background image

 

 

 

 

 

Stahlwandpool New Splasher Secure | 

2016_V1 

Strana 

30 z 45 

 

 

SK 

 

 

Úvod: 

Teší  nás,  že  ste  sa  rozhodli  pre  bazénovú  súpravu  z  nášho  sorti-
mentu. Nájdite si, prosím, niekoľko minút na prečítanie tohto návodu 
na  postavenie,  skôr  ako 

začnete  s  montážou  bazénu.  Tak  získate 

potrebné  informácie  o  predĺžení  životnosti  bazénu  ako  aj  zaručení 
bezpečnosti a pôžitku z kúpania.  

Na postavenie potrebujete minimálne 2 osoby, samozrejme to pôjde 
rýchlejšie, keď vám ešte niekto pomôže. Trvanie montáže bez príp-
ravy podkladu a naplnenia asi 3 hod. 

Na  montáž  je  potrebné  dodatočné  náradie  resp.  materiál.  (nie  je  v 
rozsahu dodávky): 

 

skrutkovač 

 

izolačná páska 

  dlhá drevená doska (rovná!) 

  meracie pásmo 

  píla na kov 

 

bezpečnostné rukavice 

  vodováha 

  bazénové rúno 

 

Dôležité informácie: 

Skôr ako uvediete výrobok do prevádzky, prečítajte si a dodržiavajte 
všetky pokyny! 

 

Je  dôležitý  nepretržitý,  kompetentný  dozor  dospelých  osôb  nad 
deťmi a ľuďmi s postihnutím. 

 

Učiňte  bezpečnostné  opatrenia,  aby  nedošlo  k  nežiaducemu 
používaniu bazénu. 

 

Učiňte  bezpečnostné  opatrenia  na  ochranu  detí  a  domácich 
zvierat. 

 

Bazén a bazénové príslušenstvo by mali montovať a demontovať 
len dospelé osoby. 

 

Do bazénu nikdy neskáčte a neponárajte sa. 

 

Aby  sa  zaručilo  bezpečné  postavenie,  umiestnite  bazén  na 
bezpečný  kompaktný  podklad.  Ináč  sa  môže  stať,  že  sa  bazén 
zloží a  osoba nachádzajúca sa v bazéne bude „vyplavená“  z ba-
zénu a zraní sa. 

 

Nikomu  nedovoľte  sedieť  na  stranách  bazénu,  resp.  na  ne  vy-
liezať. 

 

Keď sa bazén nepoužíva, odstráňte všetky vodné hračky z bazéna 
a jeho okolia, nakoľko takéto hračky priťahujú malé deti. 

 

Od  bazéna  odstráňte  kreslá,  stoly  a  iné  pomôcky  na  lezenie  pre 
deti. 

 

Dbajte  na  to,  aby  sa  pri  bazéne  nachádzalo  bezpečnostné 
vybavenie ako aj pri najbližšom telefóne čísla tiesňového volania. 
Príklady záchranného vybavenia:  
Prstencový  plavák  s  lanom  schválený  pobrežnou  hliadkou,  zá-
chranárska tyč dlhá minimálne 366 cm. 

 

Svoj bazén udržujte uprataný a čistý. Zvonka musí byť bazénové 
dno vždy viditeľné. 

 

Keď  svoj  bazén  chcete  používať  v  noci,  dbajte  na  to,  aby  boli 
všetky  výstražné  pokyny,  rebrík,  bazénové  dno  a  okolie 
dostatočne osvetlené. 

 

Bazén nikdy nepoužívajte pod vplyvom alkoholu alebo drog! 

 

Pozor, deti držte v dostatočnej vzdialenosti od zakrytého bazénu, 
nakoľko sa môžu zamotať do krycej plachty a tak sa utopiť alebo 
sa vážne zraniť. 

 

Krycie  plachty  musia  byť  pred  používaním  bazénu  úplne  od-
stránené. Dbajte na to, aby sa pod plachtou nenachádzali žiadne 
deti a dospelí, nakoľko ich nie je možné vidieť. 

 

Keď sa bazén používa, bazén nezakrývajte. 

 

Oblasť  okolo  bazénu  udržiavajte  čistú,  aby  sa  predišlo  po-
raneniam, ktoré sú spôsobené pošmyknutím alebo pádom. 

 

Vodu udržiavajte čistú, tak všetkých používateľov bazénu chránite 
pred ochoreniami. 

 

Bazén je úžitkový objekt. Dbajte na správnu údržbu svojho bazé-
nu.  Nadmerné  alebo  rýchlo  postupujúce  zhoršenie  kvality  vody 
môže často poškodiť bazén.  

 

Tento bazén je vhodný len na použitie vonku. 

 

Aby sa zabezpečilo, že sa voda precirkuluje minimálne raz za deň, 
odporúča sa zapnúť filtračné čerpadlo aj počas používania bazé-
nu.  Na  dosiahnutie  potrebných  prevádzkových  hodín  filtračného 
čerpadla si prečítajte presné pokyny v návode na použitie. 

 

Bazén  by  mal  byť  vždy  naplnený  vodou.  Ak  by  mal  byť  bazén 
úplne  vyprázdnený,  potom  bezpodmienečne  dbajte  na  zaistenie 
oceľovej steny, nakoľko sa táto ináč prevráti. 

 

BEZPEČNOSTNÉ  UZÁVERY  ALEBO  ZAKRYTIA  BAZÉNU 
NEDOKÁŽU  NAHRADIŤ  NEPRETRŽITÝ  A  KOMPETENTNÝ 
DOZOR 

DOSPELÝCH 

OSÔB. 

DOSPELÉ 

OSOBY 

MUSIA 

PREVZIAŤ  FUNKCIU  PLAVČÍKA  A  DBAŤ  NA  BEZPEČNOSŤ 
KÚPAJÚCICH SA, OBZVLÁŠŤ DETÍ, KTORÉ SA NACHÁDZAJÚ V 
BAZÉNE ALEBO JEHO BLÍZKOSTI. 

PRI NEDODRŽANÍ TÝCHTO VÝSTRAŽNÝCH POKYNOV MUSÍTE 
POČÍTAŤ 

POŠKODENÍM 

PREDMETOV, 

VÁŽNYMI 

PORANENIAMI ALEBO 

DOKONCA SO SMRŤOU! 

 

Dôležité bezpečnostné predpisy: 

Skôr ako uvediete výrobok do prevádzky, prečítajte si a dodržiavajte 
všetky pokyny! Tieto výstrahy, návody a bezpečnostné smernice sa 
týkajú  niekoľkých  všeobecných  rizík  počas  oddychu  vo  vode,  ale 
nemôžu  pokryť  všetky  nebezpečenstvá  a  riziká  vo  všetkých 
prípadoch.  Buďte  opatrní,  počas  kúpania  je  dôležitý  zdravý  ľudský 
rozum  a  správny  odhad  situácie.  Tento  návod  uschovajte  pre  nes-
koršie použitie. 

 

Všeobecne 

 

Pravidelne kontrolujte kolíky, čapy a skrutky kvôli hrdzi a skontro-
lujte,  či  sa  niekde  nevyskytujú  triesky  alebo  ostré  hrany,  aby  sa 
zabránilo  poraneniam  (predovšetkým  na  povrchoch,  ktorých  sa 
dotýkate).  

 

Bezpečnosť neplavcov 

 

Je  potrebný  nepretržitý,  aktívny  a  pozorný  dozor  kompetentnej 
dospelej  osoby  nad  neskúsenými  plavcami  a  neplavcami 
(pamätajte,  že  najväčšie  riziko  utopenia  je  u  detí  mladších  ako  5 
rokov). 

 

Stanovte  kompetentnú  dospelú  osobu,  ktorá  bude  vykonávať 
dozor pri každom používaní. 

 

Neskúsení plavci a neplavci by mali vždy počas používania bazé-
nu nosiť osobné ochranné pomôcky. 

 

Bezpečnostné zariadenia 

 

Odporúča  sa  namontovať  zátarasu  (a  -  podľa  možnosti  -  zaistiť 
všetky  dvere  a  okná),  aby  sa  zabránilo  neoprávnenému  prístupu 
do bazénu. 

  Zátarasy,  zakrytia  bazénu,  bazénový  poplach  alebo  podobné 

be

zpečnostné zariadenia sú dobrými pomôckami, ale nenahrádza-

jú nepretržitý a kompetentný dozor dospelej osoby. 

 

Bezpečnostné vybavenie 

 

Záchranné  zariadenia  (napr.  záchranné  koleso)  sa  odporúča 
uschovávať pri bazéne. 

 

Bezpečné používanie bazénu 

 

Povzbuďte  všetkých  používateľov  -  obzvlášť  deti  -  aby  sa  naučili 
plávať. 

 

Naučte  sa  okamžité  opatrenia  na  záchranu  života  (oživovanie)  a 
pravidelne si tieto znalosti občerstvujte. V prípade núdze to môže 
znamenať rozdiel zachraňujúci život. 

 

Poučte všetkých používateľov bazéna, vrátane detí, o tom, čo mu-
sia spraviť v prípade núdze. 

Содержание New Splasher Secure 011002

Страница 1: ...uso P 12 SL Navodila za uporabo S 15 RO Manual de utilizare P 18 CS N vod k obsluze S 21 HR Pute za uporabu S 24 HU Kezel si tmutat S 27 SK N vod na pou itie S 30 BG C 33 TR Kullan m k lavuzu S 36 ES...

Страница 2: ...n Sie alle Benutzer des Pools vor Krankheiten Der Pool ist ein Gebrauchsobjekt Achten Sie auf die richtige Wartung Ihres Pools Oft kann eine berm ige oder schnell voranschreitende Verschlechterung der...

Страница 3: ...hkeit den sonnigsten Platz in Ihrem Garten Je gr er die Fl che um das Becken desto besser Zumindest sollten Sie rund um das Pool eine freie Fl che von ca 90 cmhaben Wenn es die M glichkeit einer windg...

Страница 4: ...d umlaufendgeklebt Alternativ k nnen Sie aber auch wie oben beschrieben die Hohlkehle aus Sandherstellen Unabh ngig davon f r welche der beiden Varianten Sie sich entscheiden m ssen Sie nun auf der Bo...

Страница 5: ...pool is to be completely emptied then you must make sure that the steel wall is secured since this will otherwise fall over SAFETY BARRIERS OR POOL COVERS CANNOT REPLACE THE CONTINUOUS AND COMPETENT...

Страница 6: ...s Grass left underneath the pool liner will rot and give of an unpleasant odor and stones and roots will damage the pool liner If you build your pool directly on concrete asphalt or a similar sur face...

Страница 7: ...r insulation and the fillet a swimming fleece be cause otherwise the bottom of the pool liner insulation deprives the plasticizers the film becomes brittle and thus significantly reduces the lifetime...

Страница 8: ...un risque de blessures graves voire de noyade L ensemble des b ches doivent tre retir es avant toute utilisation de la piscine Veillez ainsi ce que personne que ce soit adultes ou enfants ne se retrou...

Страница 9: ...pt es pour les plongeons Un non respect peut provoquer de graves blessures la t te ou la colonne vert brale Ne laissez jamais vos enfants sans surveillance lorsqu ils sont dans ou au bord de la piscin...

Страница 10: ...re une colle pour PVC cet effet et assurez vous ensuite que l ensemble du bord pointu ainsi que les vis soient compl tement couverts avant que vous ne passiez l tape suivante Figure 15 V rifiez une no...

Страница 11: ...ourrez remplir votre bassin d eau jusqu 10 cm en dessous du bord puis accrocher l purateur car touche suspensible Fin de la saison A la fin de la saison de baignade la piscine doit tre enlev et en tre...

Страница 12: ...ire infortuni causati dallo scivolamento o dalla caduta Mantenere pulita l acqua in modo da proteggere contro le malattie tutti gli utilizzatori della piscina La piscina un oggetto d uso Effettuare la...

Страница 13: ...giardino Quanto pi grande la piscina meglio Attorno alla piscina ci dovrebbe essere una superficie libera di alme no ca 90 cm Se possibile per la piscina dovrebbe essere selezionato un posto protetto...

Страница 14: ...la di plastica lungo il fondo della piscina Figura 17 18 1 Scanalatura 2 Nastro adesivo 3 Pellicola di plastica 4 Rivestimento di acciaio Se si utilizza un isolamento del fondo In questo caso possibil...

Страница 15: ...Pogosto lahko prekomerno ali hitro napredujo e poslab anje kvalitete vode pripelje do kode na bazenu Ta bazen je primeren samo za uporabo na prostem Da bi zagotovili da se voda v bazenu najmanj enkra...

Страница 16: ...ostavitev elimo da bi vam va plavalni bazen slu il dolga leta zato je nujno potrebno da se temeljito posvetite pripravi prostora kjer bo bazen stal Kolikor dobro in trdno bo pripravljen prostor toliko...

Страница 17: ...tnosti folije spremenijo Nikoli ne stopite s evlji na bazensko folijo Folija je najpomembnej i in najob utljivej i del va ega bazena Ko odpirate karton s folijo ne uporabljajte no a ali drugih ostrih...

Страница 18: ...e de alunecare sau c derea n untru P stra i apa curat n acest mod proteja i de boli to i utilizatorii piscinei Piscina este un obiect de folosit Ave i grij la ntre inerea corect a piscinei Deseori nr...

Страница 19: ...pe suprafe e ridica te Acest lucru ar putea duce la deteriorarea piscinei Alege i pentru piscina dvs cel mai luminos din gr din n func ie de posibilitate Cu c t este mai mare suprafa a n jurul piscin...

Страница 20: ...pl ci din styropor pe care vi le putem furni za Acestea se lipesc cu un lipici puternic aderent de izola ia de po dea de a lungul peretelui piscinei Pute i ns efectua alternativ an ul din nisip a a c...

Страница 21: ...n je u itkov p edm t Dbejte na spr vnou dr bu Va eho baz nu Nadm rn nebo rychle postupuj c zhor en kvality vody m e asto po kodit baz n Tento baz n je ur en k pou it venku Aby se zajistilo e voda v ba...

Страница 22: ...enosti a proto pros m dbejte pe liv na v b r a v stavbu baz nu m l pe a pe liv ji je p ipraveno m sto pro mont Va eho baz nu t m d le V m bude slou it Pros me V s v nujte sv mu baz nu tuto p i Je nezb...

Страница 23: ...stane k ehkou a jej ivotnost se v razn sn Krom toho p i variant s p skem je vnit n f lie dodate n chr n na Mont baz nov f lie Pou it f lie je navr ena tak aby byla schopna vydr et teplo a ultra fialov...

Страница 24: ...ode mo e o tetiti bazen Ovaj je bazen prikladan samo za kori tenje na otvorenom pro storu Kako bi bilo zajam eno da e se voda u bazenu profiltrirati najmanje jednom dnevno preporu amo da pumpu s filtr...

Страница 25: ...zena Kako dobro i vrsto e biti pripremljen prostor za postavljenje baze na toliko du e ete imati zadovoljstvo sa bazenom Zato vas moli mo da pripremi posvetite najve u pa nju Osnova mora nu no biti vr...

Страница 26: ...ivotni vijek folije Osim toga isti kod varijante s pijeskom do datno titi unutarnju foliju Postavljanje bazenske folije Bazenska folija je proizvedena na takav na in da mo e du e biti iz lo ena suncu...

Страница 27: ...s g t ls gos vagy gyors ler oml sa is k ros thatja a medenc t Ez a medence csak szabadt ri haszn latra alkalmas Annak biztos t sa v gett hogy a v z tforgat sa naponta legal bb egyszer megt rt nj k az...

Страница 28: ...sz lv dett helyen van nagy lesz a p rolg sb l ad d h vezstes ge Ne telep tse a mecenc t fa vagy bokor mell nagy a tiszt t si ig ny Ne telep tse a medenc t fels vezet k al s ker lje el hogy a medenc t...

Страница 29: ...on homokb l is kial ak that F ggetlen l att l hogy a k t v ltozat k z l n melyik mellett d nt a f lia az k s a hungarocell lapok k z minden esetben geotextilt vagy medneceflicet kell helyezni Ellenkez...

Страница 30: ...tak v etk ch pou vate ov baz nu chr nite pred ochoreniami Baz n je itkov objekt Dbajte na spr vnu dr bu svojho baz nu Nadmern alebo r chlo postupuj ce zhor enie kvality vody m e asto po kodi baz n Te...

Страница 31: ...ktor je chr nen pred vetrom mali by ste si ho zvoli pre v baz n Baz n ktor je vystaven nechr nen mu vetru podlieha strat m tepla sp soben m pr den m vzduchu resp odparovan m Baz n by ste nemali umies...

Страница 32: ...ete aj pod a popisu vy ie z piesku vytvori ab Nez visle od toho pre ktor z oboch variantov sa rozhodnete mus te na u a na izol ciu dna ulo i ochrann podlo ku preto e inak izol cia dna vtiahne zm k ova...

Страница 33: ...BG Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1 33 45 2 3 366...

Страница 34: ...BG Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1 34 45 20 C 90 120 1 90 1 2 R R 3 5 1 75 2 0 R 2 4 3 5 6 7...

Страница 35: ...10 4 Aushub 5 6 15 20 11 12 13 14 PVC PVC 15 1 2 7 17 18 1 2 3 4 20 C 1 19 2 20 3 2 3 4 U 22 2 11 12 5 10 Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreich FR IT CZ HU HR SK SLO RO...

Страница 36: ...man su kalitesinin a r veya h zl ilerleyen k t le mesi havuza zarar verebilir Bu havuz sadece a k alandaki kullan m i in uygundur Suyun g nde en az bir kez devridaim yapmas n garanti etmek i in y zme...

Страница 37: ...alt ndad r Y zme havuzunuzu do rudan a a lar n al lar n vs yan na veya alt na kurmamal s n z y ksek bak m masraf Y zme havuzunuzu hi bir durumda havai hatlar n alt na monte etmemelisiniz Y zme havuzun...

Страница 38: ...a a kland gibi kumdan bir oluk da olu turabilirsiniz Hangi y nteme karar vermenize ba l olmaks z n imdi taban izolasyonu ve oluk zerine bir y zme havuzu ke esi yerle tirmelisiniz aksi halde y zme havu...

Страница 39: ...de su piscina A menudo un empeoramiento r pido o excesivo de la calidad del agua de la piscina podr a da arla Esa piscina solo es apta para uso al aire libre Para garantizar que el agua se mueve como...

Страница 40: ...azamiento de su piscina Una piscina que est sometida a la fuerza del viento sin protecci n sufre una alta p rdida de calor por convecci n o por evaporaci n No debe ubicar su piscina directamente al la...

Страница 41: ...es en nuestras instalaciones Esas cu as se pegan en el aislamiento del suelo con un pegamento industrial en toda la pared de la piscina Alternativamente puede crear una acanaladura de arena tal como s...

Страница 42: ...j zasad w a ciwej piel gnacji basenu Nadmierne lub szybko post puj ce pogor szenie si jako ci wody mo e zaszkodzi basenowi Basen nadaje si wy cznie do u ytkowania na zewn trz Aby przynajmniej raz dzie...

Страница 43: ...piej Wok basenu powinno pozosta do dyspozycji przynajmniej ok 90 cm wolnej przestrzeni Je eli jest jakie miejsce os oni te od wiatru to b dzie si ono wiet nie nadawa o do postawienia basenu Basen niec...

Страница 44: ...Mo na tu zastosowa dost pne u nas kliny styropianowe Przykleja si je za pomoc specjalnego kleju do dna wzd u ciany basenu Alternatywnie mo na r wnie jak wskazano powy ej uformowa zaokr glenie wewn tr...

Страница 45: ...Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1...

Отзывы: