background image

D

E

ES

GEBRAUCHSANWEISUNG

INSTRUCTION MANUAL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

KARL STORZ SE & Co. KG, Dr.-Karl-Storz-Straße 34, 78532 Tuttlingen, Germany, Phone: +49 7461 708-0, Fax: +49 7461 708-105, E-Mail: [email protected]

8

V 2.0 10-2017

Betriebs-

bedingungen

Temperatur: 0 °C…+45 °C 

rel. Feuchte: 30 %…70 % 

Luftdruck: 700 hPa – 1060 hPa

Lager bedingungen

Temperatur: -20 °C…+45 °C 

rel. Feuchte: 10 %…85 % 

Luftdruck: 500 hPa – 1060 hPa

Gewicht

ca. 110 g

Normen konformität

IEC 60601  

nach 2

nd

 ed.  

(CE, CB, NRTL)

ja

IEC 60601  

nach 3

rd

 ed.

ja

Klassifizierung 

nach 93/42/EWG

Klasse I

EMV

ja

RoHS- 

Konformität

ja

IP-Schutzklasse

keine, wisch-

desinfizierbar

Biokompatibilität

ja, bei berühr-

baren Teilen

Anwen dungsein-

schränkung

Das Netzteil darf nur außerhalb 

der Patientenumgebung verwendet 

werden.

14  hinweise zur elektromagnetischen 

Verträglichkeit (EMV)

 

3

WArnung: 

Medizinische elektrische Geräte 

unterliegen besonderen Vorsichtsmaßnahmen 

hinsichtlich der Elektromagnetischen Verträglich-

keit (EMV). Beachten Sie die in diesem Abschnitt 

angegebenen EMV-Hinweise bei Installation und 

Betrieb.

 

3

WArnung: 

Die LED-Kopfleuchte KS70, Modelle 

094220, 094230 ist nur für den Gebrauch von 

Ärzten und medizinischem Assistenz personal 

bestimmt. Das Gerät entspricht Klasse B nach 

CISPR 11 (HF-Aussendungen) und ist für den 

Gebrauch in Wohneinrichtungen geeignet.

 

3

WArnung: 

Die LED-Kopfleuchte KS70, Modelle 

094220, 094230 sollte nicht unmittelbar neben 

oder auf anderen Geräten gestapelt werden. 

Ist der Betrieb nahe oder mit anderen Geräten 

gestapelt notwendig, dann sollten Sie das Gerät 

bzw. das System zur Prüfung beobachten, damit 

der bestimmungsgemäße Betrieb in dieser Kom

-

bination gewährleistet ist.

 

3

WArnung: 

Der Gebrauch von tragbaren und 

mobilen HF-Kommunikationsgeräten kann dieses 

oder andere medizinische elektrische Geräte 

beeinflussen.

 

1

hinWEiS: 

Die für dieses Gerät gültigen EMV-

Tabellen finden Sie in der Gebrauchsanweisung 

„Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV), Mo-

delle 094220, 094230“ mit der Art.-Nr. 97000086 

unter www.karlstorz.com.

typenschild netzteil

Power supply unit identification plate

tabla de especificaciones fuente de alimentación

Connecting cable

1.8 m with Micro-B USB plug

Operating 

conditions

Temperature: 0 °C…+45 °C 

Rel. humidity: 30 %…70 % 

Air pressure: 700 hPa – 1060 hPa

Storage conditions Temperature: -20 °C…+45 °C 

Rel. humidity: 10 %…85 % 

Air pressure: 500 hPa – 1060 hPa

Weight

Approx. 110 g

Standard 

compliance

IEC 60601 acc. to 

2

nd

 Ed. (CE, CB, 

NRTL)

yes

IEC 60601 acc. to 

3

rd

 Ed.

yes

Classification acc. 

to 93/42/EEC

Class I

EMC

yes

RoHS compliance yes
IP protection class none, can be 

wipe-down disin-

fected

Biocompatibility

yes, for parts 

which can be 

touched

Application 

restrictions

The power supply unit must not be 

used in the vicinity of the patient.

14  information on electromagnetic 

compatibility (EMc)

 

3

WArning: 

Medical electrical devices are subject 

to special precautions regarding Electromagnetic 

Compatibility (EMC). Observe the EMC 

instructions in this section during installation and 

operation.

 

3

WArning: 

The LED headlight KS70, models 

094220, 094230 is intended for use by physicians 

and medical assistants only. This is a CISPR 11 

Class B medical device (RF emissions) and is 

suitable for use in domestic environments.

 

3

WArning: 

The LED headlight KS70, models 

094220, 094230 should not be used adjacent to 

or stacked with other devices. If use adjacent to 

or stacked with other devices is necessary, the 

device or system should be observed to verify 

normal operation in the configuration in which it 

will be used.

 

3

WArning: 

The use of portable and mobile RF 

equipment may have an impact on this and other 

pieces of medical equipment.

 

1

notE: 

The EMC tables applicable for this 

device can be found in the instruction manual 

‘Electromagnetic Compatibility (EMC), models 

094220, 094230’ with the Art. no. 97000086 at 

www.karlstorz.com.

Cable de conexión

1,8 m con enchufe Micro-B USB

Condiciones de 

servicio

Temperatura: 0 °C… +45 °C 

Humedad rel.: 30 %… 70 % 

Presión atmosférica

: 700 hPa – 

1060 hPa

Condiciones de 

almacenamiento

Temperatura: -20 °C… +45 °C 

Humedad rel.: 10 %… 85 % 

Presión atmosférica

: 500 hPa – 

1060 hPa

Peso

aprox. 110 g

Conformidad con 

las normas

CEI 60601  

según la 2

a

 ed. 

(CE, CB, NRTL)

CEI 60601  

según la 3

a

 ed.

Clasificación 

según 93/42/CEE

Clase 1

CEM

Conformidad con 

RoHS

Clase de protec-

ción IP

ninguna, desinfec-

ción por frotado

Biocompatibilidad sí, en los compo-

nentes accesibles

Limitación de uso

La fuente de alimentación solo puede 

utilizarse fuera de las inmediaciones 

del paciente.

14  indicaciones sobre compatibilidad 

electromagnética (cEM)

 

3

cuidAdo: 

Los equipos electromédicos están 

sujetos a determinadas medidas de precaución 

con referencia a la Compatibilidad Electromagné-

tica (CEM). Observe las indicaciones sobre CEM 

contenidas en esta sección durante la instalación 

y el servicio del equipo.

 

3

cuidAdo: 

La lámpara frontal LED KS70, mode-

lo 094220, 094230 únicamente está prevista para 

ser utilizada por médicos o personal de asisten

-

cia médica. El aparato corresponde a la clase B 

según CISPR 11 (emisiones de RF) y es adecua-

do para usarse en establecimientos domésticos.

 

3

cuidAdo: 

La lámpara frontal LED KS70, mode-

lo 094220, 094230 no se debe colocar adyacente 

a o como aditamento con otros equipos. Si el ser-

vicio requiere su utilización adyacente a o apilada 

con otros equipos, entonces el equipo o el siste

-

ma debe permanecer bajo observación con el fin 

de comprobar su funcionamiento conforme al uso 

previsto en la configuración utilizada.

 

3

cuidAdo: 

La utilización de equipos de RF de 

comunicación portátiles y móviles puede influir 

sobre los mismos o bien sobre otros equipos 

electromédicos.

 

1

notA: 

Las tablas de CEM válidas para este apa

-

rato se encuentran a su disposición en el Manual 

de instrucciones “Compatibilidad electromagnética 

(CEM), modelo 094220, 094230”, con el n.º de art. 

97000086 en la dirección www.karlstorz.com.

Содержание 094220

Страница 1: ...nstrucciones Fabricante 1 Carcasa de la l mpara con cable de conexi n a la unidad de control 2 Anillo giratorio para ajuste del di metro del campo luminoso 3 Unidad de control incl bot n a presi n enc...

Страница 2: ...oth rotary knobs see Fig A Set the orientation of the LED lamp and the diameter of the illuminated field using the rotating ring see Fig B Check the proper functioning of the system 3 3 Warning After...

Страница 3: ...f infec tion for patients users and third parties Inspect medical devices for visible contamination Visible contamination is an indication that reprocessing has not been carried out or has been carrie...

Страница 4: ...arging station 11301 DL to recharge If the battery capacity is coming to an end this is indi cated 10 minutes prior to the end of capacity by 3 brief flashes of the illumination LED at 2 minute interv...

Страница 5: ...latter Place a new forehead cushion on the headband from the inside Carefully lay the connecting cable under the forehead cushion Lamp head 1 Remove the press fasteners on the forehead cushion and di...

Страница 6: ...slightly damp cloth Operating conditions Temperature 0 C 45 C Rel humidity 30 70 Air pressure 700 hPa 1060 hPa Storage conditions Temperature 20 C 45 C Rel humidity 10 85 Air pressure 500 hPa 1060 hP...

Страница 7: ...inal 3 7 V max 4 2 V min 2 75 V Total discharge overcharging Protected by protective circuit Battery temperature range Storage 20 C 45 C Charging 0 C 45 C Operation 20 C 60 C Weight Approx 55 g Batter...

Страница 8: ...are subject to special precautions regarding Electromagnetic Compatibility EMC Observe the EMC instructions in this section during installation and operation 3 3 WARNING The LED headlight KS70 models...

Страница 9: ...em interven es cir rgicas invasivas e n o invasivas aconselh vel certificar se da aplica o adequada dos produtos antes de os utilizar na interven o planeada 3 Contraindica es A utiliza o do produto s...

Страница 10: ...anneggiarsi Non riutilizzare mai lampade fronta li a LED danneggiate 5 Preparazione Caricare gli accumulatori e pulire disinfettare la lampada frontale a LED Indossare la lampada frontale sulla testa...

Страница 11: ...ienti utilizzatori e terzi oltre che il pericolo di guasti del prodotto medicale Attenersi a quanto indicato nel manua le Pulizia disinfezione conservazione e steri lizzazione degli strumenti KARL STO...

Страница 12: ...ell accumulatore 3 3 Cautela Non toccare contemporaneamente il paziente e la spina del caricabatterie Non ricaricare quindi la batteria nelle vicinanze del paziente 3 3 Cautela Non inserire mai il cav...

Страница 13: ...tituirne uno solo per evitare una riduzione delle prestazioni Se si rimuovono entrambi gli accumula tori durante l utilizzo la lampada frontale si spegne Imbottitura frontale 4 Aprire i bottoni a pres...

Страница 14: ...e batterie 2006 66 CE 13 Dati tecnici Corpo della lampada 094203 094204 Luce bianca Luce gialla Pulizia Disinfettabile mediante strofinamento con un comune disinfettante per superfici di prodotti medi...

Страница 15: ...di protezione e fusibile di sovracorrente 094224 Tensione di esercizio Nominale 3 7 V max 4 2 V min 2 75 V Esaurimento comple to sovraccarico Protetto grazie al circuito di protezione Campo di temper...

Страница 16: ...elettromedicali sono soggette a determinate misure precauzio nali relative alla compatibilit elettromagnetica CEM Durante l installazione e l utilizzo dell ap parecchiatura necessario attenersi alle...

Страница 17: ...numaralar Bu kullanma k lavuzu a a daki modeller i in ge erlidir 094220 094230 2 Kullan m amac LED Kafa lambas cerrahi ve cerrahi olmayan invaziv prosed rlerde v cut y zeyleri v cut bo luklar do al ya...

Страница 18: ...afa lambas n mekanik darbelerden koruyun rne in d me gibi Lamban n par alar zarar g rebilir Hasarl LED Kafa lambas bir daha kullan lmamal 5 n Haz rlama Ak y arj edin ve LED kafa lambas n temizleyip de...

Страница 19: ...i ve t bbi r n n i levinin bozulmas n n riskini do urur Cleaning Disinfection Care and Sterilization of KARL STORZ Instruments talimat na ve r nlerin yan nda verilen dok manlara uyulmal d r 3 3 UYARI...

Страница 20: ...tedavi s recinde kullan lan kimyasal maddeler ve kullan m na ba l herhangi bir hasar belirler 8 Ak n n tekrardan arj 3 3 UYARI Hastaya ve arj cihaz na ayn anda dokumnay n z Bu nedenle ak y hastan n et...

Страница 21: ...llan lm par alar n de i imi Ak 9 Kontrol nitesindeki ak ler yada ak muhafazas her zaman de i tirilebilinir ekil F ye bak al ma esnas nda ak de i ikli i gerekirse sadece bir ak y de i tirin bu durumda...

Страница 22: ...TORZ ubesi ya da uzman bayinize dan n z Bu Direktifin uygulama kapsam nda bu nitenin d zg n elden kar lmas ndan KARL STORZ SE Co KG sorumludur T m ekipman pilleri elektro kimya sistemine ba ms z ayr t...

Страница 23: ...Seviye Low 1 yakla k 9 saat ak ba na iki ak ile yakla k 18 saat arj s resi G kayna ile 1 5 A 5VDC USB zerinden iki ak paketini yakla k 6 ila 7 saat G vde s cakl arj ve al ma s ras nda nemli bir s nma...

Страница 24: ...e S n rl kullan m G kayna sadece hasta ortam n n d nda kullan lmas gerekir 14 Elektromanyetik uyumluluk EMC bilgileri 3 3 UYARI T bbi elektrikli ekipman Elektromanyetik Uyumluluk EMC konusunda ilgili...

Страница 25: ...Mail info karlstorz com 1 V 2 0 10 2017 JP AR LED KS70 094220 094230 KS70 LED 094230 094220 1 2 3 8 4 5 6 7 LED 8 9 LED KS70 094224 0 094229 1 094220 094230 2 3 4 3 3 1 3 4 5 6 6 2 7 8 0 9 97000077 1...

Страница 26: ...1 708 105 E Mail info karlstorz com 2 V 2 0 10 2017 JP AR 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 5 2 A LED B 3 3 6 3 3 3 3 IEC 60601 1 1 3 3 C 3 LED LED 3 2 3 2 1 2 3 A B C 3 3 3 3 3 3 LED 3 3 3 3 LED 2 2 LED LED 5...

Страница 27: ...JP AR LED 1 1 2 2 3 3 LED 3 3 1 1 3 5 2 3 7 3 3 Cleaning Disinfection Care and Sterilization of KARL STORZ Instruments 3 3 3 3 2 2 2 2 KARL STORZ KARL STORZ www karlstorz com LED 3 2 1 3 3 LED 3 1 1 3...

Страница 28: ...ww karlstorz com 7 1 D 7 2 8 3 3 3 3 USB 094229 11301 DL 10 2 3 LED 90 LED 3 2 LED 3 1 1 2 LED 3 1 1 LED 1 LED 0 5 LED USB 094229 USB 6 7 LED 3 1 1 LED 3 2 1 LED 2 LED D 2 2 1 1 Cleaning Disinfection...

Страница 29: ...RoHS 2011 65 EU RoHS CE 11 094220 094230 KARL STORZ KARL STORZ IEC 60601 2 CE CB NRTL IEC 60601 3 CB IEC 60601 1 2 EMC IP 3 3 EN 60601 1 1 EN 60601 1 2 UL 60601 1 CSA 601 1M90 2 1 LED 3 LED 1 2 3 LED...

Страница 30: ...hPa 1060 hPa LED OSRAM OSLON Power LED LED 50 000 70 g 400 mm 30 mm 150 mm LED 5000 K 3500 K 400 mm 30 mm 3 32 kLux 2 23 kLux 1 13 kLux 400 mm 30 mm 3 29 kLux 2 19 kLux 1 11 kLux 094207 094208 12 1 2...

Страница 31: ...45 C 0 C 45 C 20 C 60 C 55 g 094224 3 7 V 2600 mAh 3 7 V 4 2 V 2 75 V 20 C 45 C 0 C 45 C 20 C 60 C 700 hPa 1060 hPa 500 hPa 1060 hPa 55 g UL1642 IEC 60601 1 A2 1995 094229 100 VAC 240 VAC 50 Hz 60 Hz...

Страница 32: ...a 1060 hPa 110 g IEC 60601 2 CE CB NRTL IEC 60601 3 MDD 93 42 EEC I EMC RoHS IP 14 EMC 3 3 EMC EMC 3 3 CISPR 11 RF B 3 3 3 3 RF 1 1 EMC 094220 094230 97000086 www karlstorz com 45 0 70 30 1060 700 45...

Отзывы: