tau D755M Скачать руководство пользователя страница 13

13

D727M

La carte D755M est dotée de contrôle électronique des dispositifs de sécurité (photocellules) ; ce contrôle 

est effectué uniquement sur la photocellule extérieure en coupant et en rétablissant l’alimentation, de sorte 

que le microprocesseur de la logique de commande contrôle que le relais a effectué un échange sans 

problèmes. Si ce n’est pas le cas, par sécurité la logique de commande se bloque.

•   LOGIQUE AVEC MICROPROCESSEUR

•   LED D’AUTODIAGNOSTIC

•   PROTECTION ENTRÉE LIGNE PAR FUSIBLE

•   LIMITEUR DE COUPLE ÉLECTRONIQUE INCORPORÉ

•   VÉRIFICATION ÉLECTRONIQUE DE LA PUISSANCE DE DÉMARRAGE

•   VÉRIFICATION DES SYSTÈMES DE SÉCURITÉ

•   FONCTION “ENTRÉE PÉTONS”

•   CIRCUIT DE CLIGNOTEMENT INCORPORÉ

•   CONNECTEUR POUR RÉCEPTEUR

CONNEXIONS À LA BOÎTE À BORNES

1 - 2  

Entrée ALIMENTATION 220/230 Vca 50Hz.

3 - 4  

Sortie CLIGNOTANT 220/230 Vca 50 W maxi. La signal fourni est déjà opportunément 

modulé pour l’utilisation directe. La fréquence de clignotement est supérieure en phase de 

fermeture.

5 - 6 - 7  

Sortie MOTEUR M1 monophasé 220/230 Vca maxi, 300 W maxi.

Commun = 6 ; phase ouverture = 5 ; phase fermeture = 7

Connecter  le  condensateur  entre  les  bornes  5  et  7.nMoteur  préréglé  pour  l’usage 

piétons.

8 - 9 - 10  

Sortie MOTEUR M2 monophasé 220/230 Vca, 300 W maxi.

Commun = 9 ; phase ouverture = 8 ; phase fermeture = 10

Connecter le condensateur entre les bornes 8 et 10.

11 - 12  

Sortie 24 Vca, 10 W pour l’alimentation de photocellules, récepteurs extérieurs, etc.

13 - 14  

Sortie alimentation 24 Vca photocellule ext. pour vérifier le dispositif de sécurité (connecter 

seulement la photocellule TX extérieure) 

max. 1 émetteur photocellule

.

14 - 15  

Sortie  24  Vca,  alimentation  voyant  portail  ouvert3  W.  Le  voyant  s’allume  au  début  de 

la  manœuvre  (à  l’ouverture)  et  s’éteint  après  la  fermeture  (après  le  temps  de  travail 

programmé - T.L.).

16 - 17  

Sortie serrure électrique 12 Vca, 15 W

18 - 19  

Entrée  PHOTOCELLULES  ou  DISPOSITIFS  DE  SÉCURITÉ  INTERNES  au  portail 

(contact Normalement Fermé); 18 = COMMUN.

Leur  intervention,  en  phase  d’ouverture,  provoque  l’arrêt  temporaire  du  portail  jusqu’à 

l’élimination de l’obstacle détecté ; en phase de fermeture, elle provoque l’arrêt suivi de la 

réouverture totale du portail.

18 - 20  

Entrée  PHOTOCELLULES  ou  DISPOSITIFS  DE  SÉCURITÉ  EXTERNES  au  portail 

(contact Normalement Fermé) ; 18 = COMMUN. Leur intervention, efficace seulement en 

phase de fermeture, provoque l’arrêt suivi de la réouverture totale du portail.

N.B.  L’émetteur  de  la  photocellule  doit  toujours  être  alimenté  (bornes  13-14  alimentation  - 

bornes 18-20 contact n.f.), dans la mesure où le contrôle du dispositif de sécurité est effectué 

sur cette photocellule et sans cette connexion, la logique de commande n’alimente pas les 

vérins. Pour éliminer le contrôle du système de sécurité, mettre le dip-switch n°5 sur OFF.

18 - 21  

Entrée bouton STOP (contact Normalement Fermé); son intervention provoque l’arrêt du 

portail.

À  la  commande  successive,  la  manoeuvre  du  portail  est  toujours  d’ouverture.  18  = 

COMMUN.

18 - 22  

Entrée bouton PIÉTONS (contact Normalement Ouvert);

Son fonctionnement est analogue au bouton OUVRE/FERME, exclusivement en ce qui 

concerne le battant associé au moteur M1 et destiné à régler le passage des piétons. 18 

= COMMUN

18 - 23  

Entrée bouton OUVRE-FERME (contact Normalement Ouvert) ; pour le mode d’emploi, 

voir les fonctions des dip-switch n° 2 et 3. 18 = COMMUN.

24 - 25  

Entrée antenne, 24 SIGNAL, 25 MASSE.

26 - 27  

Sortie 2° CANAL RADIO.

RÉGLAGES LOGIQUES TRIMMER

T.L  

Réglage Temps de travail: de 5 à 80 secondes.

T.C.A.  

Réglage Temps de fermeture automatique: de 2 à 130 secondes (voir dip-switch n° 1)

RIT.  

Réglage Temps de déphasage 2° battant: de 2 à 30 secondes.

Français

Содержание D755M

Страница 1: ...NE INSTALLATION GUIDE INSTALLATIONSANLEITUNG NOTICE D INSTALLATION GU A PARA LA INSTALACI N SCHEDA DI COMANDO PER DUE MOTORI MONOFASE 220 230 Vac STEUERKARTE F R ZWEI EINPHASIGE 220 230 Vac MOTOREN CO...

Страница 2: ...2 D755M D MNL0D755M...

Страница 3: ...3 D727M...

Страница 4: ...this handbook is FORBIDDEN Contact TAU srl for information regarding any points which may not have been speci ed in the present manual IF THESE ABOVE INSTRUCTIONS ARE NOT FOLLOWED IT COULD PREJUDICE...

Страница 5: ...ROPRIEE OU NON CONFORME AU MODE D EMPLOI ATTENTION ne pas utiliser les c bles uni laires conducteur unique par exemple ceux des interphones a n d viter les coupures sur la ligne et les faux contacts n...

Страница 6: ...ad inizio manovra all apertura e si spegne dopo la chiusura dopo il tempo di lavoro impostato T L 16 17 Uscita elettroserratura 12Vac 15W 18 19 Ingresso FOTOCELLULE O DISPOSITIVI DI SICUREZZA INTERNI...

Страница 7: ...ono problemi nell impianto I led rossi segnalano invece dei contatti normalmente aperti quindi si accendono solamente quando vengono utilizzati ad eccezione del led 1 che rimane sempre acceso per segn...

Страница 8: ...s off after closing after T L working time elapsed 16 17 12 Vac 15 W output for electric lock 18 19 PHOTOCELL OR SAFETY DEVICE input INSIDE the gate Normally Closed contact 18 COMMON When these device...

Страница 9: ...mally closed contacts and are therefore always there are system faults The red LED s indicate normally open contacts and therefore when they are used except for LED 1 which indicates that the system i...

Страница 10: ...tozellen externen Empf ngern usw 13 14 Ausgang der 24 Vac Versorgung der externen TX Fotozelle F r die berpr fung von Sicherheitsvorrichtungen nur die externe TX Fotozelle anschlie en max Nr 1 Fotozel...

Страница 11: ...u Steuerbefehle FFNUNG SCHLIE UNG FFNUNG SCHLIE UNG usw N 3 No riverse OFF in ffnung ignoriert das Tor die Schlie befehle ON das Tor verh lt sich wie mit Dip switch Nr 2 eingestellt N 4 Timerfunktion...

Страница 12: ...f ON und Dip 5 Fotozellentest auf OFF stellen d Die Sicherungen mit dem Multimeter kontrollieren 2 Funksteuerung mit wenig Reichweite a Die Funkantenne an den Klemmen auf der Empf ngerkarte anschlie e...

Страница 13: ...re l ouverture et s teint apr s la fermeture apr s le temps de travail programm T L 16 17 Sortie serrure lectrique 12 Vca 15 W 18 19 Entr e PHOTOCELLULES ou DISPOSITIFS DE S CURIT INTERNES au portail...

Страница 14: ...elles doivent donc toujours rester allum es si tout fonctionne bien dans l installation Les led rouges signalent la pr sence de contacts normalement ouverts elles ne s allument donc que quand elles s...

Страница 15: ...e la maniobra durante la apertura y se apaga despu s del cierre despu s del tiempo de trabajo programado T L 16 17 Salida electrocerradura 12 Vac 15 W 18 19 Entrada FOTOC LULAS O DISPOSITIVOS DE SEGUR...

Страница 16: ...problema en la instalaci n Los leds rojos indican la presencia de contactos normalmente abiertos es decir que se encienden solamente cuando se los utiliza excepto el led 1 que queda siempre encendido...

Страница 17: ...ION 73 23 CEE 93 68 CEE EN 60335 1 1998 COMPATIBILIT ELETTROMAGNETICA ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY ELEKTROMAGNETISCHE KOMPATIBILIT T COMPATIBILIT LECTROMAGN TIQUE COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA 89 3...

Страница 18: ...wennderDefektdurcheineInstallationverursachtist dienichtnachdeninjederPackungenthaltenenHerstelleranweisungenerfolgte wennf rdieInstallationderVorrichtungauchandereTeilealsOriginal TAU Komponentenver...

Страница 19: ...ENTE FINALE USER INFORMATION COORDONN ES DE L UTILISATEUR FINAL DATEN DES ENDABNEHMERS DATOS DEL USUARIO FINAL Data di acquisto Date of purchase Date d achat Kaufdatum Fecha de compra Data di installa...

Страница 20: ...ico de apertura Quadro elettrico di comando Electric control panel Coffret lectrique de commande Elektr Schaltpult Cuadro el ctrico de mando Serial n _______________ Radio ricevente Radio receiver R c...

Отзывы: