30
1
Avant de choisir l’emplacement désiré,
la distance requise entre votre piscine
et votre clôture est à déterminer selon
la réglementation de votre municipalité.
Vor der Standortwahl überzeugen Sie
sich, welche Entfernung zwischen dem
Becken und Ihrem Gartenzaun gesetzlich
vorgeschrieben ist.
Before selecting your site, determine the
distance required between your pool and
your fence according to regulations in
your municipality.
Antes de elegir el lugar, determinar la
distancia prescrita entre la piscina
y el cercado, conforme a las ordenanzas
municipales.
Antes de escolher o local da piscina
determine, de acordo com os
regulamentos do seu munícipio, quala
distância exigida entre a piscina e a
cerca do jardim.
Prima di scegliere l’ubicazione,
determinare la distanza richiesta tra
la piscina ed il reticolato in base al
regolamento municipale.
Bepaal, voordat u de locatie kiest, de
benodigde afstand tussen uw zwembad
en de tuingrens. Houd hierbij rekening
met de in uw gemeente geldende
wettelijke voorschriften.
Przed dokonaniem wyboru miejsca nale˝y
wziàç pod uwag´ wymaganà odleg∏oÊç
pomi´dzy basenem i ogrodzeniem.
Sprawdziç przepisy lokalne.