background image

204

Motor, transmission, frame SL 1600 HD

Item

Art. no.

Designation

Quantity

6

69 40 63 Hex screw, flat head

5

8

69 40 01

Sleeve wheel mount

2

11

69 60 25

Wheel 

2

12

69 40 65 Spring washer

4

14

69 40 66 Hexagon socket head screw

2

16

69 40 67 Hexagon socket head screw

2

17

69 01 95

Chassis plug

2

24

69 40 02 Locking nut

4

Original instruction

Содержание Airless SL 1600 HD

Страница 1: ...Airless SL 1600 HD SL 1600 HD Plus DE NL FR IT GB CZ...

Страница 2: ...7 86 72 47 kostenlose Bestell Hotline 08 00 7 86 72 44 kostenloses Bestell Fax 08 00 7 86 72 43 nur innerhalb Deutschlands Entschl sselung Seriennummer Beispiel SERIES G 14 A bedeutet G Monat der Her...

Страница 3: ...Ger testecker entsprechenden Steckdose verwenden Darauf achten dass das Verl ngerungskabel unbesch digt ist Falls ein Verl ngerungskabel erforderlich ist mindestens ein 12 AWG Kabel 2 5 mm2 verwenden...

Страница 4: ...cht unter Spannung oder unter Druck lassen Wenn das Ger t nicht verwendet wird ausschalten und den Vorgang zur Druckentlastung zum Ausschalten des Ger tes durchf hren Beim Hochdruckspritzen k nnen Gif...

Страница 5: ...enthalten Viele andere Fl ssigkeiten enthalten m glicherweise auch Chemikalien welche mit Aluminium reagieren k nnen Informieren Sie sich beim Materiallieferanten ber die Vertr glichkeit GEFAHR DURCH...

Страница 6: ...lter 3 Druckregler 4 Bypass Schalter in Spritzposition geschlossen Bypass Schalter in Entl ftungsposition ge ffnet 5 Filtergeh use 6 Farbstufe komplett 7 Abzugssperre 8 Ansaugfilter 9 Bypassrohr 10 Ma...

Страница 7: ...er 3 Druckregler 4 Bypass Schalter in Spritzposition geschlossen Bypass Schalter in Entl ftungsposition ge ffnet 5 Filtergeh use 6 Farbstufe komplett 7 Abzugssperre 8 Ansaugfilter 9 Bypassrohr 10 Mate...

Страница 8: ...h immer durch die Schlauchf hrung gef hrt wird 2 Heben Sie den Sperr Riegel und drehen Sie diesen um 90 Ziehen Sie am Schlauchende und wickeln die gew nschte Schlauchl nge von der Trommel an 3 Zum Auf...

Страница 9: ...rungen Verl ngerungskabel mit unbesch digtem Erdungskontakt verwenden Falls ein Verl n gerungskabel notwendig ist mindestens ein 3 adriges 12 AWG Kabel 2 5 mm2 ver wenden Erdungskontakt beim Sp len od...

Страница 10: ...lei zu verhindern Die se Ma nahme bei jedem Spritzeinsatz durchf hren 7 Sicherstellen das das Ger t ausgeschaltet ist OFF 8 Das Netzkabel in eine ordnungsgem geerdete Steckdose einstecken 9 Den Bypass...

Страница 11: ...drehung in den Uhrzeigersinn auf drehen 6 Auf dichte Verschrau bungen achten Nicht ver suchen undichte Stellen mit der Hand oder mit Lappen abzudichten Bei Undichtigkeiten sofort Druckentlastung durch...

Страница 12: ...Verriegelung entriegeln OFF Abzug kurz ausl sen um Verstopfungen zu entfernen Die Spritz pistole dabei niemals auf Ihre Hand oder auf Lappen richten 2 Abzugssperre verriegeln ON D se in urspr ng liche...

Страница 13: ...n Spannung verbunden Spritzger t von der Strom versorgung trennen und eine geeignete Stromversorgung ausfindig machen Eine typische Ursache f r diesen Fehler ist ein Fehler stromschutzschalter der auf...

Страница 14: ...beits druck ber 70 bar liegt Die Mengenangabe im Men Lifetime kann nicht gel scht werden Untermen Im Untermen der digitalen Abfragemodi k nne folgende Daten abgefragt werden 1 Seriennummer 2 Motorlauf...

Страница 15: ...L semittel bei der Reinigung gef rdert das Ger t sofort ausschalten Ursache pr fen L semittel und wasserbasierende Materialien Wird von einem Material auf Wasserbasis auf ein Mate rial mit L semittel...

Страница 16: ...und an den inneren Rand des Eimers mit dem aufgefangenen Schmutzwasser entriegeln die Abzugssperre an der Airless pistole und ziehen und halten den Pistolenabzug 10 Nun schlie en Sie das Druckentlast...

Страница 17: ...Eimer zum Auffangen des Sp l wassers richten gegen die Eimerwand dr cken und abzie hen um das System gr ndlich zu sp len Abzug loslassen und Abzugssperre aktivieren wenn sauberes Wasser oder kompatibl...

Страница 18: ...ben beschrieben Bei l ngerer Einlagerung sp len Sie das Ger t mit einem l Terpentingemisch Inbetriebnahme nach l ngerer Einlagerung Sp len Sie vor der Verwendung von Farben auf Wasser basis das Spritz...

Страница 19: ...rbin dungen 6 Lose Verbindungen festziehen Auf fehlende oder besch digte Dichtungen kontrollieren 7 Ger tefilter Pistolenfil ter oder D se ist verstopft oder verschmutzt 7 Filter reinigen 8 Bypass Sch...

Страница 20: ...pulsierend aus Pistole aus 1 Luft in Ger t oder Schlauch festziehen Motordrehzahl ber Potentiometer reduzieren und Pumpe w hrend des Ansaugens so langsam wie m g lich drehen lassen 2 D se ist teilwei...

Страница 21: ...an Stromversorgung und Ein Aus Schalter pr fen Siehe nach dieser Tabelle Keine Anzeige auf dem Display Statusleuchte an der Steuerkarte leuchten nicht Das Display zeigt CODE 02 an Die Statusleuchte a...

Страница 22: ...usleuchte an der Steuerkarte blinkt wieder holt viermal Die Stromversor gung des Spritz ger ts berpr fen die Steuerkarte erfasst mehrere Spannungsspit zen 1 Spritzger t auf OFF stellen und Netzkabel v...

Страница 23: ...hleren Ort mit guter Bel ftung abstellen Darauf achten dass der Motorlufteinlass nicht blockiert ist L uft das Spritz ger t noch immer nicht an Schritt 1 befolgen HINWEIS Der Motor muss f r den Test...

Страница 24: ...rabdeckung entfernen 3 Motorkabel Steckverbindung trennen und Stecker auf Sch den berpr fen 4 Motorsteuerung wieder anschlie en 5 Einschalten Wird der Fehlercode noch immer angezeigt den Motor austaus...

Страница 25: ...Anzeige 200 240 V Wenn Strom vorhanden Ein Aus Schalter austauschen Wenn kein Strom vorhanden Netzkabel und Stromver sorgung pr fen Funktion Thermoschalter Schritt 3 Thermostat berpr fen Die Thermodr...

Страница 26: ...en ist Vorgang zur Fehlerbehebung Ein analoges Manometer zwischen Ger t und Materialschlauch anschlie en Ger t in Betrieb nehmen Wird der H chstdruck berschritten nein Verschraubungen auf Undichtigkei...

Страница 27: ...Thermalpaste gr ndlich aus den Vertiefungen der Platinenr ck seite entfernen 2 Vor der Montage tragen Sie die mitgelieferte Thermopaste auf die R ckseite der Steuerung und gegen berliegend am Montage...

Страница 28: ...echskantschraube Flachkopf 5 8 69 40 01 Manschette Radhalterung 2 11 69 60 25 Rad 2 12 69 40 65 Federscheibe 4 14 69 40 66 Innensechskantschraube 2 16 69 40 67 Innensechskantschraube 2 17 69 01 95 Sto...

Страница 29: ...tell SL 1600 HD 1 62 69 00 19 Fahrgestell SL 1600 HD Plus 1 77 69 40 19 Haltespange f r Bypassrohr 1 83 69 40 85 Kurbelwellenlager 1 84 69 40 11 Elektromotor SL 1600 HD 1 85 69 40 07 Pleuel SL 1600 HD...

Страница 30: ...net sich hervorragend bei Wartungs und Reinigungsarbeiten an der Farbstufe oder beim Tausch des Materialgebindes Die St tze wird wie folgt eingesetzt a Heruntergeklappten B gel hochklappen Pfeil b Ger...

Страница 31: ...31 Steuerung bersetzung der Originalanleitung...

Страница 32: ...1 63 69 41 32 Folie Display Steuerung 1 66 69 41 12 Verschlussdeckel 1 67 69 41 33 Filtergeh use 1 68 69 41 34 Folie Bedienpanel Druckregler 1 74 69 40 27 Filterkernst ck 1 75 69 40 34 Netzkabel 1 80...

Страница 33: ...33 Farbstufe bersetzung der Originalanleitung...

Страница 34: ...uslassventil Metall 1 206 69 40 53 Auslassventil Keramik 1 207 69 40 45 Dichtung Farbstufengeh use 1 221 69 40 44 O Ring Laufbuchse 2 212 69 40 36 Ventilsitz Satz inkl 214 227 1 227 69 01 20 O Ring Ve...

Страница 35: ...peziellen Flecken der das Gewinde sichert und abdichtet Den Flecken nicht entfernen Erst nach viermaligem Auseinander und Zusam menbauen ist es notwenig LOCTITE auf das Gewinde aufzutragen 4 1 Kolbens...

Страница 36: ...min destens 1 Stunde in SAE 30 W l einweichen St tzring 204 in den Zylinder geben Abwech selnd UHMWPE 203 und Leder Packungen ren Kolbenabstreifer 216 auf Ausrichtung achten und Verst rkungsscheibe 22...

Страница 37: ...tz gr ndlich reinigen 20 Wird ein Schl ssel verwen det mit folgenden Dreh momenten anziehen 90 8 6 8 Nm Modelle 248204 253056 108 5 6 8 Nm Model le 248205 259057 249059 Wird kein Schl ssel ver wendet...

Страница 38: ...Gefahr f r Mensch und Tier ausgehen kann Es darf nur von autorisierten Personen aufgeschraubt und oder demontiert werden Ebenso d rfen Instandhaltung und Reparaturen nur von Elektrofachkr ften und au...

Страница 39: ...gr e 0 8 mm bei 207 bar Technische Daten Benetzte Teile Wolframkarbid pas sivierter Edelstahl 1 4542 17 4PH Polypropylen Polye thylen Abmessungen Gewicht einschlie lich D se und D senhalter 720 g L ng...

Страница 40: ...pistole fest gegen einen geer deten Metalleimer halten Spritzpistole zwecks Druckent lastung ausl sen 5 Abzugssperre der Pistole verriegeln Spritzen mit der Spritzpistole Um die Gefahr von Rissen in B...

Страница 41: ...s Drucks kein gutes Spritzbild erreicht wird den Druck entlasten und es mit einer ande ren D sengr e versuchen 12 Einen Vorgang mit komplett bet tigtem und kom plett geschlossenem Abzug durchf hren Di...

Страница 42: ...zd sen beim Spritzen verstopfen 1 Spritzvorgang sofort abbrechen 2 Abzugssperre der Pistole verriegeln Die Wended se um 180 nach hinten drehen 3 Abzugssperre entriegeln Die Pistole in einen Eimer oder...

Страница 43: ...Abzugshebel 1 19 69 06 58 Feder f r Abzugsbolzen 1 20 69 06 59 Auflage f r Feder Abzugsbolzen 1 21 69 06 61 Einstellschraube Abzugsbolzen 1 22 69 06 62 Farbrohr 1 24 69 06 63 Schraube Farbrohr 1 25 69...

Страница 44: ...ickt wird Bitte setzten Sie sich vorher mit der STORCH Service Hotline in Verbindung 08 00 7 86 72 47 Gew hrleistungs bzw Garantieanspruch Anspr che bestehen ausschlie lich an Werkstoff oder Fertigung...

Страница 45: ...G ltigkeit Bezeichnung des Ger tes Airlessger t SL 1600 HD Plus Ger te Typ Farb Spritzger t Artikel Nummer 69 00 16 69 00 18 Angewandte EG Richtlinien Maschinen Richtlinie 2006 42 EG Niederspannungs R...

Страница 46: ...voor airless verfspuitapparaten 3 8 slangzweep 1 4 Mastic airless pistool Draaigewricht spro eikop 631 sproeikop 635 zuigerolie inlaatklep metaal voor verfmiddelen inlaatklep keramiek voor plamuur in...

Страница 47: ...alleen in een voor de stekker geschikt stopcontact steken Het product niet via een elektrische voeding aansluiten Gebruik geen adapter Verlengkabel Gebruik uitsluitend een geaarde 3 polige verlengkabe...

Страница 48: ...laten staan Wanneer het apparaat niet wordt gebruikt uitschakelen en de procedure voor drukontlasting voor uitschakeling van het apparaat uitvoeren Tijdens spuiten onder hoge druk kunnen er gitige sto...

Страница 49: ...bevatten Veel andere vloeistoffen kunnen chemicali n bevatten die niet compatibel met aluminium zijn Informeer bij de leverancier van de materialen over de verdraagzaamheid GEVAAR DOOR BEWEGENDE DELE...

Страница 50: ...aar 3 Drukregelaar 4 Bypass schakelaar in spuitpositie gesloten Bypass schakelaar in ventilatiepositie geopend 5 Filterhuis 6 Verftrap compleet 7 Trekkerblokkering 8 Aanzuigfilter 9 Bypass leiding 10...

Страница 51: ...Drukregelaar 4 Bypass schakelaar in spuitpositie gesloten Bypass schakelaar in ventilatiepositie geopend 5 Filterhuis 6 Verftrap compleet 7 Trekkerblokkering 8 Aanzuigfilter 9 Bypass leiding 10 Mater...

Страница 52: ...door de slanggelei ding loopt 2 Hef de blokkeer klink omhoog en draai deze 90 Trek aan het einde van de slang en wikkel de gewenste slang lengte van de trommel 3 Voor het oprollen van de slang klapt...

Страница 53: ...Verlengkabel met onbeschadigd aardingscontact gebruiken Als er een verlengkabel vereist is ten minste een 3 aderige 12 AWG kabel 2 5 mm2 gebruiken Aardingscontact tijdens het spoelen of drukontlasting...

Страница 54: ...n Deze maatregel moet bij elke spuithande ling worden uitgevoerd 7 Controleren of het apparaat is uitgeschakeld OFF 8 Steek de stroomkabel in een correct geaard stop contact 9 De bypass schakelaar ope...

Страница 55: ...ien 6 Controleer of alle schro efverbindingen goed dicht zijn Lekkende plaats en nooit met de hand of een lap proberen te dich ten Bij lekkages apparaat uitschakelen drukontla sting uitvoeren Schroef...

Страница 56: ...et spuitpistool heen en weer bewegen De spuitgangen moeten elkaar voor 50 overlappen Met de bewe ging beginnen voordat u de trekker bedient en de trekker loslaten voordat u de beweging be indigt Spuit...

Страница 57: ...erkeerde spanning ver bonden Het spuitapparaat loskoppelen van de stroom voorziening en een geschikte stroomvoorziening opzoeken Een typische oorzaak voor deze storing is een aardlek schakelaar die op...

Страница 58: ...e werkdruk boven 70 bar ligt De hoeveelheidsweergave in het menu Lifetime kan niet worden gewist Sumenu In het submenu van de digitale afvraagmodi kunnen de volgende gegevens worden afgevraagd 1 Serie...

Страница 59: ...t getrans porteerd dan het apparaat direct uitschakelen Oorzaak controleren Oplosmiddel en watergebaseerde materialen Bij omschakelen van een materiaal op waterbasis naar een materiaal op oplosmiddelb...

Страница 60: ...tegen de binnenrand van de emmer met het opgevangen verontreinigde water ontgrendel de trekkerblokkering op het airless pistool en houd de pistooltrekker ingedrukt 10 Sluit de drukontlastingsklep en...

Страница 61: ...rwand en haal de trekker over om het systeem goed te spoelen tot er schone spoelvloeistof uitkomt Trekker loslaten en blok kering activeren wanneer er schoon water of compatibel oplosmiddel naar buite...

Страница 62: ...oals boven beschreven BIj een langdurige opslag het apparaat met een mengsel van olie en terpentine spoelen Inbedrijfstelling na langdurige opslag Spoel voor het gebruik van verf op waterbasis het spu...

Страница 63: ...slangverbindingen 6 Losse verbindingen vastzetten Op ontbrekende of beschadigde afdichtingen controleren 7 Apparatenfilter pisto lenfilter of sproeikop is ver stopt of vervuild 7 Filter reinigen 8 Byp...

Страница 64: ...rvangen Materiaal komt pulsatief uit pistool 1 Lucht in apparaat of slang Vast draaien Motortoerental via potmeter verlagen en de pomp tijdens het aanzuigen zo langzaam mogelijk laten draaien 2 De spr...

Страница 65: ...ingscodeweergave Fout Oorzaak Maatregel Het spuitapparaat start niet Stroomvoorzi ening en aan uitschakelaar controleren Raadpleeg deze tabel Geen aanduiding op display Statuslampje op stuurkaart bran...

Страница 66: ...Het statuslampje op de stuurkaart knippert achte reenvolgens vijf keer De besturing wijst de motor aan om te star ten maar de motoras draait niet Rotor moge lijk geblokkeerd open verbinding tussen mo...

Страница 67: ...t controleren de thermische draden geel van de stekker losmaken Multimeter op ohm instellen de weerstand moet 3 9 kOhm weergeven 8 De steker van de oververhittingsbescherming weer met de bus van de st...

Страница 68: ...oont CODE 16 Het statuslampje op de stuurkaart knippert achte reenvolgens 16 keer De kabelver bindingen con troleren Op de besturing wordt geen sensorsi gnaal naar de motorpositie ont vangen 1 Stroom...

Страница 69: ...V Indien stroom aanwezig aan uit schakelaar vervangen Indien geen stroom aanwezig netkabel en stroomvoorzie ning controleren Werking thermoschakelaar Stap 3 Thermostaat controleren de thermische drad...

Страница 70: ...te zien is Procedure voor fouten oplossen Een analoge manometer tussen het apparaat en de materiaalslang aanslui ten apparaat in bedrijf stellen Wordt de maximumdruk overschreden nee Schroefverbinding...

Страница 71: ...grondig uit de holten aan de achterzijde van de printplaat verwijderen 2 V r montage de meegeleverde thermopasta op de achterkant van de besturing en aan de tegenoverliggende zijde op de montageplaats...

Страница 72: ...6 69 40 63 Zeskantbout vlakke kop 5 8 69 40 01 Manchet wielhouder 2 11 69 60 25 Wiel 2 12 69 40 65 Veerschijf 4 14 69 40 66 Zeskante inbusbout 2 16 69 40 67 Zeskante inbusbout 2 17 69 01 95 Stop wagen...

Страница 73: ...62 69 00 19 Onderstel SL 1600 HD Plus 1 77 69 40 19 Steunstang bypass leiding 1 83 69 40 85 Krukaslager 1 84 69 40 11 Elektromotor SL 1600 HD 1 85 69 40 07 Drijfstang SL 1600 HD 1 87 69 40 86 Deflect...

Страница 74: ...handig bij onderhouds en reinigingswerkzaamheden aan de verftrap en bij het vervangen van het materiaalreservoir De steun wordt als volgt ingesteld a Klap de omlaag geklapte beugel omhoog pijl b Kiep...

Страница 75: ...75 Besturing Vertaling van de originele handleiding...

Страница 76: ...2 Folie display besturing 1 66 69 41 12 Afsluitdeksel 1 67 69 41 33 Filterbehuizing 1 68 69 41 34 Folie bedieningspaneel drukregelaar 1 74 69 40 27 Filterkernstuk 1 75 69 40 34 Stroomkabel 1 80 69 41...

Страница 77: ...77 Verftrap Vertaling van de originele handleiding...

Страница 78: ...lep metaal 1 206 69 40 53 Uitlaatklep keramiek 1 207 69 40 45 Afdichting verfniveaubehuizing 1 221 69 40 44 O ring cilinderbus 2 212 69 40 36 Klepzittingset incl 214 227 1 227 69 01 20 O ring klepzitt...

Страница 79: ...er een speciale plek die de schroefdraad borgt en afdicht Deze plek niet ver wijderen Pas na viermaal demonteren en monteren moet er LOCTITE op de schroefdraad worden aan gebracht 4 1 Zuigerstang met...

Страница 80: ...e lederen pakkingen mini maal 1 uur in SAE 30 W l laten inweken Steunring 204 in de cilinder plaatsen Beurte lings UHMWPE 203 en op uitlijning letten en verstevigingsring 229 op zuigerklep 210 plaatse...

Страница 81: ...ig reinigen 20 Wanneer er een sleu tel wordt gebruikt met de volgende aanhaalmo menten aanhalen 90 8 6 8 Nm model len 248204 253056 108 5 6 8 Nm model len 248205 259057 249059 Wanneer er een sleutel w...

Страница 82: ...varen voor mens en dier kan opleveren Het mag alleen door geautoriseerde personen geopend en of gedemonteerd worden Instandhouding en reparaties mogen alleen door elek triciens en geautoriseerde werkp...

Страница 83: ...ar Airless Mastic pistool Technische gegevens Onder spanning staande delen Wolframcarbide gepassiveerd RVS 1 4542 17 4PH polypropyleen polye thyleen Afmetingen Gewicht inclusief sproeikop en sproeikop...

Страница 84: ...trekkerblokkering 4 Houd een metalen deel van het spuitpistool vast tegen een geaarde metalen emmer Spuitpistool voor drukontla sting activeren 5 Vergrendel de trekkerblokkering op het pistool Spuiten...

Страница 85: ...o lang in totdat er een verstuiving wordt bereikt Werk met de laagst mogelijke druk voor de gewenste resultaten Een hoger druk verbe tert niet per se het spuitbeeld en kan tot vroegtijdige slij tage v...

Страница 86: ...ing op het pistool Draai de draaibare sproeikop 180 naar achter 3 Ontgrendel de trekkerblokkering Het pistool in een emmer of op de grond richten en aan de trekker trekken om de verstopping te verhelp...

Страница 87: ...Pen voor trekkerhendel 1 19 69 06 58 Veer voor trekkerbout 1 20 69 06 59 Steun voor veer voor trekkerbout 1 21 69 06 61 Instelschroef trekkerbout 1 22 69 06 62 Verfbuis 1 24 69 06 63 Schroef verfbuis...

Страница 88: ...servicestation te verzenden Neem eerst contact op met de STORCH Service Hotline 08 00 7 86 72 47 Garantieclaims Claims uitsluitend met betrekking tot materiaal of productiefouten en uitsluitend bij g...

Страница 89: ...dig Aanduiding van het apparaat airless aparaat SL 1600 HD Plus Apparaattype verf spuitapparaat Artikelnummer 69 00 16 69 00 18 Toegepaste EG richtlijnen Machinerichtlijn 2006 42 EG Laagspanningsricht...

Страница 90: ...astic Airless articulation tournante buse 631 buse 635 huile pour pistons soupape d admission m tal pour peintures soupape d admission c ramique pour mastics int gr e instructions de service pochette...

Страница 91: ...Ne pas utiliser d adaptateur Rallonge Utiliser exclusivement une rallonge tripolaire mise la terre avec la fiche correspondante et une prise compatible avec la fiche de l appareil Veiller ce que la ra...

Страница 92: ...r un appareil sous tension ou sous pression sans surveillance Si l appareil n est pas utilis mettre l arr t et proc der la d compression pour arr ter l appareil Dans le cas d une pulv risation sous ha...

Страница 93: ...ombreux autres liquides contiennent ventuellement des produits chimiques pouvant r agir l aluminium Informez vous apr s du fournisseur de produits en ce qui concerne la compatibilit DANGER PAR DES PIE...

Страница 94: ...teur de d rivation en position pulv risation ferm e commutateur de d rivation en position ventilation ouverte 5 Bo tier filtre 6 Nuancement des couleurs complet 7 Blocage de la g chette 8 Filtre d asp...

Страница 95: ...rivation en position pulv risation ferm e commutateur de d rivation en position ventilation ouverte 5 Bo tier filtre 6 Nuancement des couleurs complet 7 Blocage de la g chette 8 Filtre d aspiration 9...

Страница 96: ...r que le flexible est toujours guid par le guida ge de flexible 2 Soulever le verrou et le tourner de 90 Tirer l extr mit du flexible et d rouler la longueur de flexible d sir e du tambour 3 Pour enro...

Страница 97: ...nt Utiliser uniquement des c bles de rallonge avec contact la terre non endommag Si un c ble de rallonge est n cessaire utiliser au moins un c ble 12 AWG trois fils 2 5 mm Contact la terre pour le rin...

Страница 98: ...tuer cette mesure pour chaque gicleur 7 S assurer que l appareil est teint OFF 8 Brancher le c ble d alimentation dans une prise lectrique reli e la terre de fa on r glemen taire 9 Ouvrir le commutate...

Страница 99: ...s des aiguilles d une montre 6 Veiller ce que les vissa ges soient bien r ali s s Ne jamais tenter d tanch ifier des points qui fuient la main ou avec un chiffon En cas de fuite proc der imm diatement...

Страница 100: ...Faire des mouvements de va et vient avec le pistolet pulv risateur Les appli cations par pulv risation doivent se chevaucher de 50 Commencer le mou vement avant d appuyer sur la d tente et rel cher a...

Страница 101: ...on d bran cher le pulv risateur et trou ver une alimentation adapt e Un disjoncteur courant de d faut qui est r gl sur la mauvaise tension 240 V vs 120 V est souvent l origine de cette erreur Aucun do...

Страница 102: ...de la quantit dans le menu Lifetime ne peut pas tre effac e Sous menu Les donn es suivantes peuvent tre interrog es dans le sous menu des modes d interrogation num riques 1 Num ro de s rie 2 Temps de...

Страница 103: ...i au ou eau solvant n est refoul lors du nettoyage met tre l appareil imm diatement hors service Contr ler la cause Mat riaux base de solvant et d eau Si l on passe d un mat riau base aqueuse un mat r...

Страница 104: ...pistolet Airless dans le seau contenant l eau us e collect e et orient contre sa paroi int rieure d verrouiller le blocage de g chette du pistolet Airless et appuyer sur la g chette 10 Fermer la soup...

Страница 105: ...nter maintenant le pistolet dans un seau pour r cu p rer l eau de rin age appuyer contre la paroi du seau et actionner pour rincer le syst me soigneusement Rel cher la g chette et activer le blocage d...

Страница 106: ...crit ci des sus En cas de stockage de longue dur e rincer l appareil avec un m lange d huile et de t r benthine Mise en service apr s une longue p riode de stockage Rincer le pulv risateur avant d uti...

Страница 107: ...rds desserr s S assurer que les gar nitures d tanch it ne sont pas manquantes ou endom mag es 7 Filtre d appareil filtre de pistolet ou buse colmat ou encrass 7 Nettoyer le filtre 8 Le commutateur de...

Страница 108: ...ge Du produit sort du pistolet de fa on pulsatoire 1 Air dans l appareil ou le tuyau Resserrer R duire le r gime du moteur au moyen du potentiom tre et faire tourner la pompe le plus lentement possibl...

Страница 109: ...ctrique et l interrupteur Marche Arr t Voir selon ce tableau Pas d affichage l cran Le voyant d tat au niveau de la carte de commande ne s allume pas L cran affiche CODE 02 Le voyant d tat au niveau d...

Страница 110: ...Le voyant d tat au niveau de la carte de commande clignote quatre reprises Contr ler l alimentation du pulv risateur la carte de com mande enregistre plusieurs pointes de tension 1 R gler le pulv ris...

Страница 111: ...d tat au niveau de la carte de commande clignote six reprises Laisser refroidir le pulv risateur Si le pulv risa teur fonctionne ensuite la cause de la surchauffe doit tre limi n e D poser le pulv ri...

Страница 112: ...nt d tat au niveau de la carte de commande clignote 15 reprises Contr ler les liai sons de c bles par le moteur 1 R gler le pulv risateur sur OFF et retirer le c ble d alimentation de l appareil 2 Enl...

Страница 113: ...rant est pr sent remplacer l interrupteur Mar che Arr t Si aucun courant n est pr sent contr ler le c ble d alimentation et l alimentation Fonction du thermorupteur tape n 3 Contr ler le thermostat d...

Страница 114: ...reurs Brancher un manom tre analogique entre l appareil et le tuyau de produit mettre l appareil en service La pression maxima le est elle d pass e non V rifier que les raccords viss s ne pr sen tent...

Страница 115: ...es creux de la partie arri re de la platine avec de l ac tone ou un nettoyant similaire 2 Avant le montage portez la p te thermique fournie sur la partie arri re de la commande et de fa on oppos e sur...

Страница 116: ...Vis six pans t te plate 5 8 69 40 01 Manchette support de roue 2 11 69 60 25 Roue 2 12 69 40 65 Rondelle lastique 4 14 69 40 66 Vis six pans creux 2 16 69 40 67 Vis six pans creux 2 17 69 01 95 Boucho...

Страница 117: ...SL 1600 HD 1 62 69 00 19 Ch ssis SL 1600 HD Plus 1 77 69 40 19 Epingle de maintien pour tuyau de d rivation 1 83 69 40 85 Palier de vilebrequin 1 84 69 40 11 Moteur lectrique SL 1600 HD 1 85 69 40 07...

Страница 118: ...entretien et de nettoyage sur le nuancement des cou leurs ou lors du remplacement du bidon de produit Le support est mis en place de la mani re suivante a Rabattre vers le haut l trier qui tait rabatt...

Страница 119: ...119 Commande Traduction des instructions d origine...

Страница 120: ...Film cran commande 1 66 69 41 12 Couvercle de fermeture 1 67 69 41 33 Bo tier filtre 1 68 69 41 34 Film tableau de commande manostat 1 74 69 40 27 l ment central du filtre 1 75 69 40 34 C ble d alimen...

Страница 121: ...121 Nuancement des couleurs Traduction des instructions d origine...

Страница 122: ...53 Soupape de sortie c ramique 1 207 69 40 45 Etanch it bo tier nuancement des couleurs 1 221 69 40 44 Joint torique bo te de glissement 2 212 69 40 36 Jeu de si ges de soupape incl 214 227 1 227 69...

Страница 123: ...e le filet Ne pas enlever le point Apr s quatre d sassemblages et assemblages seulement il est n cessaire d appliquer du LOCTITE sur le filet 4 1 Enlever en frappant ou en tournant la tige de piston d...

Страница 124: ...ant 1 heure mini mum Mettre l anneau de maintien 204 dans le cylindre En alternance toupes UHMWPE 203 Racleur du piston 216 Veiller l alignement et mettre un disque de renforcement 229 sur la soupape...

Страница 125: ...r le si ge fond 20 Si une cl est utilis e serrer avec les couples de rotation suivants 90 8 6 8 Nm mod les 248204 253056 108 5 6 8 Nm mod les 248205 259057 249059 Si aucune cl n est utilis e il faut v...

Страница 126: ...les hommes et les animaux Seules des perso nnes autoris es sont habilit es d visser et ou d monter l appareil De m me les r parations et l entretien sont exclusivement r serv s des lectriciens qualif...

Страница 127: ...sonore 84 dB A Niveau de puissance acoustique 93 dB A Pistolet Airless mastic Caract ristiques techniques Mesur lors de la pulv risation de peinture diluable dans l eau avec une taille de buse de 0 8...

Страница 128: ...olet pulv risateur contre un seau m tallique reli la terre D clencher le pistolet pulv risateur en vue de la d compression 5 Verrouiller le blocage de g chette du pistolet Pulv risation avec le pistol...

Страница 129: ...n Travailler avec la pres sion la plus faible possible pour les r sultats d sir s Une pression sup rieure n am liore pas n cessairement le motif de pulv risationet peut entra ner une usure pr ma tur e...

Страница 130: ...ner la buse d flectrice de 180 vers l arri re 3 D verrouiller le blocage de g chette Orienter le pisto let dans un seau ou sur le sol et actionner la g chette afin d liminer le colmatage 4 Verrouiller...

Страница 131: ...8 Ressort pour l axe de g chette 1 20 69 06 59 Appui pour le ressort d axe de g chette 1 21 69 06 61 Vis de r glage axe de g chette 1 22 69 06 62 Tube peinture 1 24 69 06 63 Vis tube peinture 1 25 69...

Страница 132: ...pr alablement l assistance t l phonique de la soci t STORCH au 49 800 7 86 72 47 Demande de prise en garantie Les demandes couvrent exclusivement les d fauts de mat riau ou de fabrication en cas d ut...

Страница 133: ...ion de l appareil appareil Airless SL 1600 HD Plus Type d appareil pulv risateur de peinture R f rence article 69 00 16 69 00 18 Directives CE appliqu es Directive sur les machines 2006 42 CE Directiv...

Страница 134: ...valvola di ammissione in metallo per colori valvola di ammissione in ceramica per mastici montata istruzioni per l uso borsa accessori Airless adattatore di pulitura QuickClean Per SL 1600 HD Plus ad...

Страница 135: ...imentatore Non usare un adattatore Cavo di prolunga Usare solamente un cavo di prolunga a tre poli con messa a terra e spina relativa come anche una presa adatta alla spina dell apparecchio Badare che...

Страница 136: ...tensione o sotto pressione Se l attrezzo non viene utilizzato spegnerlo ed eseguire la procedura di decompressione per spegnere l attrezzo Quando si spruzza ad alta pressione possibile iniettare delle...

Страница 137: ...sono tanti altri liquidi che probabilmente contengono delle sostanze chimiche che possono reagire con l alluminio Informatevi presso il fornitore del materiale sulla compatibilit PERICOLO DOVUTO A COM...

Страница 138: ...one 4 Interruttore di bypass in posizione di spruzzo chiuso interruttore di bypass in posizione di evacuazione dell aria aperto 5 Corpo del filtro 6 Stadio di colore completo 7 Blocco del grilletto 8...

Страница 139: ...Interruttore di bypass in posizione di spruzzo chiuso interruttore di bypass in posizione di evacuazione dell aria aperto 5 Corpo del filtro 6 Stadio di colore completo 7 Blocco del grilletto 8 Filtr...

Страница 140: ...o la guida per il tubo flessibile 2 Sollevare la stanghetta di bloccaggio e girarla per 90 Tirare all estremit del tubo flessibile e srotolarlo per la lunghezza desiderata 3 Per avvolgere il tubo fles...

Страница 141: ...lizzare prolunghe con contatto di terra intatto Nel caso sia necessario una prolunga utilizzare almeno un cavo del tipo 12 AWG a tre fili 2 5 mm2 Contatto di terra durante il risciacquo o la decompres...

Страница 142: ...Ese guire questa azione per ogni impiego dell impianto a spruzzo 7 Assicurarsi che l attrezzo sia spento OFF 8 Collegare il cavo di rete con una presa con messa a terra corretta 9 Aprire l interrutto...

Страница 143: ...6 Assicurare che i collega menti a vite siano ben ser rati Non tentare di coprire con la mano oppure con un panno i punti di per dita In caso di perdite immediatamente eseguire la decompressione Ser...

Страница 144: ...dalla superficie Muovere la pistola a spruz zo in avanti ed indietro Gli strati di spruzzo devo no sovrapporsi del 50 Azionare la leva solo dopo aver iniziato il movimento e rilasciarla prima di term...

Страница 145: ...sione errata scollega re l apparecchio a spruzzo dall alimentazione elettrica e individuare un alimentazione elettrica idonea Causa tipica di questo tipo di errore l interruttore diffe renziale impost...

Страница 146: ...antit nel menu Lifetime non pu essere cancellata Sottomenu Nel sottomenu delle modalit digitali di interrogazione possibile interrogare i seguenti dati 1 Numero di serie 2 Tempo di funzionamento del m...

Страница 147: ...nessun materiale n acqua n solvente immediatamente spegnere l apparecchio Verificare la causa Materiali a base di solventi e acqua Se si passa da un materiale a base di acqua ad un materiale a base di...

Страница 148: ...Airless verso l interno del secchio toccando la superficie interna del secchio contenente l acqua sporca raccolta sbloccare la protezione del grillet to alla pistola Airless tenere tirato il grilletto...

Страница 149: ...r sciacquare a fondo il sistema Rilasciare il grilletto e attivarlo nuovamente non appena fuoriesce acqua pulita o solvente compatibile 5 Aprire l interruttore di bypass posizione verticale e far circ...

Страница 150: ...parecchio con una miscela di olio e trementina Messa in funzione dopo un lungo periodo di immagazzi naggio Prima di utilizzare dei colori a base di acqua occorre risciacquare l apparecchio con acqua e...

Страница 151: ...6 Serrare eventuali collegamenti allentati Controllare l eventuale presenza di guarnizioni mancanti o danneg giate 7 Filtro dell apparecchio filtro della pistola o ugello intasati o sporchi 7 Pulire...

Страница 152: ...tuire la biella Il materiale fuoriesce a impulsi dalla pistola 1 Aria nell apparecchio o nel tubo Serrare Ridurre il numero di giri del motore attraverso il potenziometro e far girare la pompa il pi l...

Страница 153: ...apparecchio a spruzzo non si avvia Controllare l alimentazione elettrica e l interruttore ON OFF Vedasi tabella Nessuna indicazione sul display La spia di stato della scheda di controllo non si accend...

Страница 154: ...play indica CODE 04 La spia di stato della sche da di comando lampeggia quattro volte di seguito Verificare l alimentazione elettrica dell apparecchio a spruzzo la sche da di comando rileva numerosi p...

Страница 155: ...a sei volte di seguito Far raffreddare l apparecchio a spruzzo Se l apparecchio fun ziona occorre eli minare la causa del surriscalda mento Deporre l apparecchio a spruzzo in un luogo pi fresco e ben...

Страница 156: ...play indica CODE 15 La spia di stato della sche da di comando lampeggia 15 volte di seguito Verificare i col legamenti cavi al motore 1 Porre l apparecchio a spruzzo su OFF e staccare il cavo di rete...

Страница 157: ...nte presente sostituire l interruttore ON OFF Se la corrente non presente verificare il cavo di rete e l alimentazione elettrica Funzionamento dell interruttore termico Fase 3 Verificare il termostato...

Страница 158: ...la risoluzione del programma Collegare un manometro analogico tra l apparecchio ed il tubo flessibile del materiale mettere quindi in funzione l apparecchio La pressione massima viene superata No Con...

Страница 159: ...termica dalle cavit della parte posteriore del circuito stampato 2 Prima del montaggio applicare la pasta termica in dotazione sul lato posteriore del comando e sul lato opposto sul punto di montaggio...

Страница 160: ...a testa piatta 5 8 69 40 01 Manicotto supporto ruota 2 11 69 60 25 Girante 2 12 69 40 65 RONDELLA ELASTICA 4 14 69 40 66 Vite ad esagono incassato 2 16 69 40 67 Vite ad esagono incassato 2 17 69 01 95...

Страница 161: ...e 1 62 69 40 10 Telaio SL 1600 HD 1 62 69 00 19 Telaio SL 1600 HD Plus 1 77 69 40 19 Fermatubo per tubo bypass 1 83 69 40 85 Cuscinetto di banco 1 84 69 40 11 Motore elettrico SL 1600 HD 1 85 69 40 07...

Страница 162: ...anutenzione e pulitura presso lo stadio di colore oppure quando si vuole cambiare il contenitore del materiale Il supporto viene usato in maniera seguente a Portare in alto la staffa ribaltata verso i...

Страница 163: ...163 Comando Traduzione delle istruzioni originali...

Страница 164: ...69 41 12 Tappo di chiusura 1 67 69 41 33 Corpo del filtro 1 68 69 41 34 Film plastico pannello di comando regolatore di pressione 1 74 69 40 27 Nucleo del filtro 1 75 69 40 34 Cavo di alimentazione 1...

Страница 165: ...165 Stadio di colore Traduzione delle istruzioni originali...

Страница 166: ...carico ceramica 1 207 69 40 45 Guarnizione scatola dello stadio di colore 1 221 69 40 44 Guarnizione circolare boccola di scorrimento 2 212 69 40 36 Completo di sedi valvola compr 214 227 1 227 69 01...

Страница 167: ...l pistone dotato di una macchia che assicura e rende stagna la filettatura Non rimuovere la macchia Solo dopo aver smontato e assemblato quattro volte il sistema occorre applicare del LOCTITE sulla fi...

Страница 168: ...in olio SAE 30 W Inserire l anello di supporto 204 nel cilindro Applicare in modo alternato le guar nizioni UHMWPE 203 vare l allineamento ed il disco di rinforzo 229 sulla valvola di control lo pisto...

Страница 169: ...s sibile girare la sede e riu tilizzarne il lato opposto Accuratamente pulire la sede 20 Se si utilizza una chia ve occorre serrare con le seguenti coppie 90 8 6 8 Nm modelli 248204 253056 108 5 6 8 N...

Страница 170: ...colo elettrico per persone ed animali Esso deve essere svitato e oppure smontato solamente da persone autorizzate Inoltre i lavori di manutenzione e riparazione devono essere eseguiti solo da elettric...

Страница 171: ...vello rumori Livello pressione sonora 84 dB A Livello di potenza sonora 93 dB A Pistola Airless Mastic Dati tecnici Rilevato durante lo spruzzo di colore idrosolubile con ugello grande 0 8 mm ed a 207...

Страница 172: ...llo con messa a ter ra Azionare la pistola da spruzzo per eseguire la decom pressione del sistema 5 Serrare il blocco del grilletto della pistola Spruzzare con la pistola da spruzzo Per ridurre il per...

Страница 173: ...raggiunga la nebulizzazione Lavorare con il valore di pressione minimo per realizzare il risultato desiderato Non detto che un valore di pressione pi elevato com porti un miglioramento del risultato e...

Страница 174: ...ola Girare di 180 la valvola invertibile 3 Sbloccare il blocco del grilletto Puntare la pistola ver so un secchio oppure a terra ed azionare il grilletto per rimuovere l otturazione 4 Serrare il blocc...

Страница 175: ...19 69 06 58 Molla per spinotto del grilletto 1 20 69 06 59 Ripiano per molla del spinotto del grilletto 1 21 69 06 61 Vite di regolazione spinotto del grilletto 1 22 69 06 62 Tubo per colore 1 24 69 0...

Страница 176: ...ce station da noi autorizzata Si prega di consultare prima la Hotline di servizio STORCH Tel 02 66 22 77 15 Diritto alla garanzia Il diritti si possono far valere solo per errori di materiale o di pro...

Страница 177: ...azione perde ogni sua validit Denominazione dell apparecchio Attrezzo Airless SL 1600 HD Plus Tipo di utensile Apparecchio a spruzzo di colore Numero articolo 69 00 16 69 00 18 Applicate direttive CE...

Страница 178: ...e between the two device variants is the additional hose drum with the SL 1600 HD Plus for faster and more user friendly reeling of the airless hose Technical Data Voltage 220 240 V 50 Hz Fuse 10 A Ou...

Страница 179: ...illus trated in the figure below Only connect the product to a corresponding outlet Do not connect the product via a power supply unit Do not use any adapters Extension cable Only use a 3 wire extensi...

Страница 180: ...e Do not leave the unit energized or under pressure while unattended When the unit is not in use turn off the unit and follow the Pressure Relief Procedure for turning off the unit High pressure spray...

Страница 181: ...Many other fluids may contain chemicals that can react with aluminium Contact your material supplier for compa tibility MOVING PARTS HAZARD Moving parts can pinch cut or amputate fingers and other bo...

Страница 182: ...FF switch 3 Pressure regulator 4 Bypass switch in spraying position closed bypass switch in ventilation position open 5 Filter housing 6 Complete paint stage 7 Trigger lock 8 Suction filter 9 Bypass p...

Страница 183: ...witch 3 Pressure regulator 4 Bypass switch in spraying position closed bypass switch in ventilation position open 5 Filter housing 6 Complete paint stage 7 Trigger lock 8 Suction filter 9 Bypass pipe...

Страница 184: ...ose is always routed through the hose guide 2 Lift the lock catch and rotate it through 90 Pull on the hose end and reel the desired length of hose off the drum 3 To reel up the hose swivel the handle...

Страница 185: ...Use an extension cable with an undamaged earth contact If an extension cable is necessary use a 3 wire 12 AWG cable 2 5 mm2 at the very least Earth contact during rinsing or relieving pressure Hold a...

Страница 186: ...ure wear of the seal Repeat this process for each spraying procedure 7 Make sure the device is switched off OFF 8 Plug the mains cable into a properly earthed electri cal socket 9 Open the bypass swit...

Страница 187: ...e regulator clockwise through a half rotation 6 Make sure that threaded joints are tight Do not attempt to seal leaks with your hand or a rag In case of leaks relieve the pres sure immediately Tighten...

Страница 188: ...tance of 25 30 cm Move the spray gun back and forth Over lap by 50 Start moving the gun before pressing the trigger and release the trigger before stopping the gun Spraying 1 Release the trigger enga...

Страница 189: ...power supply 3 The spraying device is con nected to the wrong voltage disconnect the spraying device from the power supply and locate a suitable power supp ly A typical cause of this error is an RCD...

Страница 190: ...at working pres sures above 70 bar You cannot delete the volume shown in Lifetime Submenu You can query the following data in the digital query modes submenu 1 Serial number 2 Motor operating hours 3...

Страница 191: ...aterial or water solvent for cleaning is processed switch off the device immediately Check the cause Solvent and water based materials When changing from a water based to a solvent based material you...

Страница 192: ...un into and at the inner edge of the bucket with the collected waste water unlock the trigger lock on the Airless gun and pull and hold the trig ger on the gun 10 Now close the pressure relief valve a...

Страница 193: ...er to thoroughly flush the system Release the trigger and activate the trigger lock when clean water or a compatible solvent escapes 5 Open the bypass switch vertical and allow the water or compatible...

Страница 194: ...onger periods of storage flush the device with a mixture of oil terpentine Commissioning after extended storage Before using water based paints first flush the spraying device with soapy water and the...

Страница 195: ...clogging 6 Suction hose connec tions 6 Tighten any loose connections Check for missing or damaged seals 7 Device filter gun filter or tip is clogged or dirty 7 Clean filter 8 Bypass switch is leaking...

Страница 196: ...en exiting the gun 1 Air in the device or hose Tighten Reduce the motor speed via the potentiometer and operate the pump as slowly as possible during the suction process 2 Tip is partially clogged 2 C...

Страница 197: ...e power supply and the on off switch See the section after this table Display is blank The status indicator on the controller car is unlit The display shows CODE 02 The status indicator on the control...

Страница 198: ...he controller card repeatedly flashes four times Check the power supply to the spraying device the controller card has detected several voltage peaks 1 Switch the spray gun OFF and unplug the power ca...

Страница 199: ...a cooler location with good venti lation Make sure that the motor air intake is not blocked If the spraying device still fails to start up follow step 1 NOTE The motor must cool down for this test 6...

Страница 200: ...2 Remove the motor cover 3 Disconnect the motor cable connection and check the connector for damage 4 Reconnect the motor controller 5 Switch on If the error code is still shown replace the motor The...

Страница 201: ...If power is present replace the ON OFF switch If no power is present check the power cable and power sup ply Thermal switch function Step 3 Check the thermostat disconnect the thermostat wires yellow...

Страница 202: ...can be viewed if present Troubleshooting procedure Connect an analogue manometer between the device and the material hose start up the device Is the maximum pressure exceeded No Check fittings for lea...

Страница 203: ...e acetone or equivalent cleaner to thoroughly remove thermal paste from the recesses on the back of the board 2 Before installing apply the thermal compound provided to the rear of the controller and...

Страница 204: ...ty 6 69 40 63 Hex screw flat head 5 8 69 40 01 Sleeve wheel mount 2 11 69 60 25 Wheel 2 12 69 40 65 Spring washer 4 14 69 40 66 Hexagon socket head screw 2 16 69 40 67 Hexagon socket head screw 2 17 6...

Страница 205: ...sing mount 1 62 69 40 10 Chassis SL 1600 HD 1 62 69 00 19 Chassis SL 1600 HD Plus 1 77 69 40 19 Retainer for bypass tube 1 83 69 40 85 Crankshaft bearing 1 84 69 40 11 Electric motor SL 1600 HD 1 85 6...

Страница 206: ...device support is perfect for maintenance and cleaning work on the paint unit or for replacing the material contai ner The support is used as follows a Fold up the bar which is folded down arrow b Ti...

Страница 207: ...207 Control unit Original instruction...

Страница 208: ...oil display controller 1 66 69 41 12 Sealing cover 1 67 69 41 33 Filter housing 1 68 69 41 34 Foil control panel pressure regulator 1 74 69 40 27 Filter core 1 75 69 40 34 Power cable 1 80 69 41 35 By...

Страница 209: ...209 Paint stage Original instruction...

Страница 210: ...0 52 Discharge valve metal 1 206 69 40 53 Discharge valve ceramic 1 207 69 40 45 Seal paint stage housing 1 221 69 40 44 O ring cylinder sleeve 2 212 69 40 36 Valve seat set incl 214 227 1 227 69 01 2...

Страница 211: ...ures and seals the thread Do not remo ve the stain LOCTITE only needs to be applied to the thread after the compo nent has been dismantled and reassembled four times 4 1 Use a hammer to tap the piston...

Страница 212: ...ll leather packing pieces in SAE 30 W oil for at least 1 hour Add the support ring 204 to the cylinder Add UHMWPE 203 and lea ther packing pieces 223 wiper 216 pay attention to alignment and rein forc...

Страница 213: ...e turned over and used again on the other side Clean the seat thoroughly 20 If a wrench is used tighten using the following tor ques 90 8 6 8 Nm model 248204 253056 108 5 6 8 Nm model 248205 259057 24...

Страница 214: ...pose an electrical hazard to humans and animals It must only be opened and or disassembled by authorised personnel Similarly maintenance and repair work must only be conducted by elec trical specialis...

Страница 215: ...ressure level 84 dB A Sound power level 93 dB A Measured while spraying water soluble paint with a nozzle size of 0 8 mm at 207 bar Airless Mastic gun Technical data Wetted parts Tungsten carbide 17 4...

Страница 216: ...spray gun against an earthed metal pail Trigger the gun to relieve the pressu re 5 Engage the gun trigger lock Spraying the gun To reduce the risk of component rupture and serious injury including fl...

Страница 217: ...pull the trigger Adjust the pressure until the nozzle produces spray Use lowest pressure setting necessary to obtain the desired results Higher pressure may not neces sarily improve spray patterns an...

Страница 218: ...Turn the reversible nozzle backwards by 180 3 Disengage the trigger lock Direct the gun into the pail or onto the ground and pull the trigger to remove the blo ckage 4 Engage the gun trigger lock Turn...

Страница 219: ...69 06 57 Pin for trigger 1 19 69 06 58 Spring for trigger bolt 1 20 69 06 59 Support for trigger bolt spring 1 21 69 06 61 Trigger bolt adjusting screw 1 22 69 06 62 Fluid pipe 1 24 69 06 63 Fluid pip...

Страница 220: ...id or send it to one of our authorised service centres Please contact STORCH Service Hotline 08 00 7 86 72 47 first Your rights under our warranty or guarantee Claims can only be accepted for material...

Страница 221: ...gnation of the machine Airless device SL 1600 HD Plus Machine Type Paint sprayer Item number 69 00 16 69 00 18 Applied EC directives Machinery Directive 2006 42 EC Low Voltage Directive 2006 95 EC EC...

Страница 222: ...minim ln 30 m V stup materi lu NPSM 3 8 St kac za zen D ly v kontaktu s m dii Pozinkovan a poniklovan ocel nylon u lechtil ocel PTFE acetal k e UHMWPE hlin k wolframkarbid PEEK mosaz Hladina hluku dl...

Страница 223: ...Produkt nep ipojujte p es s ov d l Nepou vejte adapt ry Prodlu ovac kabel Pou vejte v hradn uzemn n trojp lov prodlu ovac kabel s odpov daj c z str kou a z suvku odpov daj c z str ce p stroje Dbejte...

Страница 224: ...ed vyjmut m trysky k i t n sni te tlak Nenech vejte bez dozoru p stroj pod nap t m nebo pod tlakem Pokud nen p stroj pou v n vypn te ho a prove te postup k tlakov mu odleh en k vypnut p stroje P i vys...

Страница 225: ...mi uhlovod ky nebo materi ly kter obsahuj takov rozpou t dla Mnoho jin ch kapalin m e p padn obsahovat chemik lie kter mohou reagovat s hlin kem Informujte se o slu itelnosti u dodavatele materi lu N...

Страница 226: ...na ZAPNOUT VYPNOUT 3 Regul tor tlaku 4 Obtokov sp na v poloze st k n zav en Obtokov sp na v poloze odvzdu n n otev en 5 Pouzdro filtru 6 Barevn stupe kompletn 7 Blokov n spou t 8 Sac filtr 9 Obtokov t...

Страница 227: ...NOUT VYPNOUT 3 Regul tor tlaku 4 Obtokov sp na v poloze st k n zav en Obtokov sp na v poloze odvzdu n n otev en 5 Pouzdro filtru 6 Barevn stupe kompletn 7 Blokov n spou t 8 Sac filtr 9 Obtokov trubka...

Страница 228: ...m bubnem 1 Ujist te se e hadice je v dy vedena hadicov m veden m 2 Zdvihn te blokovac p ku a oto te j o 90 Zat hn te za konec hadice a odvi te z bubnu po adovanou d lku hadice 3 K navinut hadice odkl...

Страница 229: ...ckou s Prodlu ovac kabel pou vejte s nepo kozen m zemn c m kontaktem Pokud je t eba prodlu ovac kabel pou vejte minim ln 3 ilov kabel 12 AWG 2 5 mm2 Zemn c kontakt p i vyplachov n nebo tlakov m odleh...

Страница 230: ...u opot eben t sn n Toto opat en prove te p i ka d m pou it ke st k n 7 Zajist te aby p stroj byl vyp nut OFF 8 S ov kabel vsu te do dn uzemn n z suvky 9 Otev ete obtokov sp na svisle 10 Sac syst m vlo...

Страница 231: ...e o polovinu oto en ve sm ru hodino v ch ru i ek 6 Dbejte na t sn rouben Net sn m sta nezkou ejte ut snit rukou nebo had kem V p pad net snosti okam it prove te tlakov odleh en rouben pevn a t sn dot...

Страница 232: ...30 cm od povrchu St kac pistol pohybu jte sm rem tam a zp t St kan sti se mus p ekr vat o 50 S pohy bem pistole za n te d ve ne stisknete spou a spou uvoln te je t d ve ne pohyb ustane St k n 1 Uvoln...

Страница 233: ...p stroj je spojen s chybn m nap t m st kac p stroj odpojte od nap jen el proudem a nalezn te vhodn nap jen el proudem Typickou p inou pro tuto chy bu je ochrann sp na pro chybn proud kter je nastaven...

Страница 234: ...d 70 bary Mno stv uveden v menu Lifetime nelze smazat Podmenu V podmenu digit ln ch m d dotazov n se lze dotazovat na n sleduj c daje 1 S riov slo 2 Doba chodu motoru v hodin ch 3 Posledn chybov k d 4...

Страница 235: ...t dlo p stroj okam it vypn te Zkontrolujte p inu Materi ly na b zi rozpou t del a vody Pokud se p ech z z materi lu na b zi vody na materi l na b zi rozpou t del mus se vy i t n p stroj nejd ve kr tc...

Страница 236: ...pistoli u vnit n ho okraje kbel ku s vyteklou zne i t nou vodou odblokujte blokov n spou t u Airless pistole a nat hn te spou pistole a dr te ji 10 Nyn zav ete ventil k odleh en tlaku a voda te te e...

Страница 237: ...oti st n kbel ku astiskn te spou abyste syst m d kladn vypl chli Spou povolte a aktivujte blokov n spou t kdy vyt k ist voda nebo kompatibiln rozpou t dlo 5 Otev ete obtokov sp na svisle nechte cirkul...

Страница 238: ...ladn n vypl chn te p stroj sm s oleje ter pent nu Uveden do provozu po del m uskladn n P ed pou it m barev na b zi vody vypl chn te nejd ve st kac p stroj m dlovou vodou a n sledn istou vodou P i pou...

Страница 239: ...ne i t n kter m e zp sobit ucp n 6 Spoje u sac hadice 6 Dot hn te uvoln n spoje Zkontrolujte t sn n zda nen po kozen nebo nechyb 7 Filtr p stroje filtr pistole nebo tryska jsou ucpan nebo zne i t n 7...

Страница 240: ...k pulzuj c z pistole 1 Vzduch v p stroji nebo hadici Dot hn te ji Po et ot ek motoru sni te p es potenciometr a erpadlo b hem s n nechte ot et tak pomalu jak je mo n 2 Tryska je ste n ucpan 2 Vy ist t...

Страница 241: ...02 Zobrazen chybov ho k du Chyba P ina Opat en St kac p stroj nenab h Zkontrolujte nap jen el prou dem a sp na Zap Vyp Viz podle t to tabulky dn zobrazen na displeji Sv teln kontrolka na d c kart nebl...

Страница 242: ...nilo po kozen elektroniky Display zobrazuje CODE 05 Sv teln kontrolka na d c kart blik opakovan p tkr t zen d v motoru pokyn k rozb hnut ale h del motoru se neto Rotor mo n blokuje otev en spoj mezi m...

Страница 243: ...ostat Termo dr ty lut odd lte u z str ky Multimetr nastavte na ohm Odpor by m l zobrazovat 3 9 kohmu 8 Z str ku ochrany proti p eh t op t spojte se zd kou d c karty S ov kabel op t spojte st kac p str...

Страница 244: ...t ln displej zobrazuje CODE 16 Sv teln kontrolka na d c kart blik opakovan 16 kr t P ekontrolujte spo je kabel U zen nep ich z dn sign l senzoru k poloze motoru 1 Vypn te proud nastavte na OFF 2 Odd l...

Страница 245: ...dy je k dispozici proud Vym te sp na Zap Vyp Kdy nen k dispozici proud P ekontrolujte s ov kabel a nap jen el proudem Funkce termo sp na e Krok 3 P ekontrolujte termostat Termo dr ty lut odd lte u z s...

Страница 246: ...i ky pokud je k dispozici Postup k odstran n chyb P ipojte analogov manometr mezi p strojem a hadic na materi l p stroj uve te do provo zu Je p ekro en maxim ln tlak ne rouben zkontrolujte ohledn net...

Страница 247: ...obdobn m ist c m prost edkem d kladn odstra te term ln pastu z prohlubn zadn strany desti ky 2 P ed mont naneste dodanou termo pastu na zadn stranu zen a naprot um st n mont n m sto v krytu Upozorn n...

Страница 248: ...estihrann roub ploch hlava 5 8 69 40 01 Man eta dr k kola 2 11 69 60 25 Kolo 2 12 69 40 65 Pru inov podlo ka 4 14 69 40 66 Vnit n estihrann roub 2 16 69 40 67 Vnit n estihrann roub 2 17 69 01 95 Ucp v...

Страница 249: ...ozek SL 1600 HD 1 62 69 00 19 Podvozek SL 1600 HD Plus 1 77 69 40 19 P dr n spona pro obtokovou trubku 1 83 69 40 85 Lo isko klikov ho h dele 1 84 69 40 11 Elektromotor SL 1600 HD 1 85 69 40 07 Ojnice...

Страница 250: ...troje Podp ra p stroje se v born hod p i prac ch na dr b a i t n u barevn ho stupn nebo p i v m n n doby s mate ri lem Podp ra se pou v n sledovn a Dol sklopen ram nko vyklopte nahoru ipka b P stroj s...

Страница 251: ...251 zen P eklad origin lu n vodu...

Страница 252: ...2 F lie displej zen 1 66 69 41 12 Uzav rac kryt 1 67 69 41 33 Pouzdro filtru 1 68 69 41 34 F lie ovl dac panel regul tor tlaku 1 74 69 40 27 J dro filtru 1 75 69 40 34 S ov kabel 1 80 69 41 35 Obtokov...

Страница 253: ...253 Barevn stupe P eklad origin lu n vodu...

Страница 254: ...il kov 1 206 69 40 53 Vypou t c ventil keramika 1 207 69 40 45 T sn n kryt barevn ho stupn 1 221 69 40 44 O krou ek vlo ka v lce 2 212 69 40 36 Sada sedlo ventilu v etn 214 227 1 227 69 01 20 O krou e...

Страница 255: ...st te a zkontrolujte P st m speci ln st kter zajist a ut sn z vit Tuto st neodstra ujte Teprve po ty ikr t proveden m roze br n a sestaven je t eba nan st LOCTITE na z vit 4 1 P stn ty vyklepejte klad...

Страница 256: ...Nm pevn dot hn te mode ly 248205 259057 249059 12 P ed sestaven m v echny ko en ucp vky namo te minim ln 1 hodinu v SAE 30 W oleji Op rn krou ek 204 dejte do v lce St dav dbejte na uspo d n UHMWPE 203...

Страница 257: ...d nou na druh stran Sedlo d kladn vy ist te 20 Pokud bude pou it kl dot hn te ho s n sleduj c mi to iv mi momenty 90 8 6 8 Nm modely 248204 253056 108 5 6 8 Nm mode ly 248205 259057 249059 Pokud nebud...

Страница 258: ...o m e vzniknout nebezpe razu elektrick m proudem pro lidi a zv ata Za zen sm p imontovat nebo demontovat pouze autorizovan osoby Stejn tak dr bu a opravy sm prov d t pouze kvalifikovan elektrik i a au...

Страница 259: ...6 2 mm daje o hluku Hladina hluku 84 dB A Hladina akustick ho v konu 93 dB A Pistole Airless Mastic Technick daje M eno p i st k n barvy rozpustn ve vod s velikost trysky 0 8 mm p i 207 barech Sm en...

Страница 260: ...blokov n spou t 4 Dr te kovov d l st kac pistole pevn proti uzemn n mu kovov mu kbel ku St kac pistoli uvoln te za elem tlakov ho odleh en 5 Zablokujte blokov n spou t pistole St k n se st kac pistol...

Страница 261: ...te tak dlouho a je dosa eno rozpra ov n Pracujte s nejmen m tla kem mo n m pro po adovan v sledky Vy tlak nezlep uje bezpodm ne n vzhled n st iku a m e v st k p ed asn mu opot eben trysek a erpadla 11...

Страница 262: ...stole Oto nou trysku oto te o 180 dozadu 3 Odblokujte blokov n spou t Pistoli nasm rujte do kbel ku nebo na podlahu a zat hn te za spou abyste odstranili ucp n 4 Zablokujte blokov n spou t pistole Oto...

Страница 263: ...spou ti 1 19 69 06 58 Pru ina pro ep spou ti 1 20 69 06 59 Podklad pro pru inu epu spou ti 1 21 69 06 61 Stav c roub ep spou ti 1 22 69 06 62 Trubice na barvu 1 24 69 06 63 roub trubice na barvu 1 25...

Страница 264: ...ervisn stanice Kontaktujte pros m nejd ve hotline servis firmy STORCH 49 800 7 86 72 47 N rok na z ruku p p garanci N roky na z ruku existuj v hradn u materi lu nebo v robn vady a tak v hradn p i pou...

Страница 265: ...atnost Ozna en za zen Airless p stroj SL 1600 hd Plus Typ n ad St kac p stroj na barvu V robek slo 69 00 16 69 00 18 Pou it sm rnice ES Sm rnice o stroj ch 2006 42 ES Sm rnice o n zk m nap t 2006 95 E...

Страница 266: ...266...

Страница 267: ...267...

Страница 268: ...s tambour de flexible 69 60 20 G che avec cylindre sacs 69 60 15 Kit de flexible Airless 1 2 y compris flexible fouet pour le mastic et d autres mat riaux haute viscosit N art Descrizione 69 00 16 Att...

Отзывы: