background image

KARL STORZ SE & Co. KG, Dr.-Karl-Storz-Straße 34, 78532 Tuttlingen, Germany, Phone: +49 7461 708-0, Fax: +49 7461 708-105, E-Mail: [email protected]

7

V 2.0 10-2017

FR

IT

PT

MANUEL D’UTILISATION

MANUALE D’ISTRUZIONI

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Conditions de 

stockage

Température : -20 °C à +45 °C 

Humidité rel. : 10 % à 85 % 

Pression atmos.: 500 hPa – 1060 hPa

Autonomie

Accumulateurs chargés :

• 

Niveau High (3) : env. 2,5 h par 

accumulateur, avec 2 accumula-

teurs env. 5 h

• 

Niveau Mid (2) : env. 4,5 h par 

accumulateur, avec 2 accumula-

teurs env. 9 h

• 

Niveau Low (1) : env. 9 h par accu-

mulateur, avec 2 accumulateurs 

env. 18 h

Durée de charge

Avec bloc d’alimentation 1,5 A 

5 V DC deux blocs accu par USB 

env. de 6 à 7 heures

Température du 

boîtier

Pas d’échauffement sensible,  

ni en charge ni en service

Poids

22 g chacun env.

Type d’accumulateur Accumulateur lithium-ion 3,7 V, 

2 600 mAh, avec circuit de protection 

et fusible de surintensité, 094224

Voltage

Nominal 3,7 V, maxi. 4,2 V,  

mini. 2,75 V

Décharge profonde/

Charge excessive

Protection par circuit de protection

Plage de 

température des 

accumulateurs

Stockage : -20 °C à +45 °C 

Charge : 0 °C à +45 °C 

Service : -20 °C à +60 °C

Poids

env. 55 g

Bloc accu 094224

Type d’accumulateur Accumulateur lithium-ion 3,7 V, 

2 600 mAh, avec circuit de protection 

et fusible de surintensité

Voltage

Nominal 3,7 V, maxi. 4,2 V,  

mini. 2,75 V

Décharge profonde/

Charge excessive

Protection par circuit de protection

Plage de 

température des 

accumulateurs

Stockage : -20 °C à +45 °C 

Charge : 0 °C à +45 °C 

Service : -20 °C à +60 °C

Pression atmos-

phérique

Service: 700 hPa – 1060 hPa 

Stockage: 500 hPa – 1060 hPa

Poids

env. 55 g

Conformité 

normative

UL1642, CEI 60601-1/A2:1995

Bloc d’alimentation 094229

Voltage

100 V AC/240 V AC

Fréquence

50 Hz ou 60 Hz

Courant maxi.

400 mA

Veilleuse

0,3 W

Tension de sortie

5,0 V DC

Courant de sortie 

maxi.

1,6 A

Câble de raccord

1,8 m avec fiche USB micro-B

Condizioni di 

stoccaggio

Temperatura: -20 °C…+45 °C 

Umidità rel.: 10 %…85 % 

Pressione atmos.: 500 hPa – 1060 hPa

Durata di servizio

Accumulatori carichi:

• 

Livello High (3): ca. 2,5 h per accumu-

latore, con due accumulatori ca. 5 h

• 

Livello Mid (2): ca. 4,5 h per accumu-

latore, con due accumulatori ca. 9 h

• 

Livello Low (1): ca. 9 h per accu-

mulatore, con due accumulatori 

ca. 18 h

Durata carica

Con alimentatore 1,5 A 5 V CC, 

due accumulatori tramite USB,  

ca. da 6 a 7 ore

Temperatura 

dell’alloggiamento

Nessun riscaldamento sostanziale 

durante il caricamento e il funziona-

mento

Peso

Ca. 22 g l’uno

Tipo di accumulatore Accumulatore agli ioni di litio 3,7 V, 

2.600 mAh, con circuito di protezione 

e fusibile di sovracorrente, 094224

Tensione di esercizio Nominale 3,7 V, max. 4,2 V, 

min. 2,75 V

Esaurimento comple-

to/sovraccarico

Protetto grazie al circuito di protezione

Campo di temperatu-

ra dell’accumulatore

Stoccaggio: -20 °C…+45 °C 

Caricamento: 0 °C…+45 °C 

Funzionamento: -20 °C…+60 °C

Peso

circa 55 g

Accumulatore 094224

Tipo di accumulatore Accumulatore agli ioni di litio 3,7 V, 

2.600 mAh, con circuito di protezione 

e fusibile di sovracorrente

Tensione di esercizio Nominale 3,7 V, max. 4,2 V, 

min. 2,75 V

Esaurimento comple-

to/sovraccarico

Protetto grazie al circuito di protezione

Campo di temperatu-

ra dell’accumulatore

Stoccaggio: -20 °C…+45 °C 

Caricamento: 0 °C…+45 °C 

Funzionamento: -20 °C…+60 °C

Pressione atmos-

ferica:

Esercizio: 700 hPa – 1060 hPa 

Stoccaggio: 500 hPa – 1060 hPa

Peso

circa 55 g

Conformità con le 

norme

UL1642, IEC 60601-1/A2:1995

Alimentatore 094229

Tensione di esercizio 100 V CA…240 V CA
Frequenza

50 Hz o 60 Hz

Corrente max.

400 mA

Standby

0,3 W

Tensione in uscita

5,0 V CC

Corrente in uscita 

max.

1,6 A

Cavo di 

collegamento

1,8 m con connettore micro-B USB

Condições de 

armazenamento

Temperatura: -20 °C...+45 °C 

Humidade rel.: 10 %...85 % 

Pressão do ar: 500 hPa – 1060 hPa

Vida útil

Baterias carregadas:

• 

Nível High (3): aprox. 2,5 h por 

bateria, com duas baterias aprox. 

5 h

• 

Nível Mid (2): aprox. 4,5 h por bate-

ria, com duas baterias aprox. 9 h

• 

Nível Low (1): aprox. 9 h por bate-

ria, com duas baterias aprox. 18 h

Tempo de 

carregamento

Com fonte de alimentação de 1,5 A, 

5 VDC, duas baterias via USB aprox. 

6 a 7 horas

Temperatura da 

caixa

Sem aquecimento significativo 

durante o carregamento e 

funcionamento

Peso

aprox. 22 g cada

Tipo de bateria

Bateria Li-Ion de 3,7 V, 2600 mAh, 

com circuito de proteção e fusível de 

sobrecarga, 094224

Tensão de serviço

Nominal 3,7 V, máx. 4,2 V, 

mín. 2,75 V

Descarga profunda/

sobrecarga

Protegido por circuito de proteção

Gama de 

temperaturas da 

bateria

Armazenamento: -20 °C… +45 °C 

Carregamento: 0 °C… +45 °C 

Funcionamento: -20 °C…+60 °C

Peso

aprox. 55 g

Bateria 094224

Tipo de bateria

Bateria Li-Ion de 3,7 V, 2600 mAh, 

com circuito de proteção e fusível de 

sobrecarga

Tensão de serviço

Nominal 3,7 V, máx. 4,2 V, 

mín. 2,75 V

Descarga profunda/

sobrecarga

Protegido por circuito de proteção

Gama de temperatu-

ras da bateria

Armazenamento: -20 °C...+45 °C 

Carregamento: 0 °C...+45 °C 

Funcionamento: -20 °C...+60 °C

Pressão do ar

Funcionamento: 700 hPa – 1060 hPa 

Armazenamento: 500 hPa – 1060 hPa

Peso

aprox. 55 g

Conformidade com 

as normas

UL1642, CEI 60601-1/A2:1995

Fonte de alimentação 094229

Tensão de serviço

100 VAC … 240 VAC

Frequência

50 Hz ou 60 Hz

Corrente máx.

400 mA

Standby

0,3 W

Tensão de saída

5,0 VDC

Corrente de saída 

máx.

1,6 A

Cabo de ligação

1,8 m com conector  

USB Micro-B

Содержание 094220

Страница 1: ...nstrucciones Fabricante 1 Carcasa de la l mpara con cable de conexi n a la unidad de control 2 Anillo giratorio para ajuste del di metro del campo luminoso 3 Unidad de control incl bot n a presi n enc...

Страница 2: ...oth rotary knobs see Fig A Set the orientation of the LED lamp and the diameter of the illuminated field using the rotating ring see Fig B Check the proper functioning of the system 3 3 Warning After...

Страница 3: ...f infec tion for patients users and third parties Inspect medical devices for visible contamination Visible contamination is an indication that reprocessing has not been carried out or has been carrie...

Страница 4: ...arging station 11301 DL to recharge If the battery capacity is coming to an end this is indi cated 10 minutes prior to the end of capacity by 3 brief flashes of the illumination LED at 2 minute interv...

Страница 5: ...latter Place a new forehead cushion on the headband from the inside Carefully lay the connecting cable under the forehead cushion Lamp head 1 Remove the press fasteners on the forehead cushion and di...

Страница 6: ...slightly damp cloth Operating conditions Temperature 0 C 45 C Rel humidity 30 70 Air pressure 700 hPa 1060 hPa Storage conditions Temperature 20 C 45 C Rel humidity 10 85 Air pressure 500 hPa 1060 hP...

Страница 7: ...inal 3 7 V max 4 2 V min 2 75 V Total discharge overcharging Protected by protective circuit Battery temperature range Storage 20 C 45 C Charging 0 C 45 C Operation 20 C 60 C Weight Approx 55 g Batter...

Страница 8: ...are subject to special precautions regarding Electromagnetic Compatibility EMC Observe the EMC instructions in this section during installation and operation 3 3 WARNING The LED headlight KS70 models...

Страница 9: ...em interven es cir rgicas invasivas e n o invasivas aconselh vel certificar se da aplica o adequada dos produtos antes de os utilizar na interven o planeada 3 Contraindica es A utiliza o do produto s...

Страница 10: ...anneggiarsi Non riutilizzare mai lampade fronta li a LED danneggiate 5 Preparazione Caricare gli accumulatori e pulire disinfettare la lampada frontale a LED Indossare la lampada frontale sulla testa...

Страница 11: ...ienti utilizzatori e terzi oltre che il pericolo di guasti del prodotto medicale Attenersi a quanto indicato nel manua le Pulizia disinfezione conservazione e steri lizzazione degli strumenti KARL STO...

Страница 12: ...ell accumulatore 3 3 Cautela Non toccare contemporaneamente il paziente e la spina del caricabatterie Non ricaricare quindi la batteria nelle vicinanze del paziente 3 3 Cautela Non inserire mai il cav...

Страница 13: ...tituirne uno solo per evitare una riduzione delle prestazioni Se si rimuovono entrambi gli accumula tori durante l utilizzo la lampada frontale si spegne Imbottitura frontale 4 Aprire i bottoni a pres...

Страница 14: ...e batterie 2006 66 CE 13 Dati tecnici Corpo della lampada 094203 094204 Luce bianca Luce gialla Pulizia Disinfettabile mediante strofinamento con un comune disinfettante per superfici di prodotti medi...

Страница 15: ...di protezione e fusibile di sovracorrente 094224 Tensione di esercizio Nominale 3 7 V max 4 2 V min 2 75 V Esaurimento comple to sovraccarico Protetto grazie al circuito di protezione Campo di temper...

Страница 16: ...elettromedicali sono soggette a determinate misure precauzio nali relative alla compatibilit elettromagnetica CEM Durante l installazione e l utilizzo dell ap parecchiatura necessario attenersi alle...

Страница 17: ...numaralar Bu kullanma k lavuzu a a daki modeller i in ge erlidir 094220 094230 2 Kullan m amac LED Kafa lambas cerrahi ve cerrahi olmayan invaziv prosed rlerde v cut y zeyleri v cut bo luklar do al ya...

Страница 18: ...afa lambas n mekanik darbelerden koruyun rne in d me gibi Lamban n par alar zarar g rebilir Hasarl LED Kafa lambas bir daha kullan lmamal 5 n Haz rlama Ak y arj edin ve LED kafa lambas n temizleyip de...

Страница 19: ...i ve t bbi r n n i levinin bozulmas n n riskini do urur Cleaning Disinfection Care and Sterilization of KARL STORZ Instruments talimat na ve r nlerin yan nda verilen dok manlara uyulmal d r 3 3 UYARI...

Страница 20: ...tedavi s recinde kullan lan kimyasal maddeler ve kullan m na ba l herhangi bir hasar belirler 8 Ak n n tekrardan arj 3 3 UYARI Hastaya ve arj cihaz na ayn anda dokumnay n z Bu nedenle ak y hastan n et...

Страница 21: ...llan lm par alar n de i imi Ak 9 Kontrol nitesindeki ak ler yada ak muhafazas her zaman de i tirilebilinir ekil F ye bak al ma esnas nda ak de i ikli i gerekirse sadece bir ak y de i tirin bu durumda...

Страница 22: ...TORZ ubesi ya da uzman bayinize dan n z Bu Direktifin uygulama kapsam nda bu nitenin d zg n elden kar lmas ndan KARL STORZ SE Co KG sorumludur T m ekipman pilleri elektro kimya sistemine ba ms z ayr t...

Страница 23: ...Seviye Low 1 yakla k 9 saat ak ba na iki ak ile yakla k 18 saat arj s resi G kayna ile 1 5 A 5VDC USB zerinden iki ak paketini yakla k 6 ila 7 saat G vde s cakl arj ve al ma s ras nda nemli bir s nma...

Страница 24: ...e S n rl kullan m G kayna sadece hasta ortam n n d nda kullan lmas gerekir 14 Elektromanyetik uyumluluk EMC bilgileri 3 3 UYARI T bbi elektrikli ekipman Elektromanyetik Uyumluluk EMC konusunda ilgili...

Страница 25: ...Mail info karlstorz com 1 V 2 0 10 2017 JP AR LED KS70 094220 094230 KS70 LED 094230 094220 1 2 3 8 4 5 6 7 LED 8 9 LED KS70 094224 0 094229 1 094220 094230 2 3 4 3 3 1 3 4 5 6 6 2 7 8 0 9 97000077 1...

Страница 26: ...1 708 105 E Mail info karlstorz com 2 V 2 0 10 2017 JP AR 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 5 2 A LED B 3 3 6 3 3 3 3 IEC 60601 1 1 3 3 C 3 LED LED 3 2 3 2 1 2 3 A B C 3 3 3 3 3 3 LED 3 3 3 3 LED 2 2 LED LED 5...

Страница 27: ...JP AR LED 1 1 2 2 3 3 LED 3 3 1 1 3 5 2 3 7 3 3 Cleaning Disinfection Care and Sterilization of KARL STORZ Instruments 3 3 3 3 2 2 2 2 KARL STORZ KARL STORZ www karlstorz com LED 3 2 1 3 3 LED 3 1 1 3...

Страница 28: ...ww karlstorz com 7 1 D 7 2 8 3 3 3 3 USB 094229 11301 DL 10 2 3 LED 90 LED 3 2 LED 3 1 1 2 LED 3 1 1 LED 1 LED 0 5 LED USB 094229 USB 6 7 LED 3 1 1 LED 3 2 1 LED 2 LED D 2 2 1 1 Cleaning Disinfection...

Страница 29: ...RoHS 2011 65 EU RoHS CE 11 094220 094230 KARL STORZ KARL STORZ IEC 60601 2 CE CB NRTL IEC 60601 3 CB IEC 60601 1 2 EMC IP 3 3 EN 60601 1 1 EN 60601 1 2 UL 60601 1 CSA 601 1M90 2 1 LED 3 LED 1 2 3 LED...

Страница 30: ...hPa 1060 hPa LED OSRAM OSLON Power LED LED 50 000 70 g 400 mm 30 mm 150 mm LED 5000 K 3500 K 400 mm 30 mm 3 32 kLux 2 23 kLux 1 13 kLux 400 mm 30 mm 3 29 kLux 2 19 kLux 1 11 kLux 094207 094208 12 1 2...

Страница 31: ...45 C 0 C 45 C 20 C 60 C 55 g 094224 3 7 V 2600 mAh 3 7 V 4 2 V 2 75 V 20 C 45 C 0 C 45 C 20 C 60 C 700 hPa 1060 hPa 500 hPa 1060 hPa 55 g UL1642 IEC 60601 1 A2 1995 094229 100 VAC 240 VAC 50 Hz 60 Hz...

Страница 32: ...a 1060 hPa 110 g IEC 60601 2 CE CB NRTL IEC 60601 3 MDD 93 42 EEC I EMC RoHS IP 14 EMC 3 3 EMC EMC 3 3 CISPR 11 RF B 3 3 3 3 RF 1 1 EMC 094220 094230 97000086 www karlstorz com 45 0 70 30 1060 700 45...

Отзывы: