background image

Hinweis/Tipp! 

 

Mit diesem Zeichen versehene Hinweise erklären technische - 

Zusammenhänge oder geben zusätzliche Tipps im Umgang mit 

dem VOLCANO CLASSIC Verdampfungssystem. 

Vor Sonneneinstrahlung schützen. 

Das Gerät wurde nach dem 13. August 2005 in Verkehr gebracht. - 

Es darf nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Das 

Symbol der durchgestrichenen Mülltonne weist auf die Notwendig-

keit der getrennten Sammlung hin. 

Vor Nässe und Feuchtigkeit schützen. 

Symbol für Hersteller - neben dem Symbol stehen Namen und Adresse 

des Herstellers. 

Symbol für Seriennummer - gefolgt von der Seriennummer des 

Produktes. 

2. ZEIC H EN ER K L Ä R U N G, WA R N- U N D 

S I C H E R H EITS HI NW EIS E

Symbol für Bestellnummer

11 

de

en

fr

es

it

nl

Содержание EASY VALVE

Страница 1: ...de en fr es it nl GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI MODO DE EMPLEO ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING...

Страница 2: ......

Страница 3: ...DE D EMPLOI page 88 Avant d utiliser l appareil lire attentivement cette notice et la conserver pr cieusement es MODO DE EMPLEO p gina 130 Antes de la puesta en servicio leer atentamente estas instruc...

Страница 4: ...Zeichenerkl rung 10 2 2 Warnhinweise 12 2 3 Sicherheitshinweise 14 3 Zweckbestimmung 15 4 PFanzen8bersicht 15 5 EinFussfaktorenbeimVerdampfen 16 5 1 Atemtechnik 17 6 Allgemeine Hinweise zum VOLCANO CL...

Страница 5: ...rkapseladapter 30 9 2 Dosierkapseln zur Einmalbenutzung und Magazin 30 9 2 1 Bef llen der Dosierkapseln mit zerkleinertemPFanzenmaterial 30 9 2 2 Einsetzen der Dosierkapseln 31 9 3 F llset f r 40 Dosi...

Страница 6: ...bzw SOLID VALVE 41 12 Technische Daten 43 13 Erf llung der gesetzlichen und normativen Anforderungen 43 14 Gew hrleistung Haftung Reparaturservice 44 14 1 Gew hrleistung 44 14 2 Haftung 44 14 3 Repara...

Страница 7: ...tungsschlitze Temperaturregler Wippenschalter HEAT Heizung Luftfilter Luftfilterdeckel Wippenschalter AIR Pumpe Kontrolllampe Heizung 7 1 PRODUK T BERSICHT SERVICE 1 1 Produkt bersicht VOLCANO CLASSIC...

Страница 8: ...lsiebe Set Ventilballon mit Mundst ck F llkammer mit Deckel 8 1 PRODUK T BERSICHT SERVICE F llkammer Normalsiebe Set Ventilballon Mundst ck 1 2 Produkt bersicht EASY VALVE 1 3 Produkt bersicht SOLID V...

Страница 9: ...echnischen Problemen Fragen zum Ger t sowie f r Reparaturen Gew hrleistungsf lle und Entsorgung des Ger ts wenden Sie sich bitte an folgende Adresse STORZ BICKEL GmbH In Gruben cker 5 9 78532 Tuttling...

Страница 10: ...ist ein wesentlicher Bestandteil des VOLCANO CLASSIC Verdampfungs systems und muss dem Benutzer aus geh ndigt werden Die darin enthaltenen Anweisungen sind genau zu beachten da sie f r die Sicherheit...

Страница 11: ...ehr gebracht Es darf nicht ber den normalen Hausm ll entsorgt werden Das Symbol der durchgestrichenen M lltonne weist auf die Notwendig keit der getrennten Sammlung hin Vor N sse und Feuchtigkeit sch...

Страница 12: ...rden 2 2 Warnhinweise Das Ger t darf nur mit den emp fohlenen zu verdampfenden Kr u tern und Pflanzenteilen benutzt werden Der Gebrauch anderer Substanzen kann eine Vergiftung oder Brandgefahr verursa...

Страница 13: ...entfernt werden um ein berm iges Aufheizen Verbrennungsgefahr der F llkammer zu vermeiden Keine K rperteile oder Gegenst n de in den Hei luftstrahl halten Verbrennungsgefahr Der Hei lufterzeuger darf...

Страница 14: ...euger von Haustieren z B Nagetieren und Sch dlingen fern Diese k nn ten die Isolierung des Netzkabels besch digen Zum Herausziehen des Netzste ckers aus der Steckdose keines falls am Netzkabel ziehen...

Страница 15: ...viaofEcinalis dieBltter 6 190 C 374 F Thymian Thymus vulgaris das Kraut 6 190 C 374 F NachfolgendeinebersichtderPFan zen welche f r die Verdampfung im VOLCANO CLASSIC Verdampfungs system geeignet sind...

Страница 16: ...IC Verdampfungs system mit dem von Ihnen verwende ten PFanzenmaterial f8r Ihre pers4n lichen Bed rfnisse optimal einstellen k nnen 5 EINFLUSSFAK TOREN BEIM VERDAMPFEN Die Menge der in einem Ventilball...

Страница 17: ...ng mit gleichem F llkammerinhalt abh ngig von den vier oben genannten Fakto ren mehrmals wiederholen bis alle Aromen und D fte vollst ndig gel st sind Dabei kann man vor erneuter Bal lonf llung den In...

Страница 18: ...as Ger t auszuschalten und der Netzste cker herauszuziehen 6 1 Auspacken Den Hei lufterzeuger und die Zube h rteile aus der Verpackung heraus nehmen Gleich nach dem Auspacken berpr fen ob der Hei luft...

Страница 19: ...den an Ih rem Wohnort blichen Wertstoffkreis lauf eingebracht oder an unser Service Center zur Entsorgung eingeschickt werden Bei Verschmutzung nur mit einem feuchten Tuch s ubern Keine scheu ernden...

Страница 20: ...Versuch f hrt zum Verlust der Gew hrleistung Auf keinen Fall versuchen den Scha den selbst zu beheben Wenden Sie sich direkt an unser Service Center 20 Fehler M gliche Ursache Behebung Keine Aerosoler...

Страница 21: ...enschalter signalisiert durch AuFeuchten dass die Heizung in Betrieb genommen ist Gleichzeitig signalisiert das AuFeuch ten der gelben Kontrolllampe den Aufheizvorgang Das Aufheizen des Heizblocks kan...

Страница 22: ...eckel abnehmen 8 E ASY VALVE Temperatur w hlen Die gew nschte Temperatur am Dreh knopf des Temperaturreglers w hlen 7 BEDIENUNG DES VOLCANO CL ASSIC Anschlie end den F llkammerdeckel wieder aufschraub...

Страница 23: ...bevor sich Dampf l sen kann Das Mundst ck vor dem Aufsetzen vom Ventilballon entfernen 8 E ASY VALVE DasPFanzenmaterialeinigeSekunden erw rmen ca 5 sec Ventilballon straffziehen Den Ventilballon vor...

Страница 24: ...ich die Finger daran verbrennen kann Den Ventilballon von der F ll kammer trennen Das Ventil schlie t sich beim Trennen von selbst und die im Ventilballon beEndlichen Dmpfe k nnen nicht austreten Das...

Страница 25: ...k vom Mundst ck genommen wird schlie t sich das Ventil selbstt tig Wenn der Balloninhalt zur Nei ge geht l sst sich der Ventil ballon durch Straffziehen und anschlie endes Einatmen vollst ndig entleer...

Страница 26: ...um eine einwandfreie Funktion und einen sauberen Geschmack zu gew hrleisten Eine Reinigung der F llkammer mit Deckel ist auch aus hygienischen Gr nden erforderlich wenn das Ger t von anderen Personen...

Страница 27: ...itIsopropylalkohol 70 oderSplmittel Vorsicht Isopropylalkohol ist brennbar und leicht ent z ndlich Unbedingt die Sicherheits hinweise des Herstellers des Isopropylalkohols be achten Kunststoffteile ni...

Страница 28: ...Nichtbeachtung k4nnen PFanzenpar tikel in den Ventilballon gelangen und eingeatmet werden Der Zusammenbau der Teile erfolgt in umgekehrter Reihenfolge Die drei F llkammerclips werden durch das Herausd...

Страница 29: ...n in das F llkammergeh use hineindr cken und einrasten lassen Die F llkammerclips in die daf r vorge sehenen ffnungen am F llkammer geh usefu einsetzen Achten Sie auf die richtige Lage der F llkammerc...

Страница 30: ...hren Dies erleichtert die Handhabung Dosierkapsel mit abgenommenem Deckel Das PFanzenmaterial zerkleinern und mit Hilfe des Magazindeckels Trich ter die Dosierkapsel bef llen DosierkapselbeimBefllenmi...

Страница 31: ...8 2 4 Zer legen der F llkammer und 8 2 5 Zu sammenbau der F llkammer ab Seite 28 danach die Dosierkapsel mit dem Deckel nach oben in den Dosier kapseladapter einsetzen Anschlie end den F llkammerdecke...

Страница 32: ...1 Bef llen der F llkammer Den F llkammereinsatz entnehmen und die F llkammer mit der gew nsch tenMengeanzerkleinertemPFanzen material bef llen Den richtigen Sitz der F llkammer scheibe in der F llkamm...

Страница 33: ...eifer ein gerastet sind Das Ventil wird dadurch ge ffnet Der Ventilballon wird jetzt langsam mit Dampf bef llt Ventilballon straffziehen Den Ventilballon vor dem Auf setzen auf die F llkammer straff z...

Страница 34: ...ie Greifer am Ventil zusammengedr ckt werden Das Ven til schlie t sich bei der Trennung von der F llkammer selbstt tig und die im VentilballonbeEndlichenDmpfek4n nen nicht austreten Dampfentwicklung b...

Страница 35: ...f achten dass beide Greifer eingerastet sind Verbrennungsgefahr Niemals die F llkammer auf dem VOLCANOCLASSICstehenlassen Verbrennungsgefahr Keine F llkammerteile au er an den vorgesehenen Nop pen ber...

Страница 36: ...sauberen Geschmack zu gew hrleis ten Eine sorgf ltige Reinigung ist aus hygienischen Gr nden erforderlich wenn das SOLID VALVE von anderen Personen benutzt werden soll Bei ei ner Reinigung ist auch im...

Страница 37: ...n Sekunden zerlegen und wie der zusammenbauen Mundst ck Ventil und F llkammerteile k nnen auch in der Geschirrsp lmaschine ge reinigt werden Die Siebe und die Teile des F llkammereinsatzes sind daf r...

Страница 38: ...it der Ventilfeder aus dem Ventilgeh use herausziehen Bei Schwerg ngigkeit k nnen die Teile durch Erw rmung im warmen Wasser gelockert werden Ventildeckel abschrauben 10 SOLID VALVE Der Zusammenbau de...

Страница 39: ...n die Sechskantmutter vom Stift abschraubt Der Zusammenbau der Teile erfolgt in umgekehrter Reihenfolge 10 2 1 4 Zerlegen der F llkammer Das untere Sieb wird nach oben aus der F llkammer herausgedr ck...

Страница 40: ...ng unteres Sieb F llkammergeh use F llkammerzylinder F llkammerring 10 SOLID VALVE F llkammergeh use und Fllkammerzylinderauseinanderschrauben Der Zusammenbau der Teile erfolgt in umgekehrter Reihenfo...

Страница 41: ...S AM E ASY VALVE BALLON MIT ADAPTER BZW SOLID VALVE BallonaneinemEndezubinden Die Falten gleichm ig um den Ventil stutzen verteilen und darauf achten dass das Ventil gerade herunterh ngt wenn der Ball...

Страница 42: ...ing nicht mehr zu sehen ist und das berstehende Ende des Ballons nach hinten weist 11 ANBRINGEN DES BALLONS AM E ASY VALVE BALLON MIT ADAPTER BZW SOLID VALVE Gebrauchsfertiger Ventilballon Bei Bedarf...

Страница 43: ...11 W Verdampfungstemperatur Wahlbereich zwischen ca 130 C 230 C 266 F 446 F Luftmenge ca 12 l min Gr e 20 0 x 18 0 cm Gewicht ca 1 6 kg Ger t der Schutzklasse I Zur vollst ndigen Trennung vom Netz bit...

Страница 44: ...on STORZ BICKEL nur fort wenn der Kunde nachweisen kann dass der Mangel nicht auf die Nutzung des Fremdservices oder Fremdproduktes zur ckzuf hren ist STORZ BICKEL entscheidet im eige nen Ermessen dar...

Страница 45: ...t bieten wir unseren Kunden einen kom petenten Reparaturservice an Eine Reparatur defekter Produkte unseres Hauses erfolgt nach Benachrichtigung des Kunden ber die gesch tzten Kos ten und einer Zustim...

Страница 46: ...nation of Symbols 52 2 2 Warnings 54 2 3 Safety Recommendations 55 3 Intended Use 57 4 Overview of Plants 57 5 FactorsInFuencingVaporization 58 5 1 Breathing Technique 59 6 General Information about t...

Страница 47: ...sule Adapter 72 9 2 Dosing Capsules for single use and Magazin 72 9 2 1 Filling the Dosing Capsules with ground Plant Material 72 9 2 2 Inserting the Dosing Capsules 73 9 3 Filling Set for 40 Dosing C...

Страница 48: ...ith Balloon Adapter resp SOLID VALVE 82 12 TechnicalSpeciEcations 84 13 Compliance with legal and normative Requirements 85 14 Warranty Liability Repair Service 86 14 1 Warranty 86 14 2 Liability 86 1...

Страница 49: ...lation Slots Temperature Regulator HEAT Rocker Switch Heater Air Filter Air Filter Cap AIR Rocker Switch Air Pump Heater Control Lamp 49 1 PRODUCT OVERVIE W SERVICE 1 1 Product Overview VOLCANO CLASSI...

Страница 50: ...Set Valve Balloon with Mouthpiece Filling Chamber with Cap 50 1 PRODUCT OVERVIE W SERVICE Filling Chamber Normal Screen Set Valve Balloon Mouthpiece 1 2 Product Overview EASY VALVE 1 3 Product Overvie...

Страница 51: ...isposal of the device customers in the US and Canada should contact the following address STORZ BICKEL America Inc 1078 60th Street Suite A Oakland CA 94608 All other customers should contact the foll...

Страница 52: ...part of the VOLCANO CLASSIC Vaporization System and must be pro vided to the user The instructions given in these In structions for Use must be strict ly observed as they are extremely important to e...

Страница 53: ...d of in normal household waste The X on the trash can indicates the necessity of disposing of this device separately Protect against moisture and humidity Symbol for the manufacturer the manufacturer...

Страница 54: ...e 2 2 Warnings The device may only be used for the vaporization of the recom mended herbs and plant parts The use of other substances may cause poisoning or fire The packaging material plastic bags po...

Страница 55: ...ng Chamber Caution Hot surface Do not put any body parts or objects in the hot air jet Caution Hot surface The Hot Air Generator must not be used in damp or wet conditions Never touch the Hot Air Gene...

Страница 56: ...h could damage the insulation of the mains adapter cord To pull the power plug from the socket pull the power plug directly never pull the Power Cord Do not put any objects into the openings of the de...

Страница 57: ...Sage SalviaofEcinalis theleaves 6 190 C 374 F Thyme Thymus vulgaris the herb 6 190 C 374 F Below is an overview of the plants that are suitable for vaporization in the VOLCANO CLASSIC The aromas and...

Страница 58: ...O CLASSIC Vaporization System with the plant material in the best possible way for your personal requirements 5 FACTORS INFLUENCING VAPORIZ ATION The amount of aromas and fragrances released into the...

Страница 59: ...e Filling Chamber Depending on the four factors de scribed above the load of the Filling Chamber may be reused multiple times until the aromas and fragrances are released completely It is advised to t...

Страница 60: ...as to be switched off and the power plug has to be unplugged from the power supply 6 1 Unpacking Take out the Hot Air Generator and the accessories from the box Immediate ly after unpacking check whet...

Страница 61: ...r disposal Only clean the device with a damp cloth when dirty Please do not use any hard or abrasive implements such as steel wool metal brushes needles in apppropriate plastic sponges etc nor any agg...

Страница 62: ...an attempt will invalidate the warranty claim Do not try to remedy the defect your self Contact our Service Center direct ly 62 Problem Possible Cause Remedy No aerosol is formed Check the set and ac...

Страница 63: ...heater is in operation At the same time the yellow control lamp will be signaling that the device is heating up This heat ing process of the heat exchanger can take up to 5 minutes depending upon the...

Страница 64: ...Chamber Remove Filling Chamber Cap 8 E ASY VALVE Selecttemperature Select the desired temperature at the temperature regulator knob 7 OPER ATING THE VOLCANO CL ASSIC Next screw on the Filling Chamber...

Страница 65: ...start to vaporize Before at taching remove the Mouthpiece from the Valve Balloon 8 E ASY VALVE Preheat plant material for a few seconds approx 5 sec Stretch Valve Balloon tight Before putting the Valv...

Страница 66: ...e can lead to an over heated Filling Chamber which might burn onecs Engers Detach the Valve Balloon from the Filling Chamber When you do so the Valve is automat ically closed so that the vapors in the...

Страница 67: ...nhaled from the Valve Balloon As soon as you remove the pressure from the Mouth piece the Valve automatically closes As the content of the Valve Bal loon deFates it may be com pletely emptied by stret...

Страница 68: ...st be thoroughly cleaned on a regular basis to guarantee prop er operation and pure Favor For hy gienic reasons it is also necessary to clean the Filling Chamber with Cap for hygienic reasons when the...

Страница 69: ...thisopropylalcohol 70 or detergent Warning Isopropyl Alcohol is ammableand may easily ignite The safety instructions fur nished by the manufacturer of the isopropyl alcohol must be observed Do not imm...

Страница 70: ...ch Non obser vance may result in plant particles in the Valve Balloon that might be inhaled subsequently Reassemble in reverse order When the Filling Chamber Cylinder is pushed out the three Filling C...

Страница 71: ...above into the Filling Chamber Housing and allow it to lock in place Insert the Filling Chamber Clips in the openings provided for them in the foot of the Filling Chamber Housing Make sure the Fillin...

Страница 72: ...t material into the Dosing Capsules in advance and store them in the Magazine This facilitates the handling Dosing Capsule with removed cap Grind the plant material and Ell th Dosing Capsule by using...

Страница 73: ...s an accessory as well is to be inserted instead of the Filling Chamber Cylinder see Chapters 8 2 4 Disassembling the Filling Chamber and 8 2 5 Assembling the Filling Chamber page 70 onwards after war...

Страница 74: ...lling Chamber In sertandElltheChamberwiththede sired amount of ground plant material Make sure that the Filling Chamber Disc sits properly in the Filling Cham ber It must touch the top edge of the Fil...

Страница 75: ...ppers are locked in place The Valve will auto matically open up The Valve Balloon willslowlyEllwithvapor Stretch Valve Balloon tight Before putting the Valve Bal loon on the Filling Chamber stretch it...

Страница 76: ...h the Valve Balloon from the Filling Chamber by pressing the grippers together The Valve closes automatically so that the vapors in the Valve Balloon cannot es cape Watchvapordensity ok OnlyElltheValv...

Страница 77: ...Mouthpiece to the Valve Balloon Make sure that both grippers are locked in place Caution Hot surface Never leave Filling Chamber on VOLCANOCLASSIC Caution Hot surface Do not touch any components of th...

Страница 78: ...lean taste For hygienic rea sons a thorough cleaning is required whenever the SOLID VALVE is to be used by another individual The Bal loon should be replaced whenever the Valve is cleaned Isopropyl al...

Страница 79: ...isopropyl alcohol can lead to color changes or embrittle ment of the plastic parts The Mouthpiece Valve and Filling Chamber are easily disassembled within seconds for cleaning The component parts of...

Страница 80: ...dis assembled by screwing off the hex nut Remove the Valve Cap and Valve Ring Pull out the Valve Cylinder along with the Valve Spring of the Valve Housing In case of stiffness the component parts can...

Страница 81: ...lling Chamber The lower Screen will be pushed out of the Filling Chamber The Filling Chamber Ring can be pulled off with tweezers Filling Chamber Housing and Filling Chamber Cylinder can be screwed of...

Страница 82: ...SOLID VALVE TietheBalloontightlyclosedatoneend Adjust the folds equally around the Valve Collar making sure that the Valve hangs straight down when the Balloon is held at the tied up end Attach Balloo...

Страница 83: ...is no longer visible and the protruding end of the Balloon points backwards 11 AT TACHMENT TO THE E ASY VALVE WITH BALLOON ADAPTER RESP SOLID VALVE ValveBalloonreadytouse If needed the extending coll...

Страница 84: ...ization temperature adjustable between approx 130 C 230 C 266 F 446 F Air ow approx 12 l min Size 20 0 x 18 0 cm 7 9 x 7 1 inch Weight approx 1 6 kg 3 5 lb Safety category I electrically grounded Plea...

Страница 85: ...g EC Directives Low Voltage Directive 73 23 EWG Electromagnetic Compatibility 89 336 EWG Manufacturer STORZ BICKEL GmbH In Gruben cker 5 9 78532 Tuttlingen Germany 13 COMPLIANCE WITH LEGAL AND NORMATI...

Страница 86: ...sed by use of the external ser vice or external product STORZ BICKEL will decide at its own discretion whether to correct a defect covered by warranty law through re pair or by delivering a new produc...

Страница 87: ...omptly repair any defective products made by us af ter we have informed the customer of estimated costs and obtained custom er approval 14 4 Copyright This document is copyright protected and may not...

Страница 88: ...nsignes de s curit 97 3 Usage conforme 99 4 Liste de plantes 99 5 Les facteurs qui influencent la vaporisation 100 5 1 Technique d inhalation 101 6 Remarques g n rales concernant VOLCANO CLASSIC 102 6...

Страница 89: ...a Chambre de Remplissage 112 8 2 5 Assemblage de la Chambre de Remplissage 113 9 Accessoires d EASY VALVE 114 9 1 Adaptateur de Capsule de Dosage 114 9 2 Capsules de Dosage usage unique et Magasin 114...

Страница 90: ...mplissage 123 10 2 1 4 D montage de la Chambre de Remplissage 124 11 Installer le Ballon sur EASY VALVE avec Adaptateur de Ballon resp SOLID VALVE 125 12 Caract ristiques techniques 127 13 Respect des...

Страница 91: ...ostat Interrupteur Bascule HEAT Chauffage Filtre Air Couvercle du Filtre Air Interrupteur Bascule AIR Pompe T moin de Contr le du Chauffage 91 1 DESCRIPTION DU PRODUIT SERVICE APR S VENTE 1 1 Descript...

Страница 92: ...ec Embout Chambre de Remplissage avec Couvercle 92 1 DESCRIPTION DU PRODUIT SERVICE APR S VENTE Chambre de Remplissage Set de Tamis standards Ballon Valve Embout 1 2 Description du produit EASY VALVE...

Страница 93: ...on de recours la garantie l gale ou pour faire recycler l appareil les clients des USA et du Canada sont pri s de s adresser STORZ BICKEL America Inc 1078 60th Street Suite A Oakland CA 94608 Tous les...

Страница 94: ...omposant essentiel du Syst me de Vaporisation VOLCANO CLASSIC et doit tre re mis l utilisateur Respecter scrupuleusement les inst ructions qu il contient en raison de leur extr me importance pour la s...

Страница 95: ...soleil L appareil a t mis sur le march apr s le 13 ao t 2005 Il ne devra pas tre jet avec les ordures m nag res Le symbole d un conte neur ordures barr d une croix signale l obligation d une collecte...

Страница 96: ...re utilis qu avec les herbes et les parties de plantes vaporiser conseill es L utilisation d autres substances peut provoquer une intoxication ou un incendie En raison du danger potentiel qu ils repr...

Страница 97: ...ge du G n rateur d Air Chaud afin d viter une surchauffe risque de br lure de la Chambre de Remplissage Ne pas exposer des parties du corps ou des objets au jet d air br lant Risque de br lure Ne pas...

Страница 98: ...eurs et des nuisibles Ceux ci pourraient endommager l isolation du cordon Ne mettre en aucun cas le G n ra teur d Air Chaud en service lorsque le cordon d alimentation est d fec tueux Ne pas ins rer d...

Страница 99: ...herbe 6 190 C 374 F La liste ci apr s passe en revue les plantes appropri es la vaporisation dans le VOLCANO CLASSIC Les par fums et les ar mes de ces mati res v g tales tre vaporis es Toute utilisati...

Страница 100: ...aporisation VOLCANO CLASSIC avec les ma ti res v g tales utilis es pour vos be soins personnels 5 LES FACTEURS QUI INFLUENCENT LA VAPORISATION La quantit des ar mes et parfums li b r s dans le Ballon...

Страница 101: ...br le pas les v g taux ce qui permet de r p ter plusieurs fois le proces sus de vaporisation avec le m me contenu de la Chambre de Remplis sage en fonction des quatre facteurs mentionn s ci dessus ju...

Страница 102: ...s usage avant de le remballer 6 1 D baller l appareil Sortir G n rateur d Air Chaud et acces soires de l emballage V rifier imm diatement si le G nerateur d Air Chaud les accessoires le cordon d alim...

Страница 103: ...domicile ou tre retour n notre Centre de Service En cas de salissure nettoyer avec un tis su humide Ne pas utiliser de grattoirs ou moyens abrasifs tels que des laines m talliques des brosses m talli...

Страница 104: ...cun cas de r parer vous m me Adressez vous directe ment notre Centre de Service 104 D faillance Cause possible R paration Aucune g n ration d a rosol ne se produit V rifier si la temp rature effective...

Страница 105: ...e signalant l activation du chauffage Le t moin de contr le jaune s allume lui aussi signalant que le chauffage de l appareil est en cours Selon la tem p rature r gl e le chauffage du bloc chauffant p...

Страница 106: ...issage 8 E ASY VALVE S lectionnerlatemp rature S lectionner la temp rature souhait e l aide du bouton rotatif et allumer le chauffage 7 FONCTIONNEMENT DU VOLCANO CL ASSIC Visser ensuite le Couvercle d...

Страница 107: ...t de mettre en place le Ballon Valve 8 E ASY VALVE Chauffer les mati res v g tales pendant quelques secondes env 5 sec Etirer le Ballon Valve en longueur Avant de placer le Ballon Valve sur la Chambre...

Страница 108: ...de la Chambre de Rem plissage La Valve ferme automatique ment lorsque vous d tachez le Ballon Valve la vapeur emprisonn e dans le Ballon Valve ne peut pas s chapper Ins rer l Embout dans la Valve et...

Страница 109: ...ans le Ballon Valve La Valve se ferme d s qu on re l che la pression sur l Embout Quand son contenu arrive puisement le Ballon Valve peut tre enti rement vid par une nouvelle inhalation cons cutive so...

Страница 110: ...areil et au bon go t de l inhalation Un net toyage de la Chambre de Remplissage avec Couvercle est galement exig pour des raisons d hygi ne si l appareil doit tre utilis par d autres personnes Un nett...

Страница 111: ...ecdelcalcool isopropylique 70 ouunproduitvaisselle Danger L alcool isopropy lique est facilement inflam mable Respecter imp rativement les consignes de s curit du producteur de l alcool isopro pylique...

Страница 112: ...s le Bal lon Valve et tre inhal es Le remontage des l ments est effec tu dans l ordre inverse des op rations de d montage En poussant le Cylindre de la Chambre de Remplissage desserrer les trois Cir c...

Страница 113: ...e haut dans le Bo tier et l enclencher Ins rer les Circlips de la Chambre de Remplissage dans les ouvertures pr vues cet effet sur le pied du Bo tier de la Chambre de Remplissage Assurez vous que les...

Страница 114: ...in jusqu l utilisation Ceci facilite la manuten tion Capsule de Dosage ouverte et son couvercle Moudre les fleurs de chanvre et remplir la Capsule de Dosage en se servant du couvercle du Magasin enton...

Страница 115: ...Rem plissage et 8 2 5 Assemblage de la Chambre de Remplissage page 112 et ensuite d installer la Capsule de Dosage avec le couvercle vers le haut dans l Adaptateur de Capsule de Dosage La Capsule de D...

Страница 116: ...Chambre de Remplissage Sortir l Insert de la Chambre de Rem plissage de sa base et la remplir avec les mati res v g tales choisis dans la quantit souhait e V rifier que le Disque de la Chambre de Remp...

Страница 117: ...faisant vous ouvrez la Valve Le Ballon Valve se remplit maintenant lentement des vapeurs Etirer le Ballon Valve en longueur Avant de placer le Ballon Valve sur la Chambre de Rem plissage tirer dessus...

Страница 118: ...deux pinces sys t me d enclipsage sur la Valve D s que la Chambre de Remplissage et la Valve se d tachent l une de l autre la Valve se ferme emprisonnant la va peur dans le Ballon Valve Observer atte...

Страница 119: ...f les nopes pr vues cet effet tant que celle ci n est pas encore refroidie apr s le remplissage d un Ballon Valve Ne jamais laisser la Chambre de Rem plissage sur le raccord du soufflage du VOLCANO CL...

Страница 120: ...peur pr sente dans le Ballon Valve La Valve se ferme d s qu on re l che la pression sur l Embout 10 SOLID VALVE Quand son conentu arrive puisement le Ballon Valve peut tre enti rement vid par une nouv...

Страница 121: ...age et entretien 10 2 1 Embout Valve et Chambre de Remplissage Pour des raisons d hygi ne les pi ces SOLID VALVE Ballon Valve avec Embout et Chambre de Remplissage doivent tre nettoy es toutes les deu...

Страница 122: ...ab m s 10 2 1 1 D montage de l Embout Enlever la Pi ce Labiale de son Cy lindre en tirant simplement dessus 10 SOLID VALVE Enlever la Pi ce Labiale Cylindre Bo tier Pi ce Labiale Ouvrir la Bague Coul...

Страница 123: ...age Enlever le Couvercle de Valve et la Bague d tanch it Sortir de son Bo tier le Cylindre de Valve avec son res sort Si c est trop difficile on peut les d bloquer en les trempant dans l eau chaude po...

Страница 124: ...une pince piler Retirer la Bague de la Chambre de Remplissage avec une pince piler Il est maintenant possible de d visser le Bo tier et le Cylindre de la Chambre de Remplissage Si c est trop difficil...

Страница 125: ...ID VALVE Nouer le Ballon un bout R partir uniform ment les plis autour du Raccord de Valve en tenant l autre bout du Ballon la verticale s assurer que la Valve pende la verticale FixerleBallonsurlaVal...

Страница 126: ...ue le bout du Ballon soit repli vers l arri re 11 INSTALLER LE BALLON SUR E ASY VALVE AVEC ADAPTATEUR DE BALLON RESP SOLID VALVE Ballon Valve pr t l usage Au besoin couper ce qui d passe avec une pair...

Страница 127: ...mp rature de vaporisation ajustable entre env 130 C 230 C 266 F 446 F D bit d air env 12 l min Dimensions 20 0 x 18 0 cm 7 9 x 7 1 inch Poids env 1 6 kg 3 5 lb Appareil de classe de protection I Pour...

Страница 128: ...n est tenu une obligation de garantie l gale que si le client peut prouver que le d faut n est pas d l utilisation du service tranger ou du produit tranger STORZ BICKEL d cide sa seule dis cr tion si...

Страница 129: ...omp tent La r para tion d un produit d fectueux issu de notre entreprise s effectue la suite d une notification au client des co ts estim s et d une autorisation imm diate de cette m me personne 14 4...

Страница 130: ...caci n de S mbolos 136 2 2 Indicaciones de Advertencia 138 2 3 Instrucciones de Seguridad 139 3 Funci n 141 4 Vista General de Plantas 142 5 FactoresdeInFuenciasobrelaVaporizaci1n 143 5 1 T cnica Resp...

Страница 131: ...dosis 157 9 2 C psulas Monodosis para un nico Uso y Dep sito 157 9 2 1 Llenado de las C psulas Monodosis con Material Vegetal triturado 157 9 2 2 Inserci n de las C psulas Monodosis 158 9 3 Kit de Lle...

Страница 132: ...ID VALVE 168 12 Datos T cnicos 170 13 Cumplimiento de los Requisitos legales y normativos 170 14 Garant a Legal Responsabilidad Servicio de Reparaciones 171 14 1 Garant a Legal 171 14 2 Responsabilida...

Страница 133: ...ador de Temperatura Interruptor HEAT Calentador Filtro de Aire Tapa del Filtro de Aire Interruptor AIR Bomba Lumbrera de Control del Calentador 133 1 VISTA GENER AL DEL PRODUCTO SERVICIO 1 1 Vista Gen...

Страница 134: ...de V lvula con Boquilla Dep sito con Tapa 134 1 VISTA GENER AL DEL PRODUCTO SERVICIO Dep sito Juego de Mallas normales Globo de V lvula Boquilla 1 2 Vista General del Producto EASY VALVE 1 3 Vista Ge...

Страница 135: ...eliminaci n del dispositivo los clientes canadienses y de EE UU deber n ponerse en contacto con la siguiente direcci n STORZ BICKEL America Inc 1078 60th Street Suite A Oakland CA 94608 El resto de cl...

Страница 136: ...vicio Este Modo de Empleo es parte inte grante del Sistema de Vaporizaci n VOLCANO CLASSIC y debe ser ent regadas al usuario Las instrucciones se deben obser var estrictamente puesto que son de suma i...

Страница 137: ...005 No se debe eliminar el dispositivo en la basura dom stica normal El s mbolo de cubo de basura tachado indica la necesidad de una recolecci n separada Proteger contra la humedad S mbolo del fabrica...

Страница 138: ...ia El dispositivo s lo puede usarse con las hierbas recomendadas o las partes de las plantas que se desean vaporizar El uso de otras sustancias puede provocar una intoxicaci n o riesgo de incendio Los...

Страница 139: ...nspor tar el Generador de Aire Caliente estando conectado Las ranuras de ventilaci n y el racor de salida de aire del Genera dor de Aire Caliente no se deben tapar cubrir ni obstruir durante el funcio...

Страница 140: ...en el ba o ba era o sobre el agua No colocar recipientes de l quidos sobre el Generador de Aire Calien te los datos indicados en la placa de caracter sticas ubicada en la parte inferior del Generador...

Страница 141: ...ivamente piezas auxilia res y piezas de recambio originales de la empresa STORZ BICKEL 3 FUNCI N El Sistema de Vaporizaci n VOLCANO CLASSIC sirve para la producci n de olores y aromas de las hierbas y...

Страница 142: ...en el Sistema de Vaporizaci n VOLCANO CLASSIC Los olores y los aromas de los materiales vegetales aqu especiEcadospuedenservapori zado 4 V I S TA G E N E R A L D E P L A N TA S ATENCI N En caso de pro...

Страница 143: ...s veces con el mismo contenido del De p sito hasta que se hayan vaporizado completamente todos los aromas y los olores Antes de volver a inFar el Globo de V lvula se recomienda sacar el contenido del...

Страница 144: ...halar en un lapso de 10 minutos 5 1 T cnica Respiratoria El aparato no puede ser utili zado cuando el usuario tiene una enfermedad de las v as respiratorias o los pulmones Seg n la densidad los vapore...

Страница 145: ...lla personalmente Dir jase directamente a nuestro Service Center 6 1 Desempaquetado Sacar el Generador de Aire Caliente y las piezas auxiliares del embalaje In mediatamente despu s de desemba lar se d...

Страница 146: ...e Center para su repa raci n No tire el Generador de Aire Caliente si ste ha sufrido un da o irreparable Ya que est compuesto por piezas de alta calidad totalmente reciclables deber a incorporarse al...

Страница 147: ...n ning n caso intentar subsanar el fallo personalmente Dir jase directa mente a nuestro Service Center 147 Error Posible causa reparaci n No se produce la genera ci n de aerosol Compruebe si las tempe...

Страница 148: ...to del calen tador Simult neamente a trav s de la lumbrera de control amarilla encendida indica el inicio del proceso de calenta miento El calentamiento del bloque t rmico puede durar como m ximo 5 mi...

Страница 149: ...8 E ASY VALVE Seleccionarlatemperatura Elegir la temperatura deseada con el bot n giratorio de regulador de tem peratura 7 MANEJO DEL VOLCANO CL ASSIC A continuaci n enroscar la Tapa del Dep sito de n...

Страница 150: ...de que se puedan vaporizar los aromas y los olores Antes de colocarla se debe retirar la Boquilla del Globo de V lvula 8 E ASY VALVE Calentar el material vegetal durante algunos segundos aprox 5 seg E...

Страница 151: ...los dedos Separar el Globo de V lvula del Dep sito La V lvula se cierra au tom ticamente tras la separaci n y los vapores contenidos en el Globo de V lvula no pueden salir Cuidadoconlasuper ciecalient...

Страница 152: ...eden ser inhalados desde el Globo de V l vula Tan pronto como se deje de pre sionar la Boquilla la V lvula se cierra autom ticamente Si el contenido del Globo de V lvula se acaba vaciar por completo e...

Страница 153: ...ndo con regu laridad aEndegarantizarunfuncio namiento impecable y un sabor puro Tambi n se requiere la limpieza del Dep sito con Tapa por motivos de hi giene cuando otras personas deben utilizar el di...

Страница 154: ...Limpiezamanualconalcoholisoproplico 70 o detergente Atenci n el alcohol isopro p lico es combustible y f cil mente in amable Observe las indicaciones de seguridad del fabricante del alcohol isoprop li...

Страница 155: ...ello Si esto no se observa part culas vegeta les pueden tener acceso al Globo de V lvula y aspirarse Montar las piezas en orden inverso Los tres Clips del Dep sito se sueltan al sacar el Cilindro del...

Страница 156: ...arriba en la Carcasa del Dep sito y dejarqueseEjeensusitio Introducir los Clips del Dep sito en las aberturas previstas en la base de la Carcasa del Dep sito Observe la posici n correcta de los Clips...

Страница 157: ...re Esto facilita la manipulaci n C psulas Monodosis con Dep sito C psula Monodosis con la tapa retirada TriturelasForesdec amoyllenela C psula Monodosis con ayuda de la tapa del Dep sito embudo 9 2 1...

Страница 158: ...2 4 Desmontaje del Dep sito y 8 2 5 Montaje del Dep sito p gina 155 a continuaci n colocar la C p sula Monodosis con la tapa hacia arriba en el Adaptador de C psula Monodosis La C psula Monodosis incr...

Страница 159: ...la Pieza Interior del Dep sito y llenar la Dep sito con la cantidad de seada de material vegetal triturado Controlar que el Disco del Dep sito est asentado correctamente en el De p sito Tiene que toc...

Страница 160: ...V lvula se abre autom ticamente Ahora el Globo deVlvulaseinFalentamenteconlos vapores Estirar bien el Globo de V lvula en toda su longitud Antes de colocar el Globo de V lvula sobre el Dep sito sta s...

Страница 161: ...as pinzas Tras la separaci n del Dep sito la V lvula se cierra autom ticamente y los vapores contenidos en el Globo de V lvula no pueden salir Observar la densidad del vapor ok Llenar el Globo de V lv...

Страница 162: ...llenar el Globo de V lvula No deje nunca el Dep sito excepto para el llenado del Globo de V lvu la sobre el racor de salida de aire de VOLCANO CLASSIC mientras est encendida su calefacci n Si no tiene...

Страница 163: ...peligro de una posible contaminaci n no soplar dentro del Globo de V lvula Para la aplicaci n colocar la Boquilla contra los labios presionarla ligera mente con los labios De este modo se abre la V l...

Страница 164: ...l se puede emplear alcohol isoprop lico con pa os de papel o algod n o agua calien te con detergente dom stico Limpiezamanualconalcoholisoproplico 70 o detergente Atenci n el alcohol isopro p lico es...

Страница 165: ...eriada 10 2 1 1 Desmontaje de la Boquilla Separar la Pieza para los Labios del Ci lindro de la Boquilla y sacar ste de la Carcasa de la Boquilla ExtraerlaPiezaparalosLabios 10 2 1 2 Desmontaje de la V...

Страница 166: ...or del Dep sito La Pieza Interior del Dep sito se puede extraer f cilmente del Dep sito Des montar la Pieza Interior del Dep sito desenroscando la tuerca hexagonal Montar las piezas en orden inverso 1...

Страница 167: ...Dep1sitoyel Cilindro del Dep sito Montar las piezas en orden inverso ExtraerelAnillodelDep1sitoconunas pinzas Ahora se pueden destornillar la Carca sa dela Dep sito y el Cilindro del Dep sito Para fac...

Страница 168: ...DOR RESP SOLID VALVE Atarparacerrarenunodelosextremos Repartir uniformemente los pliegues alrededor del Empalme de la V lvula y controlar que la V lvula cuelgue en for ma recta cuando el Globo est suj...

Страница 169: ...bo ya no se pueda ver y el extremo sobresaliente del Glo bo quede hacia la parte posterior 11 MONTAJE DEL GLOBO EN EL E ASY VALVE CON GLOBO ADAPTADOR RESP SOLID VALVE Globo de V lvula listo para el us...

Страница 170: ...e aprox 130 C 230 C 266 F 446 F Volumen de aire ca 12 l min Medidas 20 0 x 18 0 cm 7 9 x 7 1 inch Peso aprox 1 6 kg 3 5 lb Dispositivo de clase de protecci n I conectado a tierra Para garantizar la se...

Страница 171: ...i elclientepuededemostrarqueladeEci encia no es atribuible al uso del servicio t cnico externo o el producto externo STORZ BICKEL decide bajo su propia apreciaci n si la eliminaci n de una deEciencia...

Страница 172: ...s un servicio de repa raci n competente Una reparaci n de productos defectuosos de nuestra empresa se realiza tras la comunicaci n al cliente sobre los costes estima dos y una autorizaci n inmediata d...

Страница 173: ...173 en fr es it nl de...

Страница 174: ...2 2 Avvertenze 182 2 3 Indicazioni di sicurezza 183 3 Uso previsto 185 4 Lista piante aromatiche 185 5 FattoricheinFuenzanolavaporizzazione 186 5 1 Tecnica respiratoria 187 6 Indicazioni generali sul...

Страница 175: ...00 9 2 Capsule dosatrici monouso e Caricatore 200 9 2 1 Riempimento delle Capsule dosatrici con materiale vegetale sminuzzato 200 9 2 2 Inserimento delle Capsule dosatrici 201 9 3 Set di Riempimento p...

Страница 176: ...LVE 211 12 Dati tecnici 213 13 Soddisfacimento dei requisiti legislativi e normativi 213 14 Garanzia Responsabilit Servizio di riparazione 214 14 1 Garanzia 214 14 2 Responsabilit 214 14 3 Servizio di...

Страница 177: ...tato Interruttore a Bilico HEAT Riscaldamento Filtro dell Aria Coperchio del Filtro dell Aria Interruttore a Bilico AIR Pompa Spia per Riscaldamento 177 1 DESCRIZIONE DEL PRODOT TO ASSISTENZ A 1 1 Des...

Страница 178: ...Valvola e Boccaglio Contenitore con Coperchio 178 1 DESCRIZIONE DEL PRODOT TO ASSISTENZ A Contenitore Set di Filtri standard Pallone con Valvola Boccaglio 1 2 Descrizione del prodotto EASY VALVE 1 3 D...

Страница 179: ...ci domande relative all apparecchio nonch di riparazioni casi di garanzia e smaltimento dell apparecchio rivolgersi al seguente indirizzo STORZ BICKEL GmbH In Gruben cker 5 9 78532 Tuttlingen Germania...

Страница 180: ...o parte essenziale del Sistema di Vaporizza zione VOLCANO CLASSIC e devono essere consegnate all utilizzatore Le indicazioni qui contenute devono essere scrupolosamente rispettate in quanto sono estre...

Страница 181: ...so sul mercato dopo il 13 agosto 2005 NonsmaltireneiriEutigenerici Ilsimbolodelcassonettobar indica che l apparecchio deve essere smaltito separatamente Proteggere dal bagnato e dall umidit Simbolo de...

Страница 182: ...i componenti vegetali raccomandati per la vaporizzazio ne L uso di altre sostanze pu cau sare l avvelenamento o costituire un pericolo d incendio Le parti della confezione sac chetti di plastica part...

Страница 183: ...con Valvola Dopo il riempimento del Pallone con Valvola si deve rimuovere il Contenitore dal Gene ratore d Aria Calda per evitare un sovrariscaldamento pericolo di ustioni del Contenitore Non esporre...

Страница 184: ...a bagno ecc Tenere il Generatore d Aria Calda lontano dagli animali domestici ad esempio roditori e da parassiti altrimenti questi potrebbero dan neggiare l isolamento del cavo di alimentazione Per st...

Страница 185: ...ba 6 190 C 374 F Qui di seguito riportiamo una lista di piante adatte ad essere utilizzate nel Sistema di Vaporizzazione VOLCANO CLASSIC Le fragranze e gli aromi de rivanti dai materiali vegetali qui...

Страница 186: ...ente alle vo stre esigenze il Sistema di Vaporizza zione VOLCANO CLASSIC con il ma teriale vegetale da voi utilizzato 5 FATTORI CHE INFLUENZANO LA VAPORIZZAZIONE La quantit degli aromi e delle fragran...

Страница 187: ...re pi volte il processo di vaporizzazione con lo stesso con tenuto del Contenitore tenendo conto deiquattrofattorisopraindicati Ench tutti gli aromi e le fragranze non sono stati completamente liberat...

Страница 188: ...rlo 6 1 Disimballagio Disimballare il Generatore d Aria Calda e gli accessori controllando subito dopo che il Generatore d Aria Calda gli accessori il cavo di alimentazione e la spina siano integri e...

Страница 189: ...raccolta pi vicino oppure spedito al nostro Centro di Assistenza per il corretto smalti mento In presenza di sporco pulire solo con un panno umido Non utilizzare alcun mez zo abrasivo o provocante gr...

Страница 190: ...l guasto da soli Rivolgersi direttamente al nostro Centro di Assistenza 190 Guasto Possibile causa Rimedio Nessuna produzione di vapore VeriEcareselatemperaturanominaleelatemperat ra effettiva coincid...

Страница 191: ...co segnala illuminandosi che il riscalda mento ha cominciatoafunzionare Con temporaneamente l illuminarsi della spia gialla segnala il processo di riscal damento Il riscaldamento del blocco riscaldant...

Страница 192: ...enitore 8 E ASY VALVE Selezionarelatemperatura Selezionare la temperatura desiderata sulla manopola del termostato 7 COMANDO DEL VOLCANO CL ASSIC InEneriavvitareilCoperchiodelCon tenitore Riempire il...

Страница 193: ...liberare i vapori Prima di inserire il Pallone con Valvola rimuo vere il Boccaglio 8 E ASY VALVE Riscaldare il materiale vegetale alcuni secondi ca 5 sec Tirare il Pallone con Valvola Ench benteso Pri...

Страница 194: ...l momento della se parazione la Valvola si chiude da sola e i vapori che si trovano nel Pallone con Valvola non possono fuoriuscire Pericolo di ustioni Non lasciare mai il Contenitore sul VOLCANOCLASS...

Страница 195: ...ti nel Pallone con Valvola Non appena la pressione viene tolta dal Boccaglio la Valvola si chiude automaticamente Quando il contenuto del Pallo ne sta per esaurisi possibile vuotare completamente ques...

Страница 196: ...it per garantire un funzionamento senza di fetti ed un sapore che non sia conta minato dallo sporco Inoltre per motivi igienici necessario pulire il Conte nitore con Coperchio nel caso in cui l appare...

Страница 197: ...uliziamanualeconalcoolisopropilico 70 oppure detersivo per stoviglie Attenzione L alcol isopropi lico combustibile e facil mente in ammabile Rispettare assolutamente le avvertenze di sicurezza del pro...

Страница 198: ...posita scanalatura In caso contrario eventuali particelle vegetali potrebberoEnirenelPalloneconValvo la e venire inalate Il montaggio delle parti si compie in ordine inverso I tre Clips del Contenito...

Страница 199: ...loggiamento del Contenitore e far scattare in posizione Inserire i Clips del Contenitore nel le aperture per ci previste sul base dell Alloggiamento del Contenitore Fare in modo che i Clips del Conten...

Страница 200: ...Ecalcutilizzazione Capsule dosatrici con Caricatore Capsula dosatrice con coperchio rimosso SminuzzareiEoridicanapaeriempire la Capsula dosatrice con l ausilio del coperchio del Caricatore imbuto Caps...

Страница 201: ...tenitore 9 ACCESSORI PER E ASY VALVE PosizionamentodelcoperchiodelCaricatore Successivamente inserire il coperchio del Caricatore e chiuderlo ruotando il coperchio in senso orario 9 2 2 Inserimento de...

Страница 202: ...Contenitore Rimuovere l Inserto del Contenitore e riempire il Contenitore con la quantit desiderata di materiale vegetale smi nuzzato VeriEcareseilDiscodelContenitore ben posizionato nel Contenitore...

Страница 203: ...acendo si apre la Valvola Ora il Pallone con Val vola si riempie lentamente con i vapori Tirare il Pallone con ValvolaEnch ben teso Prima di inserire il Pallone con Valvola sul Contenitore tirarlo Eno...

Страница 204: ...ulla Valvola Al momen to della separazione dal Contenitore la Valvola si chiude automaticamente da sola e i vapori che si trovano nel Pallone con Valvola non possono fuo riuscire Osservare lo sviluppo...

Страница 205: ...con la Valvola Fare in modo che entrambe le pinze siano scattate in posizione Pericolo di ustioni Non lasciare mai il Contenitore sulVOLCANOCLASSIC Pericolo di ustioni In caso di inosservanza il Con t...

Страница 206: ...re che non sia contaminato dallo sporco Per motivi igienici necessa rio eseguire una pulizia accurata nel caso in cui il SOLID VALVE debba es sere utilizzata da atre persone Quan do si esegue la puliz...

Страница 207: ...re in pochi secondi e poi rimontarli Le parti del Boccaglio della Valvola e del Contenitore possono essere lavate anche in lavastoviglie I Filtri e le parti dell Inserto del Contenitore sono trop po p...

Страница 208: ...one in acqua calda SvitareilCoperchiodellaValvola 10 SOLID VALVE Il montaggio delle parti si compie in ordine inverso 10 2 1 2 Smontaggio della Valvola Allentare il Slipring e rimuovere il Pal lone co...

Страница 209: ...vitando il dado esagonale dal perno Il montaggio delle parti si compie in ordine inverso 10 2 1 4 Smontaggio del Contenitore Il Filtro inferiore va spinto verso l alto fuori dal Contenitore Con una pi...

Страница 210: ...lindrodel Contenitore dall Alloggiamento del Contenitore Il montaggio delle parti si compie in ordine inverso Anello Zigrinato Filtro inferiore Alloggiamento del Contenitore Cilindro del Contenitore A...

Страница 211: ...egare il Pallone a una estremit Suddividere le pieghe in modo regola re intorno al Bocchettone della Valvola prestando attenzione a che la Valvola penda diritto verso il basso quando il Pallone viene...

Страница 212: ...ibile e l estremit sporgente del Pallone sia rivolta all indietro 11 MONTAGGIO DEL PALLONE SUL EASY VALVE CON ADATTATORE DI PALLONE RISP SOLID VALVE Pallone con Valvola pronto per l uso Se necessario...

Страница 213: ...enza della pompa 11 W Temperatura di vaporizzazione regolazione da circa 130 C 230 C 266 F 446 F Quantit d aria ca 12 l min Misure 20 0 x 18 0 cm Peso ca 1 6 kg Apparecchio della classe di protezi one...

Страница 214: ...Z BICKEL sus sistesoloqualorailclientesiaingradodi dimostrare che il vizio non riconducibi le al ricorso all assistenza terza o all uso dei prodotti terzi STORZ BICKEL decide a propria di screzione se...

Страница 215: ...enti un servizio di riparazione competen te Una riparazione dei prodotti guasti della nostra azienda avviene dopo aver informato il cliente dei costi stimati e immediatamente dopo aver ricevuto il suo...

Страница 216: ...aring van de tekens 222 2 2 Waarschuwingen 224 2 3 Veiligheidsinstructies 225 3 Doel 227 4 Plantenoverzicht 227 5 Invloedsfactoren bij het verdampen 228 5 1 Ademtechniek 229 6 Algemene aanwijzingen bi...

Страница 217: ...tage van de Vulkamer 241 9 Accessories voor EASY VALVE 242 9 1 Doseercapsule Adapter 242 9 2 Doseercapsules voor eenmalig gebruik en Bewaardoos 242 9 2 1 Vullen van de Doseercapsules metEjngemalenplan...

Страница 218: ...tage van de Vulkamer 251 11 Aanbrengen van de Ballon op de EASY VALVE met Ballonadapter c q SOLID VALVE 253 12 Technische gegevens 255 13 Naleving van de wettelijke eisen en normen 255 14 Vrijwaring A...

Страница 219: ...uven Temperatuurregelaar Tuimelschakelaar HEAT Verwarming Luchtfilter Luchtfilterdeksel Tuimelschakelaar AIR Pomp Controlelampje Verwarming 219 1 PRODUCTOVER ZICHT SERVICE 1 1 Productoverzicht VOLCANO...

Страница 220: ...rmale Zeven Ventielballon met Mondstuk Vulkamer met Deksel 220 1 PRODUCTOVER ZICHT SERVICE Vulkamer Set normale Zeven Ventielballon Mondstuk 1 2 Productoverzicht EASY VALVE 1 3 Productoverzicht SOLID...

Страница 221: ...ndt u bij technische problemen vragen over het apparaat en voor reparaties aanspraak op garantie en afvoer van het apparaat tot het volgende adres STORZ BICKEL GmbH In Gruben cker 5 9 78532 Tuttlingen...

Страница 222: ...eel van de VOLCANO CLASSIC Verdampings systeem en moet worden overhan digd aan de gebruiker De daarin opgenomen instructies moeten nauwgezet in acht worden genomen aangezien ze van uiter mate groot be...

Страница 223: ...niet met het gewone huisvuil meegegeven worden Het symbool van de afvalton met een kruis erdoorheen geeft aan dat er gescheiden ingezameld moet worden Beschermen tegen nattigheid en vocht Symbool voo...

Страница 224: ...2 2 Waarschuwingen en plantendelen worden gebruikt Het gebruik van andere stoffen kan tot vergiftiging of brandgevaar leiden De verpakkingselementen plastic zakken piepschuim dozen enz mogen niet in...

Страница 225: ...lichaamsdelen of voor werpen in de heteluchtstraal Gevaar voor verbranding De Heteluchtgenerator mag niet in een vochtige of natte omgeving worden gebruikt Raak de Heteluchtgenerator nooit aan met nat...

Страница 226: ...bijv knaagdieren en ongedierte Deze kunnen de isolatie van het stroomkabel beschadigen Trek nooit aan de Stroomkabel om de stekker uit het stopcontact te halen maar trek direct aan de stek ker Steek...

Страница 227: ...uren en aroma s komen vrij door verdamping met behulp van he telucht Deze kunnen rechtstreeks aan de omgevingslucht afgegeven worden of in de Ventielballon verzameld en ver volgens ingeademd worden He...

Страница 228: ...oor u gebruikte plantenmateriaal optimaal te kunnen instellen voor uw persoonlijke behoef ten 5 INVLOEDSFACTOREN BIJ HE T VERDAMPEN De hoeveelheid van de aroma s en geuren die in een Ventielballon wor...

Страница 229: ...pingsproces met dezelfde Vulkamerinhoud afhankelijk van de vier bovengenoemde factoren meermaals worden herhaald tot alle aroma s en geuren volledig vrijgeko men zijn Daarbij kan men alvorens de Venti...

Страница 230: ...erhoud moet het appa raat worden uitgeschakeld en moet de stekker uit het stopcontact worden getrokken 6 1 Uitpakken Neem de Heteluchtgenerator en de accessoires uit de verpakking Con troleer meteen n...

Страница 231: ...onenten moet hij worden ingeleverd bij uw gemeentelijk inzamelen recyclingbedrijf of worden gestuurd naar ons Service Center voor opslag Bij verontreiniging alleen met een voch tige doek schoonmaken G...

Страница 232: ...allen de garantierechten Probeer in geen geval de schade zelf te herstellen Neem rechtstreeks contact op met onze Serivce Center 232 Probleem Mogelijke oorzaken Oplossing Er wordt geen aerosol gevormd...

Страница 233: ...at de verwarming in werking gesteld is Tegelijkertijd signaleert het oplichten van het gele controlelampje het opwar mingsproces Het opwarmen van het verwarmingsblok kan afhankelijk van de ingestelde...

Страница 234: ...verwijderen 8 E ASY VALVE Temperatuur selecteren Selecteer de gewenste temperatuur met de draaiknop van de temperatuur regelaar 7 BEDIENING VAN DE VOLCANO CL ASSIC Schroef vervolgens het Vulkamerdek...

Страница 235: ...worden opgewarmd voordat de dampen kunnen vrijkomen Verwijder het Mondstuk alvorens de Ventielballon aan te brengen 8 E ASY VALVE Hetplantenmateriaalenkeleseconden opwarmen ca 5 sec Ventielballon stra...

Страница 236: ...sterk verhitten dat men zijn vingers daaraan kan verbran den Maak de Ventielballon los van de Vulkamer Het Ventiel sluit vanzelf bij het losmaken en de dampen die zich in de Ventielballon bevinden ku...

Страница 237: ...ielballon kunnen worden inge ademd Zodra de druk van het Mond stuk wordt genomen sluit het Ventiel vanzelf Als de Balloninhoud op raakt kan de Ventielballon door strak trekken en vervolgens inhale ren...

Страница 238: ...den ge reinigd om een foutloze werking en een zuivere smaak te garanderen Als het apparaat door anderen gebruikt gaat worden is een reiniging van de Vulkamer met Deksel uit hygi nisch oogpunt vereist...

Страница 239: ...ylalcohol 70 of reinigingsmiddel Voorzichtig Isopropylalco hol is brandbaar en gemak kelijk ontvlambaar De veiligheidsvoorschriften van de fabrikant van de iso propylalcohol moeten in acht worden geno...

Страница 240: ...de onderdelen in omge keerde volgorde De drie Vulkamerclips worden door het uitdrukken van de Vulkamercilinder losgemaakt en vallen uit de Vulkamer behuizing 8 E ASY VALVE 8 2 4 Demontage van de Vulk...

Страница 241: ...em vastklikken Zet de Vulkamerclips in de daarvoor voorziene openingen aan de voet van de Vulkamerbehuizing Let op de correcte positie van de Vul kamerclips zoals afgebeeld op de de tailtekening Plaat...

Страница 242: ...aren tot het gebruik Dit maakt het gebruik eenvoudiger Doseercapsules met Bewaardoos 9 2 1 Vullen van de Doseercapsules met jngemalen plantenma teriaal Het plantenmateriaal moet vervolgens met de bijg...

Страница 243: ...moet de Doseercapsule Adapter die eveneens verkrijgbaar is als accessoire worden gebruikt in plaats van de Vulkamercilinder zie hoofdstukken 8 2 4 Demontage van de Vulkamer en 8 2 5 Montage van de Vu...

Страница 244: ...Vullen van de Vulkamer Verwijder het Vulkamerinzetstuk en vul de Vulkamer met de gewenste hoeveelheid Ejngemaakt plantenma teriaal Let op de correcte positie van de Vulka merschijfje in de Vulkamer De...

Страница 245: ...ten vergrendeld zijn Het Ventiel wordt daardoor geopend De Ventielballon wordt nu langzaam gevuld met de dampen Ventielballon strak trekken Trek de Ventielballon strak voordat hij op de Vulkamer wordt...

Страница 246: ...lementen aan het Ventiel samen te drukken Het Ventiel sluit bij het losmaken van de Vulkamer vanzelf en de dampen die zich in de Ventielbal lon bevinden kunnen niet ontsnappen Dampontwikkeling observe...

Страница 247: ...ide klemelementen vergrendeld zijn Gevaar voor verbranding Laat de Vulkamer nooit op de VOLCANOCLASSICstaan Gevaar voor verbranding Raak geen onderdelen van de Vulkamer aan behalve de daarvoor bestemd...

Страница 248: ...een fout loze werking en een zuivere smaak te garanderen Als de SOLID VALVE door anderen gebruikt gaat worden dient deze uit hygi enisch oogpunt zorgvul dig gereinigd te worden Vervang bij de reinigin...

Страница 249: ...onden worden gede monteerd en opnieuw gemonteerd De onderdelen van het Mondstuk het Ventiel en de Vulkamer kunnen ook in de vaatwasser worden gereinigd De Zeven en de onderdelen van het Vul kamerinzet...

Страница 250: ...ontage van de onderdelen in omge keerde volgorde 10 2 1 2 Demontage van het Ventiel Maak de Slipring los en verwijder de Ventielballon samen met de Bevesti gingsring van de Ballon Steek dan een wijsvi...

Страница 251: ...de volgorde 10 2 1 4 Demontage van de Vulkamer De onderste Zeef wordt naar boven uit de Vulkamer gedrukt Met een pincet kan de Vulkamerring worden verwij derd Vulkamerring verwijderen met een pincet N...

Страница 252: ...10 SOLID VALVE VulkamerbehuizingenVulkamercilinderuit elkaar schroeven Montage van de onderdelen in omge keerde volgorde Gripring Onderste Zeef Vulkamercilinder Vulkamerbehuizing Vulkamerring 252...

Страница 253: ...E MET BALLONADAPTER C Q SOLID VALVE Ballon aan een einde dichtbinden De vouwen gelijkmatig om de Ventiel aansluiting verdelen en erop letten dat de Ventiel recht naar onderen hangt als de ballon aan h...

Страница 254: ...ng van de Ballon niet meer te zien is en het uitstekende uiteinde van de Bal lon naar achter wijst 11 AANBRENGEN VAN DE BALLON OP DE EASY VALVE MET BALLONADAPTER C Q SOLID VALVE Ventielballon gebruiks...

Страница 255: ...Verdampingstemperatuur Keuzebereik tussen ca 130 C 230 C 266 F 446 F Luchthoeveelheid ca 12 l min Maten 20 0 x 18 0 cm Gewicht ca 1 6 kg Apparaat van beschermingsklasse I Trek de stekker uit het stopc...

Страница 256: ...aringsplicht van STORZ BICKEL alleen bestaan als de klant kan bewijzen dat de schade niet te wijten is aan het gebruik van de service van derden of het externe product STORZ BICKEL beslist er naar eig...

Страница 257: ...licht bieden wij onze klanten een competente repa ratieservice De reparatie van defecte producten uit onze fabriek gebeurt on middellijk na mededeling van de klant over de geschatte kosten en een toe...

Страница 258: ...258...

Страница 259: ...022 nderungen vorbehalten Alle Rechte vorbehalten Subject to alterations All rights reserved Reservar sujeto a modificaciones Todos los derechos reservados Sous r serve de modifications Tous droits r...

Отзывы: