background image

KARL STORZ SE & Co. KG, Dr.-Karl-Storz-Straße 34, 78532 Tuttlingen, Germany, Phone: +49 7461 708-0, Fax: +49 7461 708-105, E-Mail: [email protected]

5

V 2.0 10-2017

JP

取扱説明書

AR

تاميلعتلا ليلد

•  電池残量が

3

分の

2

以上の場合:

1

2

LED

表示が点

灯、

3

LED

表示が毎秒緑色に点滅

•  電池残量

90%

以上の場合:全ての

LED

表示が緑色に

点灯

•  本機器の作動中は、充電されません。

 

1

注記:

本機器は、必ず電源をオフにした状態で

充電を行ってください。

電池残量が少ない状態で機器を継続して使用する場合、

バッテリーを

1

本ずつ交換してください。スイッチが切

れないように、バッテリーは

1

本ずつ交換してください 

[図

F

]。

 

消耗部品の交換

バッテリー

9

コントロールユニットおよびバッテリーハウジング内の

バッテリーは、いつでも交換が可能です [図

F

]。使用中に

交換が必要な場合、

1

本ずつ交換することで、電源が切れ

ることなく使用することが可能です。

ファスナー付ヘッドクッション

4

ボタンを押しながら、ヘッドクッションを取り外します。 

新しいヘッドクッションを内側からヘッドバンドに取り

付けます。接続ケーブルはヘッドクッションの下側に慎

重に接続してください。

ランプ本体

1

ヘッドクッションのボタンを外して、コントロールユニ

ットから接続ケーブルを取り外します。ランプ本体をヘ

ッドバンドから上方向に取り外します。 

10 

 

欧州連合指令への準拠

 

(

094220/094230

)

医療機器指令 (

MDD

) に関して: 

本機器はクラス

I

に属します。

本機器は医療機器指令 

(MDD) 93/42/EEC

および

RoHS 

2011/65/EU RoHS

に従い、

CE

マークを有しています。 

11 

 

国際規格への準拠

 

(

094220/094230

)

KARL STORZ

、または

KARL STORZ

認定の資格を有する 

担当者以外が修理または改造を行った場合、すべての保証 

が無効になります。

• 

IEC 60601

 第

2

版に準拠 (

CE, CB, NRTL

):あり

• 

IEC 60601

 第

3

版に準拠 (

CB

):あり

• 

IEC 60601-1-2

 (

EMC

) に準拠:あり

• 

IP

保護クラス:なし (拭き消毒可)

 

3

警告:

ハウジングに液体が入らないように注意

してください。 

En 60601-1-1

En 60601-1-2

uL 60601.1

、 

cSA 601-1M90

に準拠

  •

 2 + 1 LED

 ةبمل :ةيراطبلا ةعس نم ثلاثلا ثلثلا يف نحشلا

 .رضخلأا نوللاب ةيناث لك ضموت 3 L

ED

 ةبمل ،ءيضت

  •

 1. + 2. + 3. LED

 تابمل :% 

90

 > ةبسنب ةنوحشم ةيراطبلا

رضخلأا نوللاب ءيضت

  •

.اهنحش متي نلف 

LED

 - سأرلا حابصم ليغشت ءانثأ

1

 

.أفطم وهو لاإ 

LED

 - سأرلا حابصم نحشب مقت لا

 :ةظوحلم

 

 ناكو ،ضيمولا يف سأرلا حابصمل 

LED

 ةءاضإ ةبمل تأدب ام اذإ

 مقطأ لادبتسا ىجريف ،اهليغشت يف رارمتسلاا متي نأ مزلالا نم

 تايراطبلا مقطأ علخب اًقلطم مقت لا .ىرخلأا ولت ةدحاولا تايراطبلا

.(F

 لكشلا رظنا) سأرلا حابصم ءيفطني فوسف لاإو ،دحاو نآ يف

9

 

حلاصلإل ةلباقلا ريغ ءازجلأا لادبتسا

9

 ةيراطبلا

 مكحتلا ةدحو يف تايراطبلا لادبتسا متي نأ تقو يأ يف نكمي

 اذإ ،نيعتيف مادختسلاا ءانثأ .(

F

 لكشلا رظنا) تايراطبلا ةبلع اًضيأو

 ةيراطب لادبتسا متي نأ ،تايراطبلا لادبتسا متي نأ يرورضلا نم ناك

 .ءادلأا ىوتسم عجارت ىلع بلسلاب كلذ دوعي نأ نود ،طقف ةدحاو

 حابصم ءيفطني فوسف ،لامعتسلاا ءانثأ نيتيراطبلا اتلك علخ مت اذإ

.سأرلا

4

 نيبجلا ةداسو

 ةداسو عض .ةداسولا جرخأو نيبجلا ةداسول ةيطاغضنلاا رارزلأا حتفا

 لباك كيرحتب رذحب مق .سأرلا طيرش ىلع لخادلا نم ةديدج نيبج

.نيبجلا ةداسو لفسأ ليصوتلا

1

 ةبمللا مسج

 ليصوتلا لباك جرخأو نيبجلا ةداسول ةيطاغضنلاا رارزلأا علخب مق

 هكيرحتب سأرلا طيرش نم 

LED

 حابصم جرخأ .مكحتلا ةدحو نم

.ىلعأ ىلإ

10

 

تاهيجوتلل لاثتملاا

(094220/094230

 زرطلل)

 ةزهجلأا هيجوت عم قفاوتي اميف 

CE

 ةملاع يبطلا جتنملا اذه لمحي

I

 ةئفلل زاهجلا اذه يمتني :(

MDD

) ةيبطلا

 ةزهجلأا هيجوت عم قفاوتي اميف 

CE

 ةملاع يبطلا جتنملا اذه لمحي

 .(RoHS 2011/65/EU RoHS

) و (

MDD 93/42/EEC

) ةيبطلا

11

 

تافصاوملل ةقباطملا

(094220/094230

 زرطلل)

 صاخشأ لبق نم ةادلأا ىلع تلايدعت وأ تاحلاصإ ةيأ ءارجإ رظحُي

 هاجت ةيلوؤسم ةيأ نم ةعنصُملا ةكرشلا ىفعُتو مهل صخرُم ريغ

.ةادلأا ءادأ

  •

معن :(

CE, CB, NRTL

) ةيناثلا ةخسنلل اًقفو 

IEC 60601

  •

معن :(

CE, CB, NRTL

) ةثلاثلا ةخسنلل اًقفو 

IEC 60601

 

معن :

IEC 60601-1-2 (EMV)

  •

ميقعتلاو لسغلل لباق ،دجوي لا :

IP

 ةيامحلا ةئف

3

 

.زاهجلا مسجل لئاوسلا برُست بُنجت بجي

 :ريذحت

 

 و 

En 60601-1-2

 و 

En 60601-1-1

 نيتفصاوملل اًقفو

cSA 601-1M90

 و 

uL 60601.1

F

Содержание 094220

Страница 1: ...nstrucciones Fabricante 1 Carcasa de la l mpara con cable de conexi n a la unidad de control 2 Anillo giratorio para ajuste del di metro del campo luminoso 3 Unidad de control incl bot n a presi n enc...

Страница 2: ...oth rotary knobs see Fig A Set the orientation of the LED lamp and the diameter of the illuminated field using the rotating ring see Fig B Check the proper functioning of the system 3 3 Warning After...

Страница 3: ...f infec tion for patients users and third parties Inspect medical devices for visible contamination Visible contamination is an indication that reprocessing has not been carried out or has been carrie...

Страница 4: ...arging station 11301 DL to recharge If the battery capacity is coming to an end this is indi cated 10 minutes prior to the end of capacity by 3 brief flashes of the illumination LED at 2 minute interv...

Страница 5: ...latter Place a new forehead cushion on the headband from the inside Carefully lay the connecting cable under the forehead cushion Lamp head 1 Remove the press fasteners on the forehead cushion and di...

Страница 6: ...slightly damp cloth Operating conditions Temperature 0 C 45 C Rel humidity 30 70 Air pressure 700 hPa 1060 hPa Storage conditions Temperature 20 C 45 C Rel humidity 10 85 Air pressure 500 hPa 1060 hP...

Страница 7: ...inal 3 7 V max 4 2 V min 2 75 V Total discharge overcharging Protected by protective circuit Battery temperature range Storage 20 C 45 C Charging 0 C 45 C Operation 20 C 60 C Weight Approx 55 g Batter...

Страница 8: ...are subject to special precautions regarding Electromagnetic Compatibility EMC Observe the EMC instructions in this section during installation and operation 3 3 WARNING The LED headlight KS70 models...

Страница 9: ...em interven es cir rgicas invasivas e n o invasivas aconselh vel certificar se da aplica o adequada dos produtos antes de os utilizar na interven o planeada 3 Contraindica es A utiliza o do produto s...

Страница 10: ...anneggiarsi Non riutilizzare mai lampade fronta li a LED danneggiate 5 Preparazione Caricare gli accumulatori e pulire disinfettare la lampada frontale a LED Indossare la lampada frontale sulla testa...

Страница 11: ...ienti utilizzatori e terzi oltre che il pericolo di guasti del prodotto medicale Attenersi a quanto indicato nel manua le Pulizia disinfezione conservazione e steri lizzazione degli strumenti KARL STO...

Страница 12: ...ell accumulatore 3 3 Cautela Non toccare contemporaneamente il paziente e la spina del caricabatterie Non ricaricare quindi la batteria nelle vicinanze del paziente 3 3 Cautela Non inserire mai il cav...

Страница 13: ...tituirne uno solo per evitare una riduzione delle prestazioni Se si rimuovono entrambi gli accumula tori durante l utilizzo la lampada frontale si spegne Imbottitura frontale 4 Aprire i bottoni a pres...

Страница 14: ...e batterie 2006 66 CE 13 Dati tecnici Corpo della lampada 094203 094204 Luce bianca Luce gialla Pulizia Disinfettabile mediante strofinamento con un comune disinfettante per superfici di prodotti medi...

Страница 15: ...di protezione e fusibile di sovracorrente 094224 Tensione di esercizio Nominale 3 7 V max 4 2 V min 2 75 V Esaurimento comple to sovraccarico Protetto grazie al circuito di protezione Campo di temper...

Страница 16: ...elettromedicali sono soggette a determinate misure precauzio nali relative alla compatibilit elettromagnetica CEM Durante l installazione e l utilizzo dell ap parecchiatura necessario attenersi alle...

Страница 17: ...numaralar Bu kullanma k lavuzu a a daki modeller i in ge erlidir 094220 094230 2 Kullan m amac LED Kafa lambas cerrahi ve cerrahi olmayan invaziv prosed rlerde v cut y zeyleri v cut bo luklar do al ya...

Страница 18: ...afa lambas n mekanik darbelerden koruyun rne in d me gibi Lamban n par alar zarar g rebilir Hasarl LED Kafa lambas bir daha kullan lmamal 5 n Haz rlama Ak y arj edin ve LED kafa lambas n temizleyip de...

Страница 19: ...i ve t bbi r n n i levinin bozulmas n n riskini do urur Cleaning Disinfection Care and Sterilization of KARL STORZ Instruments talimat na ve r nlerin yan nda verilen dok manlara uyulmal d r 3 3 UYARI...

Страница 20: ...tedavi s recinde kullan lan kimyasal maddeler ve kullan m na ba l herhangi bir hasar belirler 8 Ak n n tekrardan arj 3 3 UYARI Hastaya ve arj cihaz na ayn anda dokumnay n z Bu nedenle ak y hastan n et...

Страница 21: ...llan lm par alar n de i imi Ak 9 Kontrol nitesindeki ak ler yada ak muhafazas her zaman de i tirilebilinir ekil F ye bak al ma esnas nda ak de i ikli i gerekirse sadece bir ak y de i tirin bu durumda...

Страница 22: ...TORZ ubesi ya da uzman bayinize dan n z Bu Direktifin uygulama kapsam nda bu nitenin d zg n elden kar lmas ndan KARL STORZ SE Co KG sorumludur T m ekipman pilleri elektro kimya sistemine ba ms z ayr t...

Страница 23: ...Seviye Low 1 yakla k 9 saat ak ba na iki ak ile yakla k 18 saat arj s resi G kayna ile 1 5 A 5VDC USB zerinden iki ak paketini yakla k 6 ila 7 saat G vde s cakl arj ve al ma s ras nda nemli bir s nma...

Страница 24: ...e S n rl kullan m G kayna sadece hasta ortam n n d nda kullan lmas gerekir 14 Elektromanyetik uyumluluk EMC bilgileri 3 3 UYARI T bbi elektrikli ekipman Elektromanyetik Uyumluluk EMC konusunda ilgili...

Страница 25: ...Mail info karlstorz com 1 V 2 0 10 2017 JP AR LED KS70 094220 094230 KS70 LED 094230 094220 1 2 3 8 4 5 6 7 LED 8 9 LED KS70 094224 0 094229 1 094220 094230 2 3 4 3 3 1 3 4 5 6 6 2 7 8 0 9 97000077 1...

Страница 26: ...1 708 105 E Mail info karlstorz com 2 V 2 0 10 2017 JP AR 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 5 2 A LED B 3 3 6 3 3 3 3 IEC 60601 1 1 3 3 C 3 LED LED 3 2 3 2 1 2 3 A B C 3 3 3 3 3 3 LED 3 3 3 3 LED 2 2 LED LED 5...

Страница 27: ...JP AR LED 1 1 2 2 3 3 LED 3 3 1 1 3 5 2 3 7 3 3 Cleaning Disinfection Care and Sterilization of KARL STORZ Instruments 3 3 3 3 2 2 2 2 KARL STORZ KARL STORZ www karlstorz com LED 3 2 1 3 3 LED 3 1 1 3...

Страница 28: ...ww karlstorz com 7 1 D 7 2 8 3 3 3 3 USB 094229 11301 DL 10 2 3 LED 90 LED 3 2 LED 3 1 1 2 LED 3 1 1 LED 1 LED 0 5 LED USB 094229 USB 6 7 LED 3 1 1 LED 3 2 1 LED 2 LED D 2 2 1 1 Cleaning Disinfection...

Страница 29: ...RoHS 2011 65 EU RoHS CE 11 094220 094230 KARL STORZ KARL STORZ IEC 60601 2 CE CB NRTL IEC 60601 3 CB IEC 60601 1 2 EMC IP 3 3 EN 60601 1 1 EN 60601 1 2 UL 60601 1 CSA 601 1M90 2 1 LED 3 LED 1 2 3 LED...

Страница 30: ...hPa 1060 hPa LED OSRAM OSLON Power LED LED 50 000 70 g 400 mm 30 mm 150 mm LED 5000 K 3500 K 400 mm 30 mm 3 32 kLux 2 23 kLux 1 13 kLux 400 mm 30 mm 3 29 kLux 2 19 kLux 1 11 kLux 094207 094208 12 1 2...

Страница 31: ...45 C 0 C 45 C 20 C 60 C 55 g 094224 3 7 V 2600 mAh 3 7 V 4 2 V 2 75 V 20 C 45 C 0 C 45 C 20 C 60 C 700 hPa 1060 hPa 500 hPa 1060 hPa 55 g UL1642 IEC 60601 1 A2 1995 094229 100 VAC 240 VAC 50 Hz 60 Hz...

Страница 32: ...a 1060 hPa 110 g IEC 60601 2 CE CB NRTL IEC 60601 3 MDD 93 42 EEC I EMC RoHS IP 14 EMC 3 3 EMC EMC 3 3 CISPR 11 RF B 3 3 3 3 RF 1 1 EMC 094220 094230 97000086 www karlstorz com 45 0 70 30 1060 700 45...

Отзывы: