tau D755M Скачать руководство пользователя страница 16

16

D755M

N°2   Función de 2 ó 4 tiempos

OFF:  

en las mismas condiciones, la misma secuencia de mandos conduce a la cancela a 

una APERTURA – STOP – CIERRE – STOP – APERTURA – STOP, etc.(función paso 

a paso)

ON:  

con la automatización funcionando, una serie de mandos de apertura-cierre, conduce 

a la cancela a una APERTURA – CIERRE – APERTURA – CIERRE, etc.

N°3   No inversión

OFF:  

la cancela ignora los mandos da cierre durante la apertura.

ON :  

la cancela se comporta según la regulación del dip-switch n° 2

N°4   Función reloj

OFF:  

la entrada botón abrir-cerrar mantiene su funcionamiento estándar.

ON:  

es posible utilizar un reloj conectado en la entrada botón abrir-cerrar para mantener 

abierta  la  cancela  durante  ciertas  horas  del  día  y  después  permitir  su  cierre 

automático.

N°5   Desconexión intermitencia previa

OFF:  

la luz intermitente comienza a funcionar cuando se alimenta la automatización.

ON :  

la luz intermitente comienza a funcionar algunos segundos antes de que se alimente 

la automatización y se realiza el control de las fotocélulas.

REGULACIÓN DE LA POTENCIA

La regulación de la potencia se hace por medio de un regulador de cuatro posiciones, que abarca 

desde 1 (potencia mínima) a 4 (potencia máxima). Con este dispositivo es posible regular directamente 

desde la centralita de mando la fuerza de los accionadores.

LEDS DE AUTODIAGNÓSTICO

Los  leds  verdes  indican  la  presencia  de  contactos  normalmente  cerrados,  por  lo  que  tienen  que 

quedar siempre encendidos si no hay ningún problema en la instalación. Los leds rojos indican la 

presencia de contactos normalmente abiertos, es decir que se encienden solamente cuando se los 

utiliza (excepto el led 1 que queda siempre encendido para indicar la llegada de alimentación).

DL1

Rojo = indica la llegada de alimentación a la tarjeta.

DL2

Rojo = indica el funcionamiento del mando ABRIR/CERRAR.

DL3

Rojo = indica el funcionamiento del mando PASO DE PEATONES.

DL4

Verde = indica el funcionamiento del mando de STOP.

DL5

Verde = indica el funcionamiento de la entrada fotocélula externa.

DL6

Verde = indica el funcionamiento de la entrada fotocélula interna.

FALLOS: POSIBLES CAUSAS Y SOLUCIONES 

1-  La automatización no funciona 

a-  Verifique con el instrumento (Multímetro) la presencia de alimentación 230Vac;

b-  Verifique que los contactos N.C. de la tarjeta sean efectivamente normalmente cerrados (3 

led verdes encendidos);

c-  Configure el dip 4 (función reloj) en ON, el dip 5 (fototest) en OFF;

d-  Controle con el instrumento (Multímetro) que los fusibles estén intactos.

2-  El radiocontrol tiene poco alcance

a-  Conecte la antena radio a los bornes presentes en la tarjeta receptora y no a los bornes 24-25 

de la tarjeta de control (para frecuencia 433,92 MHz);

b-  Controle que la conexión de la masa y de la señal de la antena no esté invertida;

c-  No efectúe uniones para alargar el cable de la antena;

d-  No instale la antena en posiciones bajas o en posiciones escondidas por la pared o por el 

soporte;

e-  Controle el estado de las pilas del radiocontrol.

3- 

La cancela se abre al contrario

Invierta entre ellas las conexiones del motor en el terminal de conexiones (bornes 5 y 7 para el 

motor1; bornes 8 y 10 para el motor2);

Содержание D755M

Страница 1: ...NE INSTALLATION GUIDE INSTALLATIONSANLEITUNG NOTICE D INSTALLATION GU A PARA LA INSTALACI N SCHEDA DI COMANDO PER DUE MOTORI MONOFASE 220 230 Vac STEUERKARTE F R ZWEI EINPHASIGE 220 230 Vac MOTOREN CO...

Страница 2: ...2 D755M D MNL0D755M...

Страница 3: ...3 D727M...

Страница 4: ...this handbook is FORBIDDEN Contact TAU srl for information regarding any points which may not have been speci ed in the present manual IF THESE ABOVE INSTRUCTIONS ARE NOT FOLLOWED IT COULD PREJUDICE...

Страница 5: ...ROPRIEE OU NON CONFORME AU MODE D EMPLOI ATTENTION ne pas utiliser les c bles uni laires conducteur unique par exemple ceux des interphones a n d viter les coupures sur la ligne et les faux contacts n...

Страница 6: ...ad inizio manovra all apertura e si spegne dopo la chiusura dopo il tempo di lavoro impostato T L 16 17 Uscita elettroserratura 12Vac 15W 18 19 Ingresso FOTOCELLULE O DISPOSITIVI DI SICUREZZA INTERNI...

Страница 7: ...ono problemi nell impianto I led rossi segnalano invece dei contatti normalmente aperti quindi si accendono solamente quando vengono utilizzati ad eccezione del led 1 che rimane sempre acceso per segn...

Страница 8: ...s off after closing after T L working time elapsed 16 17 12 Vac 15 W output for electric lock 18 19 PHOTOCELL OR SAFETY DEVICE input INSIDE the gate Normally Closed contact 18 COMMON When these device...

Страница 9: ...mally closed contacts and are therefore always there are system faults The red LED s indicate normally open contacts and therefore when they are used except for LED 1 which indicates that the system i...

Страница 10: ...tozellen externen Empf ngern usw 13 14 Ausgang der 24 Vac Versorgung der externen TX Fotozelle F r die berpr fung von Sicherheitsvorrichtungen nur die externe TX Fotozelle anschlie en max Nr 1 Fotozel...

Страница 11: ...u Steuerbefehle FFNUNG SCHLIE UNG FFNUNG SCHLIE UNG usw N 3 No riverse OFF in ffnung ignoriert das Tor die Schlie befehle ON das Tor verh lt sich wie mit Dip switch Nr 2 eingestellt N 4 Timerfunktion...

Страница 12: ...f ON und Dip 5 Fotozellentest auf OFF stellen d Die Sicherungen mit dem Multimeter kontrollieren 2 Funksteuerung mit wenig Reichweite a Die Funkantenne an den Klemmen auf der Empf ngerkarte anschlie e...

Страница 13: ...re l ouverture et s teint apr s la fermeture apr s le temps de travail programm T L 16 17 Sortie serrure lectrique 12 Vca 15 W 18 19 Entr e PHOTOCELLULES ou DISPOSITIFS DE S CURIT INTERNES au portail...

Страница 14: ...elles doivent donc toujours rester allum es si tout fonctionne bien dans l installation Les led rouges signalent la pr sence de contacts normalement ouverts elles ne s allument donc que quand elles s...

Страница 15: ...e la maniobra durante la apertura y se apaga despu s del cierre despu s del tiempo de trabajo programado T L 16 17 Salida electrocerradura 12 Vac 15 W 18 19 Entrada FOTOC LULAS O DISPOSITIVOS DE SEGUR...

Страница 16: ...problema en la instalaci n Los leds rojos indican la presencia de contactos normalmente abiertos es decir que se encienden solamente cuando se los utiliza excepto el led 1 que queda siempre encendido...

Страница 17: ...ION 73 23 CEE 93 68 CEE EN 60335 1 1998 COMPATIBILIT ELETTROMAGNETICA ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY ELEKTROMAGNETISCHE KOMPATIBILIT T COMPATIBILIT LECTROMAGN TIQUE COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA 89 3...

Страница 18: ...wennderDefektdurcheineInstallationverursachtist dienichtnachdeninjederPackungenthaltenenHerstelleranweisungenerfolgte wennf rdieInstallationderVorrichtungauchandereTeilealsOriginal TAU Komponentenver...

Страница 19: ...ENTE FINALE USER INFORMATION COORDONN ES DE L UTILISATEUR FINAL DATEN DES ENDABNEHMERS DATOS DEL USUARIO FINAL Data di acquisto Date of purchase Date d achat Kaufdatum Fecha de compra Data di installa...

Страница 20: ...ico de apertura Quadro elettrico di comando Electric control panel Coffret lectrique de commande Elektr Schaltpult Cuadro el ctrico de mando Serial n _______________ Radio ricevente Radio receiver R c...

Отзывы: