background image

- 11 -

    In  dieser  Betriebsart  kann  die  Batteriespannung 

gemessen  und  der  Zustand  der  Batterie  geprüft 

werden (alternierende Displayanzeige ABB. C).

    Das  Ladegerät  signalisiert  zudem,  ob  die 

Ladeklemmen 12V / 24V so angeschlossen ist, wie 

es der zugehörigen Taste 12V / 24V entspricht.

    Ist  der  Anschluß  oder  die  Einstellung  fehlerhaft, 

erscheint  auf  dem  Display  das  blinkende  Kürzel 

“Err”, bis die Situation gelöst ist.

  - CHARGE: Ladung aktiv.    

    Es  erlaubt  die  Aufladung  der  Batterie/en  mit 

manueller Unterbrechung vom Benutzer.

  - TRONIC: Ladung aktiv.

    Es  erlaubt  die  Aufladung  der  Batterie/en  mit 

automatischer Unterbrechung und Wiederherstellung 

je nach dem Ladezustand der Batterie/en.

ANMERKUNG:

  Wenn  sich  der  Hauptschalter  auf  OFF 

befindet  (Ladevorgang  nicht  aktiviert)  und  die  Batterie 

gemäß  der  Nennspannung  an  die  Ladeklemmen 

angeschlossen ist, wechselt das Ladegerät automatisch 

in den Modus TEST. 

Bei sehr stark entladenen oder sulfatierten Batterien ist 

der Modus TEST nicht verfügbar.

9- Display für die Anzeige des ausgewählten Parameters. 

Daneben  erscheinen  je  nach  Betriebszustand  oder 

Betriebsart einige Kürzel (ABB. C).

5. BETRIEB

VORBEREITUNG AUF DAS LADEN

Bevor Sie zum Laden übergehen, überprüfen Sie, ob 

die Kapazität der Batterie (Ah) nicht unter den Werten 

liegt,  die  auf  dem  Typenschild  (Cmin)  angegeben 

sind.

Folgen Sie strikt der Reihenfolge der untenstehenden 

Anweisung.

-   Nehmen  Sie  die  Deckel  der  Batterie  ab,  wenn 

vorgesehen, damit die Gase, die während des Ladens 

entstehen, entweichen können.

-   Kontrollieren  Sie,  ob  die  Elektrolytflüssigkeit  die 

Batterieplatten bedeckt.; Falls diese freiliegen sollten, 

geben  Sie  etwas  destilliertes  Wasser  nach,  bis  sie 

5-10 mm. untergetaucht sind.

ACHTUNG:  BEI  DIESER  ARBEIT  IST 

ÄUSSERSTE  VORSICHT  ANGEBRACHT,  DA 

ES SICH BEI DER ELEKTROLYTFLÜSSIGKEIT 

UM EINE ÄTZENDE SÄURE HANDELT.

-  Wir weisen darauf hin, dass der genaue Ladezustand 

nur mit einem Dichtigkeitsmesser, der die spezifische 

Dichte der Elektrolytflüssigkeit mißt, bestimmt werden 

kann.

  Es gelten annähernd folgende Dichtigkeitswerte (kg/l 

bei 20 °c)

    1.28 = Geladene Batterie;

    1.21 = Halb geladene Batterie;

    1.14 = Entladene Batterie.

-  Das  Versorgungskabel  aus  der  Netzdose  ziehen 

und  die  Ladeklemmen  gemäß  der  Nennspannung 

der  aufzuladenden  Batterie  anschließen  oder  den 

Wechselschalter 12V/24V (falls vorhanden) auf die zu 

ladende Batterie einstellen.

-  Den  /  die  Wechselschalter  zur  Einstellung  des 

Ladevorganges  (falls  vorhanden)  wie  gewünscht 

einstellen (ABB. D: LOW - Normalladevorgang, HIGH 

- Schnelladevorgang).

-  Prüfen  Sie  die  Polarität  der  Batterieklemmen:  Das 

 steht für positive, das Symbol - für negative 

Polung.

  ANMERKUNG: Wenn man die Symbole nicht erkennen 

kann, behelfen Sie sich mit dem Gedanken, daß die 

Plusklemme nicht mit dem Fahrzeuggestell verbunden 

wird.

-  Verbinden Sie die rote Ladeklemme mit dem Pluspol 

der Batterie (Z).

-  Verbinden  Sie  die  schwarze  Ladeklemme  mit  dem 

Fahrzeuggestell, möglichst weit von der Batterie und 

der Treibstoffleitung entfernt.

  ANMERKUNG:  Wenn  die  Batterie  sich  nicht  im 

Fahrzeug  befindet,  schließen  Sie  die  schwarze 

Klemme  direkt  an  den  Minuspol  der  Batterie  an 

(Zeichen -).

-  Das Ladegerät durch Einfügen des Versorgungskabels 

in die Netzdose und das Umlegen des Hauptschalters 

auf ON speisen.

-  Die  Batteriespannung  prüfen  und  sicherstellen, 

daß  die  auf  dem  Bedienfeld  des  Ladegerätes 

getätigten  Einstellungen  mit  den  Eigenschaften  der 

aufzuladenden Batterie kompatibel sind. Zur Prüfung 

dient  die  entsprechende  Taste  im  Betriebsmodus 

“Test”.

LADEN

-  Die  entsprechende  Taste  betätigen,  um  in  den 

Betriebsmodus “CHARGE” zu wechseln.

-  Die  Parameter  der  Batteriespannung  und  des 

Ladestroms mit Hilfe der Taste V / I auf dem Display 

überwachen (ABB. B-7).

-  Der als Parameter „I“ auf dem Display angezeigte Wert 

gibt den Batterieladestrom (in Ampere) an: Während 

dieser  Phase  ist  zu  beobachten,  daß  der  Wert  je 

nach Kapazität und Zustand der Batterie langsam auf 

äußerst niedrige Werte abnimmt (Abb. B-9).

-  Die  Batteriespannung  kann  auf  dem  Display  ständig 

als Parameter “V“ überwacht werden.

  ANMERKUNG:

 Wenn die Batterie sich aufladt, ist unter 

Umständen zu beobachten, daß die Batterieflüssigkeit 

zu  kochen  beginnt.  Wir  empfehlen,  diesen  Vorgang 

schon zu Beginn des Ladevorganges zu unterbrechen, 

um Schäden an der Batterie zu verhindern.

LADEAUTOMATIK

Wechseln  Sie  mit  der  entsprechenden  Taste  in  die 

Betriebsart “TRONIC”.

In  dieser  Phase  überwacht  das  Ladegerät  fortlaufend 

die  an  den  Batterieanschlüssen  anliegende  Spannung. 

Je nach Bedarf führt es der Batterie Ladestrom zu oder 

unterbricht die Ladestromversorgung.

Auch  in  diesem  Fall  können  die  Parameter  der 

Batteriespannung und des Ladestroms auf dem Display 

mittels der Taste V / I im Auge behalten werden.

Der  Ladestrom  läßt  sich  einstellen,  wie  vorstehend 

erläutert. In den Phasen, in denen die Ladestromzufuhr 

unterbrochen ist, erscheint auf dem Display das Kürzel 

“END”.

ACHTUNG: HERMETISCHE BATTERIEN (GEL, AGM)

Sollte  es  erforderlich  sein,  diese  Art  von 

Batterie  aufzuladen,  ist  größte  Vorsicht 

geboten.  Führen  Sie  die  langsame  Ladung 

aus,  die  Spannung  an  den  Batterieklemmen  muß 

dabei unter Kontrolle gehalten werden. Wenn diese 

Spannung,  die  auf  dem  Display  als  Parameter  “V” 

abgelesen werden kann, bei 12V-Batterien den Wert 

von 14,4V und bei 24V-Batterien den Wert von 28,8V 

erreicht,  sollte  der  Ladevorgang  abgebrochen 

werden.

Bei  den  entsprechend  ausgestatteten  Modellen 

wird  empfohlen,  mit  der  automatischen  Funktion 

“TRONIC” zu arbeiten.
SIMULTANES  LADEN  VON  MEHREREN  BATTERIEN 

(ABB.E)

Dieser  Eingriff  muss  mit  grosser  Vorsicht  ausgeführt 

werden:  ACHTUNG,  keine  Batterien  laden,  deren 

Leistungen,  Entladezustände  oder  Typen  verschieden 

sind.

Beim Laden von mehreren Batterien kann die ‹‹Serien-›› 

oder  ‹‹Parallelschaltung››  genutzt  werden.  Es  empfiehlt 

sich,  die  beiden  Systeme  in  Reihe  zu  schalten,  denn 

auf diese Weise läßt sich der Wert des in den einzelnen 

Batterien  kreisenden  Stroms  kontrollieren,  der  dem 

Parameterwert “ I ” auf dem Display entspricht.

Содержание Digitrony 230 Start

Страница 1: ...esecho urbano s lido mixto sino de dirigirse a los centros de recogida autorizados S mbolo que indica a reuni o separada das aparelhagens el ctricas e electr nicas O utente tem a obriga o de n o elimi...

Страница 2: ...decreases according to the characteristic W bend see the DIN 41774 norm The charger case has a protection degree of IP 20 and is protected against indirect contacts by an earth lead as required for cl...

Страница 3: ...d inside the battery starting to boil It is advisable to stop charging when this phenomenon appears so as to prevent damage to the battery AUTOMATIC CHARGING Press the corresponding key to pass to TRO...

Страница 4: ...elimination of possible overvoltage that may be generated due to energy accumulating in the connection cables at the starting stage If the engine does not start do not insist but wait a few minutes a...

Страница 5: ...caso di errato collegamento oppure settaggio appare sul display la sigla lampeggiante Err fino alla risoluzione dell inconveniente CHARGE carica attiva Permette la carica della e batteria e con interr...

Страница 6: ...o della batteria simbolo Riporre il caricabatterie in luogo asciutto Richiudere le celle della batteria con gli appositi tappi se presenti AVVIAMENTO Accertarsi prima di eseguire l avviamento del veic...

Страница 7: ...Ne pas utiliser le chargeur de batterie pour recharger des batteries non rechargeables V rifier que la tension d alimentation disponible correspond celle indiqu e sur la plaquette signal tique du cha...

Страница 8: ...TR ME L LECTROLYTE TANT UN ACIDE HAUTEMENT CORROSIF Ne pas oublier que l tat de charge exact des batteries peut tre d termin uniquement au moyen d un densim tre appareil permettant de mesurer la densi...

Страница 9: ...laque Afin d viter des surchauffes du chargeur de batteries ex cuter l op ration de d marrage en respectant RIGOUREUSEMENT les cycles de travail pause indiqu s sur l appareil exemple START 3s ON 120s...

Страница 10: ...sind Stecker anzuschlie en deren Stromfestigkeit dem Wert der im Schild genannten Sicherung entspricht 2 EINF HRUNG UND ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Dieses Ladeger t gestattet das Laden von Bleibatterien m...

Страница 11: ...adeklemme mit dem Fahrzeuggestell m glichst weit von der Batterie und der Treibstoffleitung entfernt ANMERKUNG Wenn die Batterie sich nicht im Fahrzeug befindet schlie en Sie die schwarze Klemme direk...

Страница 12: ...it Sicherungen ausgestattet sind ist es unbedingt notwendig dass beim Austausch Ersatzteile mit gleichem nominalen Stromwert verwendet werden ACHTUNG Wenn Sicherungen mit anderen als auf dem Typenschi...

Страница 13: ...os en posici n vertical UBICACI N DEL CARGADOR DE BATER AS Durante el funcionamiento colocar de manera estable el cargador de bater as y asegurarse de que no se obstruye el paso del aire con las relat...

Страница 14: ...notar un principio de ebullici n del l quido contenido en ella Se aconseja interrumpir la carga al comienzo de este fen meno para evitar oxidaciones de la plancha y conservar en buen estado la bater...

Страница 15: ...de que tengan las mismas caracter sticas para evitar un desequilibrio en la carga Antes de realizar un arranque efectuar una carga r pida de algunos minutos de duraci n esto limitar la corriente de ar...

Страница 16: ...ga o positivas 12V 24V 5 Sa da directa negativa 6 Tecla de selec o da s tens o de bateria s 12V 24V 7 Tecla de selec o do par metro I V a visualizar no ecr V tens o em Volt I corrente em Amp re 8 Tecl...

Страница 17: ...orrente circular em cada bateria que ser semelhante quela marcada como par metro I no ecr NOTA No caso de liga o em s rie de duas baterias com tens o nominal de 12V deve se seleccionar 24V com a tecla...

Страница 18: ...en onder het toezicht staan van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid tijdens het gebruik ervan De kinderen moeten onder toezicht staan om er zeker van te zijn dat ze niet met het to...

Страница 19: ...ay voor de visualisering van de geselecteerde parameter Er worden bovendien enkele afkortingen gevisualiseerd in verband met de aanwezige conditie modaliteit FIG C 5 WERKING VOORBEREIDING VOOR HET OPL...

Страница 20: ...ulfoneerd en niet defect Nooit op geen enkele manier startoperaties van voertuigen uitvoeren met de batterijen losgekoppeld van de desbetreffende klemmen de aanwezigheid van de batterij is bepalend vo...

Страница 21: ...ilt For at undg at beskadige k ret jernes elektronik under opladning og igangs tning med batteriladeren skal man l se opbevare og n je overholde anvisningerne fra det p g ldende k ret js fabrikant sam...

Страница 22: ...ING Hvis det er umuligt at skelne mellem tegnene skal man huske p at den positive klemme er den der ikke er forbundet med bilens chassis Forbind den r de ladetang med batteriets r de klemme m rket med...

Страница 23: ...ing skal udf res med stikket TAGET UD af netkontakten 7 GODE R D Reng r de positive og negative klemmer for eventuelle oxydaflejringer s der er god kontakt Man skal under alle omst ndigheder s rge for...

Страница 24: ...S K YNNISTYS jos mukana 4 Positiiviset kytkent pistokkeet 12V 24V 5 Negatiivinen suora ulostulo 6 Akun akkujen j nnitteen j nnitteiden valintan pp in 12V 24V 7 N ytt ruudulla n ytett v n parametrin I...

Страница 25: ...punainen latauspinne akun positiivisesta liittimest symboli Aseta akkulaturi kuivaan paikkaan Sulje akun kennot asianmukaisilla tulpilla jos olemassa K YNNISTYS Varmista ennen ajoneuvon k ynnist mist...

Страница 26: ...gnister N r laderen brukes p et bilverksted eller lignende b r den plasseres p et sikkert og hensiktsmessig sted Reparasjons og vedlikeholdsarbeid m batteriladeren m kun utf res av fagpersonell ADVAR...

Страница 27: ...nningen og forsikre deg om at innstillingene som blir utf rt p batteriladerens panel er kompatible med karakteristikkene til batteriet som skal lades Disse kontroller skal utf res med tilsvarende tast...

Страница 28: ...en ubalansert lading F r du utf rer oppstarten skal du utf re en hurtig lading i noen minutter for begrense startstr mmen og bruke mindre str m fra nettete F r du utf rer kj ret yets oppstart skal du...

Страница 29: ...eriladdaren kan ven indikera om anslutningen av laddningskl mmorna 12V 24V r kompatibel med motsvarande inst llning av knappen 12V 24V Vid en felaktig anslutning eller inst llning visas ett blinkande...

Страница 30: ...eriets celler igen med de f r detta avsedda locken om s dana finns START Innan man startar fordonet ska man kontrollera att batteriet r korrekt anslutet till de motsvarande polerna och och att det r i...

Страница 31: ...kick inte sulfaterat och inte trasigt Fordon som har batteriets poler fr nkopplade f r absolut inte startas att batteriet r tillkopplat r avg rande f r att eventuella versp nningar som skulle kunna sk...

Страница 32: ...24V 7 I V V Volt I Ampere 8 TEST CHARGE TRONIC TEST check C 12V 24V 12V 24V Err CHARGE TRONIC OFF T T 9 C 5 Ah C min 5 10 mm Kg l 20 c 1 28 1 21 1 14 12 24 D LOW HIGH ON Test CHARGE V I B 7 I Ampere B...

Страница 33: ...33 TRONIC E I 12V 24V TEST OFF Str 5 10 START 3s ON 120s OFF 5 CYCLES 6 F 7 3 6Volt 6 12Volt 12Volt 24Volt...

Страница 34: ...34 ____________________ RU ____________________ 1 2 6 3 12 6 24 12 W DIN 41774 IP 20 3 A 4 B...

Страница 35: ...3 4 D 3 4 12 24 5 6 12 24 7 I V V I 8 TEST CHARGE TRONIC TEST C 12 24 12 24 Err CHARGE TRONIC OFF TEST TEST 9 C 5 Ah C min 5 10 20 c 1 28 1 21 1 14 12 24 D LOW HIGH ON Test CHARGE V I B 7 I B 9 V TRO...

Страница 36: ...36 V 14 4 12 28 8 24 TRONIC E I 12 24 TEST Str 5 10 3 120 5 6 F 7 3 6 6 12 12 24...

Страница 37: ...c lnak megfelel helyen vagy tart ban kell t rolni Az akkumul tort lt belsej ben jav t si vagy karbantart si m veleteket kiz r lag szak rt szem ly v gezhet FIGYELEM AZ AKKUMUL TORT LT B RMELY EGYSZER...

Страница 38: ...sa ut nafelt ltend akkumul torn vlegesfesz lts g nek f ggv ny ben k sse be a t pcsatlakoz kat vagy gyszint n a felt ltend akkumul tort l f gg en ll tsa be a 12V 24V es kapcsol t ha l tezik ll tsa a t...

Страница 39: ...d t st ha a j rm motorja nem indul be komolyan megk rosodhat az akkumul tor vagy ak r a j rm elektromos berendez se 6 AZ AKKUMUL TORT LT V DELMEI F br Az akkumul tort lt v delemmel van ell tva mely az...

Страница 40: ...siguran ei indicate pe pl cu 2 INTRODUCERE I DESCRIERE GENERAL Acest nc rc tor de baterii permite nc rcarea bateriilor cu plumb cu electrolit lichid folosite pe vehiculele cu motor benzin i diesel mo...

Страница 41: ...cablul de alimentare n priza de la re ea i ap s nd pe ON ntrerup torul general Verifica i tensiunea bateriei i asigura i v c set rile efectuate la panoul nc rc torului de baterii sunt compatibile cu c...

Страница 42: ...re n caz contrar se arde siguran a Dac bateria cu care se inten ioneaz s se foloseasc acest nc rc tor de baterii este tot timpul conectat la un vehicul consulta i i manualul de instruc iuni i sau de n...

Страница 43: ...nej przez urz dzenie Przew d zasilaj cy nale y pod czy do gniazda sieciowego Ewentualne przed u enia przewodu zasilania nale y wykonywa stosuj c przew d o odpowiednim przekroju nie mniejszym od przekr...

Страница 44: ...R wnie w tym przypadku mo liwe jest monitorowanie parametr w napi cia akumulatora i pr du adowania na wy wietlaczu za pomoc klawisza V I Pr d adowania mo na ustawi zgodnie z rysunkiem Podczas faz prze...

Страница 45: ...ony do odpowiednich zacisk w i oraz czy jest w dobrym stanie nie zasiarczony i nie uszkodzony Nie uruchamia nigdy pojazd w kt rych akumulatory nie s pod czone do odpowiednich zacisk w obecno akumulato...

Страница 46: ...c volbou uskute n nou tla tkem 12V 24V V p pad chybn ho zapojen nebo nastaven bude na displeji zobrazen blikaj c n pis Err a do odstran n poruchy CHARGE nab jen je aktivn Slou k nab jen akumul toru s...

Страница 47: ...symbol Ulo te nab je ku akumul toru na such m sto Zav ete l nky akumul toru p slu n mi uz v ry jsou li sou st STARTOV N P ed zah jen m startov n vozidla se ujist te e je akumul tor spr vn p ipojen k...

Страница 48: ...na identifika nom t tku nab ja ky akumul torov Aby ste pri pou it nab ja ky akumul torov na nab janie aj na tartovanie nepo kodili elektroniku vozidiel pozorne si pre tajte uschovajte a dodr ujte upo...

Страница 49: ...mnap jacomk blizoz suvkyelektrick ho rozvodu zapojte nab jacie svorky alebo premiestnite most k 12 24 ak je s as ou pod a menovit ho nap tia akumul tora ur en ho na nab janie Prepnite prep na e regul...

Страница 50: ...NAB JA KY AKUMUL TOROV OBR F Nab ja ka akumul torov je vybaven ochranou ktor zasahuje v pr pade Pre a enia nadmern pr d dod van do akumul tora Skrat nab jacie klie te vz jomne spojen Z mena polarity...

Страница 51: ...dprtinah aparata ki je potreben za zra enje slednjega VEZAVA NA ELEKTRI NO OMRE JE Polnilec baterij mora biti obvezno povezan na elektri no omre je ki ima ozemljitev Preveriti da je napetost omre ja e...

Страница 52: ...r V dose e 14 4V za akumulatorje na 12V 28 8V za akumulatorje na 24V vam svetujemo da polnjenje prekinete Za modele ki to predvidevajo priporo amo nastavitev samodejne funkcije TRONIC So asno polnjenj...

Страница 53: ...m prostorijama i potrebno je provjeriti da su prostorije dobro prozra ene NE SMIJE SE IZLAGATI NA KI I ILI SNIJEGU Isklju iti kabel za napajanje iz priklju ka prije priklju ivanja ili isklju ivanja ka...

Страница 54: ...a Sa kablom za napajanje isklju enim iz struje spojiti priteza e za punjenje ovisno o nominalnom naponu baterije koju se puni ili postaviti skreta 12V 24V ako je prisutan uvijek ovisno o bateriji koja...

Страница 55: ...og materijala Zamjena osigura a mora uvijek biti izvr ena sa ISKLJU ENIM kablom za napajanje iz struje 7 KORISNI SAVJETI O istiti pozitivan i negativan priteza od mogu ih oksidacija tako da se omogu i...

Страница 56: ...PRA YMAS is modelis yra akumuliatoriaus ikroviklis paleidiklis elektroni kai kontroliuojamas mikrokontroles irenginio Pagal reguliavimo ir ymejimo funkcijas galima i skirti PAV B 1 Pagrindinis jungikl...

Страница 57: ...luji sujungima nes tokiubudugalimakontroliuotikiekvienameakumuliatoriuje cirkuliuojancia srove kuri atitiks displejuje pasirodanti parametra I PASTABA Dvieju akumuliatoriu kuriu nominali itampa yra 12...

Страница 58: ...TE Enne aku laadimiskaablite hendamist v i lahutamist eemaldage voolujuhe vooluv rgust rge hendage ega lahutage klemme akuga akulaadija t tamise ajal rge kasutage mitte mingil juhul akulaadijat autoka...

Страница 59: ...see need on kasutusel soovi kohaselt PILT D LOW normaalne laeng HIGH kiire laeng Kontrollige akuklambrite polaarsust positiivse polaarsuse s mbol on ja negatiivse polaarsuse s mbol on M RGE juhul kui...

Страница 60: ...kasutada seda akulaadijat on s idukile p sivalt sisestatud konsulteerige s iduki kasutus ja v i hooldusjuhendite peat kki ELEKTRIS STEEM v i HOOLDUS Enne laadimise alustamist on parem hendada lahti s...

Страница 61: ...cij m Z M D 3 Re ma p rsl gs L D ANA IEDARBIN ANA ja ir 4 Pozit v s savienot jligzdas 12V 24V 5 Tie negat v izeja 6 Poga akumulatora u sprieguma izv lei 12V 24V 7 Poga uz displeja att lot parametra i...

Страница 62: ...pogu lai p rsl gtos uz re mu TEST Atsl dziet akumulatoru l d t ju no baro anas t kla atsl dzot baro anas vadu no t kla rozetes Atvienojiet melnu l d anas spaili no ma nas korpusa vai no akumulatora ne...

Страница 63: ...nm r gas uzl d anas Pirms iedarbin anas tri uzl d jiet akumulatoru da u min u laik tas ierobe os iedarbin anas str vu kas samazin s str vas pat ri u no baro anas t kla Pirms transportl dzek a iedarbin...

Страница 64: ...FF ON 2 2 3 4 D 3 4 12V 24V 5 6 12V 24V 7 V V 8 TEST CHARGES TRONIC TEST 12V 24V 12V 24V Err CHARGE TRONIC OFF TEST TEST 9 C 5 Ah 5 10 Kg l 20 c 1 28 1 21 1 14 12V 24V D LOW HIGH ON TEST CHARGE V 7 9...

Страница 65: ...65 END GEL AGM V 14 4 V 12 V 28 8V 24V TRONIC l 12 V 24 V TEST Str 5 10 START 3s ON 120s OFF 5 CYCLES 6 F 7 3 6 V 6 12 V 12 V 24 V...

Страница 66: ...direkte ut fra batteriladeren S T ng med r da handtag monterad p den r rliga kabeln T ng med svarta handtag monterad p kabeln som kommer ut direkt fr n batteriladdaren GR RU H Mozg k bellel felszerel...

Страница 67: ...67 FIG B 1 2 3 6 7 8 9 4 5...

Страница 68: ...LB AUFGELADEN BATER A SEMI CARGADA CHARGED BATTERY BATTERIA CARICA BATTERIE CHARG E BATTERIE VOLL AUFGELADEN BATER A CARGADA STARTER MODE MODALITA AVVIAMENTO MODE D MARRAGE STARTERMODUS MODALIDAD DE A...

Страница 69: ...ERING AV LADINGSSTR MMEN MED 2 STILLINGER 3 STILLINGER 4 STILLINGER S TABELL F R REGLERING AV LADDNINGSSTR M MED 2 L GEN 3 L GEN 4 L GEN GR 2 3 4 RU 2 3 4 H 2 POZ CI S 3 POZ CI S 4 POZ CI S T LT RAM S...

Страница 70: ...OV ZAPOJENIE SI SERIJSKI HR SCG SERIJA LT NUOSEKLUS EE J RJESTIKKU LV SEC GI BG GB PARALLEL I PARALLELO F PARALLELE D PARALLEL NL PARALLELSCHAKELING E PARALELO P PARALELA DK PARALLELFORBINDELSE SF RIN...

Страница 71: ...n indien ze verkocht zijn in de lidstaten van de EU Het garantiecertificaat is alleen geldig indien het vergezeld is van de fiscale re u of van het ontvangstbewijs De inconveni nten te wijten aan een...

Страница 72: ...v pr pade ke je predlo en spolu s tenkou alebo dodac m listom Poruchy vypl vaj ce z nespr vneho pou itia neopr vnen ho z sahu alebo nedostato nej starostlivosti nespadaj do z ruky Zodpovednos sa alej...

Отзывы: