vovaru Descrierea aparatului de caf...

Страница 3: ...Pr paration du caf traditionnel Prepara o do caf de saco Zubereitung des Filterkaffees A cs p gtet k v elk sz t se P prava p ekap van k vy Preg tirea cafelei prin picurare D U E T O Fig 2 Fig 3 Fig 5...

Страница 4: ...escription de la cafeti re expresso Descri o da m quina de caf expresso Beschreibung der Espresso Maschine Az expressz k v f z le r sa Popis k vovaru expresso Descrierea aparatului de cafea expresso F...

Страница 5: ...ration du caf expresso Prepara o do caf expresso Zubereitung von Espresso Az expressz k v elk sz t se P prava expressa Preg tirea cafelei expresso Fig 12 Fig 14 D U E T O Fig 10 D U E T O D U E T O Fi...

Страница 6: ...e steam nozzle Utilisation du vaporisateur Uso do vaporizador Verwendung des Dampf Systems A g zkiereszt haszn lata Pou it vaporiz toru Folosirea vaporizatorului Fig 15 Fig 16 Fig 17 D U E T O D U E T...

Страница 7: ...Limpieza Cleaning Nettoyage Limpeza Reinigung Tiszt t s i t n Cur tirea Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 21 CK7360 2 23 4 04 11 25 8...

Страница 8: ...os en su alojamiento fig 9 Gire el portafiltros hacia la derecha hasta notar el tope No lo fuerce Esta cafetera permite preparar tanto caf de goteo Esta cafetera permite preparar tanto caf de goteo Es...

Страница 9: ...oquilla cierre el mando regulador de vapor 11 Figura 17 La cafetera se encuentra preparada para realizar un nuevo cafe COMO PREPARAR TE O BEBIDAS CALIENTES Pulse el interruptor ON OFF 12 el piloto de...

Страница 10: ...es 2 cups and place it inside the filter holder on top of the BARCREAM disc Clean away any coffee that might be around the edge of the filter holder This coffee maker can be used to make both This cof...

Страница 11: ...residual steam to escape As soon as steam stops coming out through the nozzle close the steam regulator knob 11 figure 17 The coffee maker is now ready to make coffee again HOW TO PREPARE TEA OR HOT D...

Страница 12: ...la cafeti re et d branchez la apr s utilisation et avant de la nettoyer Laissez la refroidir avant de placer ou d enlever des pi ces et aussi avant de la nettoyer Ne pas faire fonctionner la cafeti r...

Страница 13: ...Appuyez sur l interrupteur ON OFF 12 figure 10 Le t moin 13 de fonctionnement s allumera Quand le t moin vert indiquant que la temp rature est atteinte 17 s allumera la cafeti re aura alors atteint la...

Страница 14: ...a de caf permite a prepara o tanto de Esta m quina de caf permite a prepara o tanto de Esta m quina de caf permite a prepara o tanto de caf de saco tradicional como de caf expresso ou caf de saco trad...

Страница 15: ...esidual Quando deixar de sair vapor pela boquilha feche o comando regulador de vapor 11 figura 17 A m quina de caf est pronta para preparar um novo caf COMO PREPARAR CH OU BEBIDAS QUENTES Aperte o int...

Страница 16: ...chine kann sowohl Mit dieser Kaffeemaschine kann sowohl Mit dieser Kaffeemaschine kann sowohl herk mmlicher Br hkaffee als auch Espresso oder herk mmlicher Br hkaffee als auch Espresso oder herk mmlic...

Страница 17: ...en Restdampf abzulassen Wenn kein Dampf mehr aus der D se austritt kann der Dampfregler 11 wieder geschlossen werden Abb 17 Nun k nnen Sie mit der Kaffeemaschine wieder Kaffee zubereiten ZUBEREITEN VO...

Страница 18: ...dugaszt vagy mag t a k sz l ket k sz l ket k sz l ket k sz l ket k sz l ket Haszn laton k v l vagy tiszt t s el tt mindig h zza ki a a k v f z h l zati csatlakoz dugasz t Hagyja leh lni a k sz l ket...

Страница 19: ...v ka al 21 ford tsa el a g zszab lyoz t rcs j t 11 s t vol tsa el a megmaradt g zt Amikor m r nem j n t bb g z a g zf v k n z rja el a g zszab lyoz forg gombj t 11 17 bra A k v f z ism t alkalmas a k...

Страница 20: ...6 7 8 9 7 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 BARCREAM 20 21 22 23 24 2 6 1 9 2 1 3 8 7 N 4 1 2 1 5 4 20 7 17 1 ON OFF 12 11 2 9 2 3 BARCREAM 19 7 BARCREAM 1 1 2 2 BARCREAM 4 9 5 N OFF 12 10 13 CK7360 2 23...

Страница 21: ...17 16 13 16 20 16 6 12 10 14 11 15 17 1 11 14 21 15 2 3 4 19 14 15 21 11 11 17 ON OFF 12 13 17 21 16 11 21 ON OFF 12 9 1 2 1 2 3 4 1 2 CK7360 2 23 4 04 11 25 22...

Страница 22: ...oto za zen do chodu se uvnit filtru nashrom d ur it mno stv p ebyte n vody Um st te kotou BARCREAM do ko e na filtr Napl te filtr pou it m d vkova e 1 jednotka 1 lek 2 jednotky 2 lky a ulo te ho do ko...

Страница 23: ...trysky vystoup zav ete voli regul toru p ry 11 obr 17 K vovar je p ipraven k pou it na novou k vu JAK P IPRAVIT AJ NEBO TEPL N POJE Stiskn te sp na ON OFF 12 rozsv t se provozn kontrolka 13 V okam ik...

Страница 24: ...OFF 6 7 8 9 k 7 10 11 12 ON OFF 13 14 15 16 17 18 19 Aroma Barcream 20 21 22 23 24 2 6 1 9 2 1 3 8 7 4 1 2 1 5 4 20 7 17 1 ON OFF 10 11 2 9 2 3 BARCREAM 19 7 BARCREAM 1 1 2 2 BARCREAM 4 9 CK7360 2 23...

Страница 25: ...ON OFF 12 13 17 21 16 1 21 ON OFF 12 9 3 1 2 1 2 3 4 1 2 5 ON OFF 12 10 13 17 16 13 20 16 ON 6 12 10 14 11 15 17 1 11 21 15 2 3 1 19 14 15 11 11 17 CK7360 2 23 4 04 11 25 26...

Страница 26: ...tec rul sau tec rul sau tec rul sau tec rul sau ansamblul n ap sau n orice alt lichid ansamblul n ap sau n orice alt lichid ansamblul n ap sau n orice alt lichid ansamblul n ap sau n orice alt lichid...

Страница 27: ...l 15 Plasati un recipient sub duza de aburi 21 r suciti butonul regulatorului de abur 11 si aburii reziduali vor fi eliminati Imediat ce din duz nu mai ies aburi nchideti butonul regulatorului de abur...

Страница 28: ...16 13 16 20 16 6 12 10 14 11 15 17 1 11 14 21 15 2 3 4 19 14 15 21 11 11 17 ON OF 12 13 17 21 16 11 21 ON OF 12 9 3 1 2 1 2 3 4 1 2 CK7360 2 23 4 04 11 25 29...

Страница 29: ...20 7 7 7 7 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 ON OF 12 11 2 9 2 3 BARCREAM 19 7 BARCREAM 1 2 2 BARCREAM 4 9 5 ON OF 12 10 13 17 1 1 1 1 1 1 2 3 4 5 ON OF 6 7 8 9 7 7 7 7 7 10 11 12 ON OF 13 14 15 16 17 18 19 BAR...

Страница 30: ...100 recycled paper BSH PAE S L Portal de Gamarra 60 01013 Vitoria Spain Tel 945 12 93 00 Fax 945 27 07 88 18 04 CK7360 2 23 4 04 11 26 32...

Отзывы: