225
NEBEZPEČÍ ZASAŽENÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Neodborné uzemnění, nastavení nebo používání systému může vést k zasažení elektrickým proudem.
• Před prováděním údržbových prací přístroj vypněte a odpojte od elektrické sítě.
• Používejte výhradně uzemněné zásuvky.
• Používejte pouze 3-žilové prodlužovací kabely.
• Zajistěte, aby zemnící kontakty u stříkacího přístroje a prodlužovací kabely byly intaktní (neporušené).
• Přístroj chraňte před deštěm. Přístroj uchovávejte pouze uvnitř.
NEBEZPEČÍ OD HLINÍKOVÝCH DÍLŮ POD TLAKEM
Používání kapalin nevhodných pro hliník ke zpracování v přístrojích pod tlakem může vyvolat závažné chemické reakce
a může vést k závadě přístroje. Nedodržování tohoto varovného upozornění může vést ke smrti, k těžkým úrazům nebo
věcným škodám.
• Nikdy nepoužívejte 1,1,1-trichloretan, methylenchlorid, jiná rozpouštědla s halogenizovanými uhlovodíky nebo
materiály, které obsahují taková rozpouštědla.
• Mnoho jiných kapalin může případně obsahovat chemikálie, které mohou reagovat s hliníkem. Informujte se o
slučitelnosti u dodavatele materiálu.
NEBEZPEČÍ OD POHYBLIVÝCH DÍLŮ
• Pohyblivé díly mohou přiskřípnout, uříznout nebo utrhnout prsty a jiné části těla.
• Pohyblivé části odstraňte.
• Přístroj nepoužívejte bez ochranných zařízení nebo krytů.
• Přístroje pod tlakem se mohou bez předchozího varování spustit. Před kontrolou, pohybem nebo údržbou přístroje
proveďte postup k tlakovému odlehčení a přístroj odpojte od všech zdrojů elektrického proudu.
OSOBNÍ OCHRANNÉ POMŮCKY
Při používání nebo údržbě přístroje nebo při zdržování se v pracovní oblasti přístroje je nutno na ochranu před těžkým
úrazem včetně poranění očí, ztráty sluchu, vdechnutí toxických výparů a popálení nosit vhodné ochranné vybavení.
Toto vybavení obsahuje mimo jiné následující:
• Ochrana očí a sluchu.
• Ochranné dýchací masky, ochranný oděv a rukavice dle doporučení výrobce materiálu a
• rozpouštědel.
Překlad originálu návodu
Содержание Airless SL 1600 HD
Страница 1: ...Airless SL 1600 HD SL 1600 HD Plus DE NL FR IT GB CZ...
Страница 31: ...31 Steuerung bersetzung der Originalanleitung...
Страница 33: ...33 Farbstufe bersetzung der Originalanleitung...
Страница 75: ...75 Besturing Vertaling van de originele handleiding...
Страница 77: ...77 Verftrap Vertaling van de originele handleiding...
Страница 119: ...119 Commande Traduction des instructions d origine...
Страница 121: ...121 Nuancement des couleurs Traduction des instructions d origine...
Страница 163: ...163 Comando Traduzione delle istruzioni originali...
Страница 165: ...165 Stadio di colore Traduzione delle istruzioni originali...
Страница 207: ...207 Control unit Original instruction...
Страница 209: ...209 Paint stage Original instruction...
Страница 251: ...251 zen P eklad origin lu n vodu...
Страница 253: ...253 Barevn stupe P eklad origin lu n vodu...
Страница 266: ...266...
Страница 267: ...267...