![Trendium PoolWarehouse Magnus Скачать руководство пользователя страница 13](http://html1.mh-extra.com/html/trendium/poolwarehouse-magnus/poolwarehouse-magnus_installation-manual_1155801013.webp)
34
5
3,66 m
12’
4,57 m
15’
5,49 m
18’
6,40 m
21’
7,32 m
24’
8,23 m
27’
9,14 m
30’
10,06 m
33’
2,44 m
8’
3,35 m
11’
4,27 m
14’
5,18 m
17’
6,10 m
20’
6,40 m
21’
7,92 m
26’
8,43 m
27’8”
A
81 cm
(32")
81 cm
(32")
Creusez à partir du centre, pour façonner
une cuvette dont la profondeur au centre
sera d’environ 15 à 20 cm (6" à 8"). Voir le
schéma ci-dessous pour connaître les
dimensions de la cuvette selon le
diamètre de votre piscine.
Note :
Si vous installez votre piscine sur
une chape de béton, il n’est pas
nécessaire de creuser une cuvette.
Eine trichterförmige Mulde graben, die in
der Beckenmitte 15 bis 20 cm tief sein
muß. Die folgende Abbildung zeigt Ihnen
die genauen Ausmaße für Ihr Becken.
Anmerkung :
Wenn Sie Ihr
Schwimmbecken auf einem Estrich aus
Beton aufbauen, ist das Graben einer
Abflußrinne nicht notwendig.
Starting from the pool center, make a
shallow sloping basin 15 to 20 cm
(6" to 8") deep. Please see illustration to
determine diameter of basin for your pool.
Note :
If you are installing your pool on a
concrete covering, you do not have to dig
a basin.
Cavar una pequeña cuneta en forma de
pendiente, cuya profundidad deberá ser
de 15 a 20 cm en el centro de la piscina.
El esquema abajo indica las dimensiones
exactas de la cuneta correspondiente a la
piscina.
Nota :
Si instala la piscina sobre una
capa de hormigón, no hace falta cavar
una caja colectora.
Escave, no centro, uma cavidade com a
profundidade de 15 a 20 cm.Consulte o
esquema abaixo para obter exactamente
as dimensões para a cavidade, em
relação ao diâmetro da sua piscina.
Nota :
Caso instale a sua piscina sobre
uma placa de betão, não precisará de
cavar um buraco.
Scavare a partire dal centro in modo da
creare una vaschetta di una profondità al
centro di circa 15 a 20 cm. Consultare la
tabella sottostante per sapere quali sono
le dimensioni della vaschetta in base al
diametro della piscina.
Nota :
Se la piscina viene installata su
una lastra di cemento non è necessario
scavare una vasca.
Graaf een kleine schuin aflopende kuil
met een dieptepunt van 15 tot 20 cm in
het midden van het zwembad.
Zie onderstaand schema voor de juiste
afmetingen van de te graven kuil,
afhankelijk van de doorsnede van uw
zwembad.
Opmerking :
Als u uw zwembad op een
betonplaat installeert, is het niet nodig
een kuil te graven.
Wykop lejkowaty otwór o Êrednicy
odpowiadajàcej wymiarom Twojego
basenu (patrz tabelka poni˝ej) i majàcy
g∏´bokoÊç w Êrodku basenu 15 - 20 cm.
Uwaga :
P
rzy montowaniu basenu na
pod∏o˝u betonowym nie trzeba robiç
wg∏´bieƒ.
Matériau :
- Madrier droit
Material:
- Straight wood
plank
Material:
- Gerades Holzbrett
Material:
- Tabla de madera
derecha
Materiale:
- Tavola di legno
diritta
Material :
- Tábua direita de
madeira
Materiaal:
- Een rechte houten
plank
Materia∏
:
- Równa deska
Larghezza della vaschetta
Largura da cavidade
Breedte van de kuil
Ârednica basenu
Largeur de la cuvette
Width of basin
Muldenbreite
Ancho de la cuneta
A