background image

KARL STORZ SE & Co. KG, Dr.-Karl-Storz-Straße 34, 78532 Tuttlingen, Germany, Phone: +49 7461 708-0, Fax: +49 7461 708-105, E-Mail: [email protected]

1

V 2.0 - 10/2017

JP

取扱説明書

AR

تاميلعتلا ليلد

LED

ヘッドライト 

KS70

モデル 

094220, 094230

KS70 LED - 

سأرلا حابصم

094230

 و 

094220

 زرطلا

1

   コントロールユニットへの接続ケーブル付ランプ

2

   光照射野径調整ダイヤル

3

   コントロールユニット 

(ボタン

8

、充電池パック用コネクター付)

4

  ファスナー式ヘッドクッション

5

  バッテリーハウジング

6

  ロータリーノブ

7

 

LED

表示

ボタン (オン/オフ/輝度)

LED

ヘッドライト

KS70

用バッテリーパック 

(製品番号:

094224

)

 0  

充電ユニット (各種プラグ付) (製品番号:

094229

)

 

製品番号

本取扱説明書は下記の製品に関するものです: 

094220, 094230

 

使用目的

本機器は、外科的、非外科的侵襲手術の際、体表面や体腔、

自然開口部、人工開口部を照明するために使用します。

実施する医療行為への適合性を確認した後、本機器を使

用することを推奨します。 

 

禁忌

担当する医師が、本機器の使用によって、患者の健康状

態が危険にさらされると判断した場合は、本機器を使用

しないでください。

安全上および薬事法上の理由により、本機器を改造、ま

たは変更することを禁止します。

 

安全のための注意事項および警告

 

3

警告:

爆発の恐れがある環境下では、本機器を

使用しないでください。

1

3

4

5

6

6

2

7 8

0

9

97000077

مكحتلا ةدحو ىلإ يدؤم لاصتا لباكب ةدوزم تابمل ماسجأ  

1

ةءاضلإا قاطن رطق طبض ضرغل ةراود ةقلح  

2

/ليغشتلا تايوتسم) يطاغضنلاا رزلا ةلماش مكحتلا ةدحو   

3

 نحش ضرغل ليصوتلا سبقمو (

8

 رظنا ،عوطسلا/ءافطلإا

ةيراطبلا

يطاغضنلاا رزلا باحسب ةدوزم نيبج ةداسو  

4

ةيراطبلا ةبلع  

5

تاساقملا طبض ضرغل راود رز  

6

LED

 ةلاحلا تابمل  

7

(عوطسلا/ءافطلإا/ليغشتلا تايوتسم) يطاغضنا رز

 8

 KS70 LED 

- سأرلا حابصم

 (094224

 جتنملا مقر) ةيراطبلا

 9

تأياهملا نم ديدعلاب دوزم (

094229

 جتنملا مقر) ةكبشلا ءزج

 0

1

 

جتنملا ماقرأ

 :ةيلاتلا جذامنلا ىلع اذه تاميلعتلا بيتك يرسي

 

094230

 و 

094220

2

 

مادختسلاا نم ضرغلا

 تاوجفو ماسجلأا حطسأ ةءاضإ ىلع لمعي 

LED

 - سأرلا حابصم

 تلاخدتلا يف ةيحارجلا وأ ةيعيبطلا ماسجلأا تاحتفو ماسجلأا

.ةيحارج لالا ةيلخدتلاو ةيحارجلا

 تايلمعلل تاجتنملا ةمءلام ىدم نم ققحتلاب لامعتسلاا لبق حصنُي

.اهل ططخملا ةيحارجلا

3

 

مادختسلاا عناوم

 بيبطلا رظن ةهجو نم ،اهمادختسا ناك اذإ جتنملا مادختسا رظحي

.رطخلل ضيرملا ضرعيس ،ريبخلا

 جتنملا ىلع اهب حرصم ريغ تلايدعت وأ تارييغت ءارجإب حمسُي لا

.ةملاسلاب قلعتت بابسلأ

 

4

 

ةملاسلا تاميلعتو تاريذحتلا

3

 

 يتلا ءاوجلأا يف مادختسلال مئلام ريغ جتنملا اذه

 :ريذحت

.راجفنلال ةلباق نوكت دق

記号とその意味

 

3

警告:

警告とは、患者またはユーザーの身体

的安全性に関わることを示します。 

 

2

注意:

注意とは、本機器の破損を未然に防ぐ

ために守らなければならない、特定の保守手

順または予防措置があることを示します。

 

1

注記:

注記とは、本機器の操作に関する特記

事項があることを示します。

取扱説明書参照

製造業者

ةمدختسملا زومرلا

3

 

 ثودح ىلإ تاريذحتلا لهاجت يدؤي دق

 :ريذحت

.ةافولا ىتح وأ تاباصلإا

 

2

 

 فلت ىلإ تاهيبنتلا ةظحلام يف لشفلا يدؤي دق

 :هيبنت

.هريمدت ىتح وأ جتنملا

 

1

 

.زاهجلا ليغشت لوح ةصاخ تامولعم

 :ةظوحلم

 

تاداشرلإا بيتكب مازتللاا ىعارُي

عِّنصُملا

Содержание 094220

Страница 1: ...nstrucciones Fabricante 1 Carcasa de la l mpara con cable de conexi n a la unidad de control 2 Anillo giratorio para ajuste del di metro del campo luminoso 3 Unidad de control incl bot n a presi n enc...

Страница 2: ...oth rotary knobs see Fig A Set the orientation of the LED lamp and the diameter of the illuminated field using the rotating ring see Fig B Check the proper functioning of the system 3 3 Warning After...

Страница 3: ...f infec tion for patients users and third parties Inspect medical devices for visible contamination Visible contamination is an indication that reprocessing has not been carried out or has been carrie...

Страница 4: ...arging station 11301 DL to recharge If the battery capacity is coming to an end this is indi cated 10 minutes prior to the end of capacity by 3 brief flashes of the illumination LED at 2 minute interv...

Страница 5: ...latter Place a new forehead cushion on the headband from the inside Carefully lay the connecting cable under the forehead cushion Lamp head 1 Remove the press fasteners on the forehead cushion and di...

Страница 6: ...slightly damp cloth Operating conditions Temperature 0 C 45 C Rel humidity 30 70 Air pressure 700 hPa 1060 hPa Storage conditions Temperature 20 C 45 C Rel humidity 10 85 Air pressure 500 hPa 1060 hP...

Страница 7: ...inal 3 7 V max 4 2 V min 2 75 V Total discharge overcharging Protected by protective circuit Battery temperature range Storage 20 C 45 C Charging 0 C 45 C Operation 20 C 60 C Weight Approx 55 g Batter...

Страница 8: ...are subject to special precautions regarding Electromagnetic Compatibility EMC Observe the EMC instructions in this section during installation and operation 3 3 WARNING The LED headlight KS70 models...

Страница 9: ...em interven es cir rgicas invasivas e n o invasivas aconselh vel certificar se da aplica o adequada dos produtos antes de os utilizar na interven o planeada 3 Contraindica es A utiliza o do produto s...

Страница 10: ...anneggiarsi Non riutilizzare mai lampade fronta li a LED danneggiate 5 Preparazione Caricare gli accumulatori e pulire disinfettare la lampada frontale a LED Indossare la lampada frontale sulla testa...

Страница 11: ...ienti utilizzatori e terzi oltre che il pericolo di guasti del prodotto medicale Attenersi a quanto indicato nel manua le Pulizia disinfezione conservazione e steri lizzazione degli strumenti KARL STO...

Страница 12: ...ell accumulatore 3 3 Cautela Non toccare contemporaneamente il paziente e la spina del caricabatterie Non ricaricare quindi la batteria nelle vicinanze del paziente 3 3 Cautela Non inserire mai il cav...

Страница 13: ...tituirne uno solo per evitare una riduzione delle prestazioni Se si rimuovono entrambi gli accumula tori durante l utilizzo la lampada frontale si spegne Imbottitura frontale 4 Aprire i bottoni a pres...

Страница 14: ...e batterie 2006 66 CE 13 Dati tecnici Corpo della lampada 094203 094204 Luce bianca Luce gialla Pulizia Disinfettabile mediante strofinamento con un comune disinfettante per superfici di prodotti medi...

Страница 15: ...di protezione e fusibile di sovracorrente 094224 Tensione di esercizio Nominale 3 7 V max 4 2 V min 2 75 V Esaurimento comple to sovraccarico Protetto grazie al circuito di protezione Campo di temper...

Страница 16: ...elettromedicali sono soggette a determinate misure precauzio nali relative alla compatibilit elettromagnetica CEM Durante l installazione e l utilizzo dell ap parecchiatura necessario attenersi alle...

Страница 17: ...numaralar Bu kullanma k lavuzu a a daki modeller i in ge erlidir 094220 094230 2 Kullan m amac LED Kafa lambas cerrahi ve cerrahi olmayan invaziv prosed rlerde v cut y zeyleri v cut bo luklar do al ya...

Страница 18: ...afa lambas n mekanik darbelerden koruyun rne in d me gibi Lamban n par alar zarar g rebilir Hasarl LED Kafa lambas bir daha kullan lmamal 5 n Haz rlama Ak y arj edin ve LED kafa lambas n temizleyip de...

Страница 19: ...i ve t bbi r n n i levinin bozulmas n n riskini do urur Cleaning Disinfection Care and Sterilization of KARL STORZ Instruments talimat na ve r nlerin yan nda verilen dok manlara uyulmal d r 3 3 UYARI...

Страница 20: ...tedavi s recinde kullan lan kimyasal maddeler ve kullan m na ba l herhangi bir hasar belirler 8 Ak n n tekrardan arj 3 3 UYARI Hastaya ve arj cihaz na ayn anda dokumnay n z Bu nedenle ak y hastan n et...

Страница 21: ...llan lm par alar n de i imi Ak 9 Kontrol nitesindeki ak ler yada ak muhafazas her zaman de i tirilebilinir ekil F ye bak al ma esnas nda ak de i ikli i gerekirse sadece bir ak y de i tirin bu durumda...

Страница 22: ...TORZ ubesi ya da uzman bayinize dan n z Bu Direktifin uygulama kapsam nda bu nitenin d zg n elden kar lmas ndan KARL STORZ SE Co KG sorumludur T m ekipman pilleri elektro kimya sistemine ba ms z ayr t...

Страница 23: ...Seviye Low 1 yakla k 9 saat ak ba na iki ak ile yakla k 18 saat arj s resi G kayna ile 1 5 A 5VDC USB zerinden iki ak paketini yakla k 6 ila 7 saat G vde s cakl arj ve al ma s ras nda nemli bir s nma...

Страница 24: ...e S n rl kullan m G kayna sadece hasta ortam n n d nda kullan lmas gerekir 14 Elektromanyetik uyumluluk EMC bilgileri 3 3 UYARI T bbi elektrikli ekipman Elektromanyetik Uyumluluk EMC konusunda ilgili...

Страница 25: ...Mail info karlstorz com 1 V 2 0 10 2017 JP AR LED KS70 094220 094230 KS70 LED 094230 094220 1 2 3 8 4 5 6 7 LED 8 9 LED KS70 094224 0 094229 1 094220 094230 2 3 4 3 3 1 3 4 5 6 6 2 7 8 0 9 97000077 1...

Страница 26: ...1 708 105 E Mail info karlstorz com 2 V 2 0 10 2017 JP AR 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 5 2 A LED B 3 3 6 3 3 3 3 IEC 60601 1 1 3 3 C 3 LED LED 3 2 3 2 1 2 3 A B C 3 3 3 3 3 3 LED 3 3 3 3 LED 2 2 LED LED 5...

Страница 27: ...JP AR LED 1 1 2 2 3 3 LED 3 3 1 1 3 5 2 3 7 3 3 Cleaning Disinfection Care and Sterilization of KARL STORZ Instruments 3 3 3 3 2 2 2 2 KARL STORZ KARL STORZ www karlstorz com LED 3 2 1 3 3 LED 3 1 1 3...

Страница 28: ...ww karlstorz com 7 1 D 7 2 8 3 3 3 3 USB 094229 11301 DL 10 2 3 LED 90 LED 3 2 LED 3 1 1 2 LED 3 1 1 LED 1 LED 0 5 LED USB 094229 USB 6 7 LED 3 1 1 LED 3 2 1 LED 2 LED D 2 2 1 1 Cleaning Disinfection...

Страница 29: ...RoHS 2011 65 EU RoHS CE 11 094220 094230 KARL STORZ KARL STORZ IEC 60601 2 CE CB NRTL IEC 60601 3 CB IEC 60601 1 2 EMC IP 3 3 EN 60601 1 1 EN 60601 1 2 UL 60601 1 CSA 601 1M90 2 1 LED 3 LED 1 2 3 LED...

Страница 30: ...hPa 1060 hPa LED OSRAM OSLON Power LED LED 50 000 70 g 400 mm 30 mm 150 mm LED 5000 K 3500 K 400 mm 30 mm 3 32 kLux 2 23 kLux 1 13 kLux 400 mm 30 mm 3 29 kLux 2 19 kLux 1 11 kLux 094207 094208 12 1 2...

Страница 31: ...45 C 0 C 45 C 20 C 60 C 55 g 094224 3 7 V 2600 mAh 3 7 V 4 2 V 2 75 V 20 C 45 C 0 C 45 C 20 C 60 C 700 hPa 1060 hPa 500 hPa 1060 hPa 55 g UL1642 IEC 60601 1 A2 1995 094229 100 VAC 240 VAC 50 Hz 60 Hz...

Страница 32: ...a 1060 hPa 110 g IEC 60601 2 CE CB NRTL IEC 60601 3 MDD 93 42 EEC I EMC RoHS IP 14 EMC 3 3 EMC EMC 3 3 CISPR 11 RF B 3 3 3 3 RF 1 1 EMC 094220 094230 97000086 www karlstorz com 45 0 70 30 1060 700 45...

Отзывы: