background image

 

 

 

 

Stahlwandpool New Splasher Secure | 

2016_V1 

Oldal 27 a 45 

 

HU 

 

 

Bevezetés: 

Köszönjük, hogy kínálatunkból választott medencét. Szánjon néhány 
percet az összeszerelési útmutató elolvasására, mielőtt hozzálátna a 
medence  felállításához.  Így  hozzájut  mindazon  információkhoz,  a-
melyek  révén  meghosszabbítható  a  medence  élettartama,  valamint 
garantálható a biztonság és a fürdőzés élménye.  

A  felállításhoz  legalább  2  személy  szükséges,  természetesen  gyor-
sabban megy a munka, ha valaki még besegít. Szerelés időtartama - 
az 

alap előkészítse és feltöltés nélkül - kb. 3 óra. 

A  szereléshez  további  szerszámok  és  anyagok  szükségesek  (ezek 
nincsenek az egységcsomagban): 

  nincsenek a készletben:  

  Csavarhúzó 

 

Szigetelőszalag 

  hosszú deszka (egyenes!) 

 

mérőszalag 

 

fémfűrész 

 

védőkesztyű 

  vízmérték 

  úszómedence-filc 

 

Fontos információk: 

Olvassa  el  és  tartsa  be  az  összes  utasítást,  mielőtt  a  terméket 
üzembe helyezné! 

 

Fontos  a  gyermekek  és  a  fogyatékkal  élők  állandó  kompetens 
felügyelete. 

  Hozza  meg  azokat  a  biztonsági  intézkedéseket,  amelyekkel  elk-

erülhető a medence nemkívánatos használata. 

  Tegye  meg  a  szükséges  intézkedéseket  a  gyermeke  és  háziálla-

tok védelmére. 

 

A  medencét  és  tartozékait  csak  felnőtteknek  szabad  fel-  ill. 
leszerelni. 

  Soha nem szabad a medencébe ugrani vagy lemerülni benne. 

  A biztonságos összeszerelés érdekében a medencét állítsa biztos 

és  tömör  aljzatra.  Különben  megtörténhet,  hogy  a  medence 
összecsuklik,  és  a  medencében  levő  személy  „kisodródik“  és 
megsérül. 

  Senkinek  ne  engedje  meg,  hogy  a  medence  oldalára  üljön  ill. 

másszon. 

  A  medence  körül  távolítson  el  minden  olyan  vízi  játékot,  amit 

éppen  nem  használnak,  mivel  az  ilyen  játékok  vonzzák  a  kis-
gyermekeket. 

 

Távolítson  el  a  medencétől  minden  karosszéket,  asztalt  vagy 
egyéb tárgyat, amire a gyermekek felmászhatnak. 

  Ügyeljen  arra,  hogy  a  biztonsági  felszerelés  a  medencénél,  vala-

mint  a  vészhívószám  a  legközelebbi  telefonnál  legyen.  Példák 
mentőfelszerelésre:  
A parti őrség által engedélyezett gyűrűs bója kötéllel, egy legalább 
366 cm hosszú mentőrúd. 

  A medencét mindig tartsa tisztán és  rendben. A medence aljának 

mindig kívülről láthatónak kell lennie. 

  Ha  éjszaka  kívánja  használni  a  medencét,  figyeljen  arra,  hogy  a 

figyelmeztető  utasítások,  a  létrák,  a  medence  alja  és  környezete 
elegendő világítást kapjon. 

  Soha ne használja a medencét, ha alkohol vagy drog hatása alatt 

áll. 

 

Figyelem,  a  lefedett  medencétől  tartsa  távol  a  gyermekeket, 
nehogy  becsavarodjanak  a  takaróponyvába  és  megfulladjanak 
vagy súlyosan megsérüljenek. 

 

A medence használata előtt a takaróponyvát teljesen el kell távolí-
tani. Ügyeljen arra, hogy a takaróponyva alatt sem gyermek, sem 
felnőtt ne tartózkodjék, ugyanis ott senki sem látható. 

  Ne fedje le a medencét, ha azt használni kívánja. 

 

A medence körüli területet tartsa tisztán, megelőzendő a kicsúszás 
vagy leesés miatt bekövet

kezhető sérüléseket. 

  A medence vizét tartsa tisztán, így megóvja a medence valamen-

nyi használóját a betegségektől. 

  A  medence  használati  tárgy.  Ügyeljen  a  medence  helyes 

karbantartására.  Gyakran  a  vízminőség  túlságos  vagy  gyors  ler-
omlása is károsíthatja a medencét.  

  Ez a medence csak szabadtéri használatra alkalmas. 

  Annak biztosítása végett, hogy a víz átforgatása naponta legalább 

egyszer  megtörténjék,  az  javasoljuk,  hogy  a  szűrőszivattyút  a 
medence használata közben is kapcsolja be. A kezelési útmutató-
ban tekintse meg a pontos utasításokat arra vonatkozóan, hogy a 
szűrőszivattyú szükséges üzemóráit miképpen kell kiszámítani. 

  A medencének mindig vízzel feltöltött állapotban kell lennie. 

  Ha  a  medencét  teljesen  le  kell  üríteni,  feltétlenül  ügyeljen  arra, 

hogy az acélfalat biztosítsa, különben az beborul. 

 

A  BIZTONSÁGI  LEZÁRÁSOK  VAGY  A  MEDENCE  LEFEDÉSE 
NEM PÓTOLHATJA A FOLYAMATOS ÉS KOMPETENS FELNŐTT 
FELÜGYELETET. 

FÜRDŐMESTERI 

FELADATOKAT 

FELNŐTTNEK  KELL  ELLÁTNIA,  ÜGYELNIE  KELL  A  FÜRDŐZŐK 
BIZTONSÁGÁRA,  FŐKÉNT  A  MEDENCÉBEN  ÉS  ANNAK 
KÖZELÉBEN TARTÓZKODÓ GYERMEKEK ESETÉBEN. 

JELEN  FIGYELMEZTETŐ  UTASÍTÁSOK  BE  NEM  TARTÁSA 
ESETÉN  DOLOGI  KÁROKRA,  SÚLYOS,  AKÁR  HALÁLOS 
KIMENETELŰ SÉRÜLÉSEKRE KELL SZÁMÍTANI! 

 

Fontos biztonsági előírások: 

Olvassa  el  és  tartsa  be  az  összes  u

tasítást,  mielőtt  a  terméket 

üzembe  helyezné!  Jelen  figyelmeztetések,  útmutatók  és  biztonsági 
előírások a vízi pihenés általános veszélyeire vonatkoznak, de nem 
terjedhetnek ki minden szituáció összes veszélyére és kockázatára. 
Legyen óvatos, az egészséges 

józan ész és a helyes ítélőképesség 

nagyon  fontos  fürdőzés  közben.  Őrizze  meg  az  útmutatót  későbbi 
átlapozásra. 

Általában 

  Rendszeresen  vizsgálja  meg  a  peckek,  csapszegek  és  csavarok 

rozsdásodását, ellenőrizze, hogy nincs-e szilánk vagy éles perem, 
megelőzendő a sérüléseket (főként a megérinthető felületeken).  

 

Az úszni nem tudók biztonsága 

  A  gyakorlatlan  úszókat  és  az  úszni  nem  tudókat  kompetens 

felnőttnek  kell  folyamatosan,  aktívan  és  figyelmesen  felügyelnie 
(meggondolandó,  hogy  az  5  évesnél  fiatalabb  gyermekeknél  a 
legnagyobb a fulladásveszély). 

 

Jelöljön  ki  egy  kompetens  felnőttet,  aki  a  medencét  minden 
használat folyamán felügyeli, 

  A  gyakorlatlan  úszóknak  és  az  úszni  nem  tudóknak  egyéni 

védőfelszerelést kell viselniük a medence használata során. 

 

Biztonsági berendezések 

  Ajánlatos zárat felszerelni (és valamennyi ajtót és ablakot  - ha le-

hetséges  -  biztosítani),  megakadályozandó,  hogy  illetéktelenek 
hozzáférjenek az úszómedencéhez. 

  A  lezárások,  a  medence  lefedése,  a  riasztó  és  a  hasonló  biz-

tonsági berendezések jó segédeszközök, azonban nem pótolják a 
folyam

atos és kompetens felnőtt felügyeletet. 

 

Biztonsági felszerelés 

 

Ajánlatos a medencénél mentőkészülékeket (pl. mentőgyűrűt) tar-
tani. 

 

A medence biztonságos használata 

  Valamennyi  használót  - 

főként  a  gyermekeket  -  buzdítsa  arra, 

hogy tanuljanak meg úszni. 

  Ta

nulja meg az életmentő azonnali intézkedéseket (újraélesztést), 

ismereteit rendszeresen frissítse. Ez vészhelyzetben életmentő le-
het. 

  A  medence  valamennyi  használóját,  a  gyermekeket  is,  tanítsa 

meg arra, hogy mit kell tenni vészhelyzetben, 

  Soha  ne  ugorjon  sekély  vízbe.  Ez  súlyos  sérüléseket  vagy  halált 

okozhat. 

  Ne  használja  a  medencét,  ha  alkoholt  fogyasztott  vagy  gyógy-

szereket  szed;  ez  hátrányosan  befolyásolhatja  azt  a  képességét, 
hogy a medencét helyesen használja. 

  Ha  takaróponyvát  használ,  azt  távolítsa 

el  a  teljes  vízfelületről, 

mielőtt a medencébe ereszkedne. 

Содержание New Splasher Secure 011002

Страница 1: ...uso P 12 SL Navodila za uporabo S 15 RO Manual de utilizare P 18 CS N vod k obsluze S 21 HR Pute za uporabu S 24 HU Kezel si tmutat S 27 SK N vod na pou itie S 30 BG C 33 TR Kullan m k lavuzu S 36 ES...

Страница 2: ...n Sie alle Benutzer des Pools vor Krankheiten Der Pool ist ein Gebrauchsobjekt Achten Sie auf die richtige Wartung Ihres Pools Oft kann eine berm ige oder schnell voranschreitende Verschlechterung der...

Страница 3: ...hkeit den sonnigsten Platz in Ihrem Garten Je gr er die Fl che um das Becken desto besser Zumindest sollten Sie rund um das Pool eine freie Fl che von ca 90 cmhaben Wenn es die M glichkeit einer windg...

Страница 4: ...d umlaufendgeklebt Alternativ k nnen Sie aber auch wie oben beschrieben die Hohlkehle aus Sandherstellen Unabh ngig davon f r welche der beiden Varianten Sie sich entscheiden m ssen Sie nun auf der Bo...

Страница 5: ...pool is to be completely emptied then you must make sure that the steel wall is secured since this will otherwise fall over SAFETY BARRIERS OR POOL COVERS CANNOT REPLACE THE CONTINUOUS AND COMPETENT...

Страница 6: ...s Grass left underneath the pool liner will rot and give of an unpleasant odor and stones and roots will damage the pool liner If you build your pool directly on concrete asphalt or a similar sur face...

Страница 7: ...r insulation and the fillet a swimming fleece be cause otherwise the bottom of the pool liner insulation deprives the plasticizers the film becomes brittle and thus significantly reduces the lifetime...

Страница 8: ...un risque de blessures graves voire de noyade L ensemble des b ches doivent tre retir es avant toute utilisation de la piscine Veillez ainsi ce que personne que ce soit adultes ou enfants ne se retrou...

Страница 9: ...pt es pour les plongeons Un non respect peut provoquer de graves blessures la t te ou la colonne vert brale Ne laissez jamais vos enfants sans surveillance lorsqu ils sont dans ou au bord de la piscin...

Страница 10: ...re une colle pour PVC cet effet et assurez vous ensuite que l ensemble du bord pointu ainsi que les vis soient compl tement couverts avant que vous ne passiez l tape suivante Figure 15 V rifiez une no...

Страница 11: ...ourrez remplir votre bassin d eau jusqu 10 cm en dessous du bord puis accrocher l purateur car touche suspensible Fin de la saison A la fin de la saison de baignade la piscine doit tre enlev et en tre...

Страница 12: ...ire infortuni causati dallo scivolamento o dalla caduta Mantenere pulita l acqua in modo da proteggere contro le malattie tutti gli utilizzatori della piscina La piscina un oggetto d uso Effettuare la...

Страница 13: ...giardino Quanto pi grande la piscina meglio Attorno alla piscina ci dovrebbe essere una superficie libera di alme no ca 90 cm Se possibile per la piscina dovrebbe essere selezionato un posto protetto...

Страница 14: ...la di plastica lungo il fondo della piscina Figura 17 18 1 Scanalatura 2 Nastro adesivo 3 Pellicola di plastica 4 Rivestimento di acciaio Se si utilizza un isolamento del fondo In questo caso possibil...

Страница 15: ...Pogosto lahko prekomerno ali hitro napredujo e poslab anje kvalitete vode pripelje do kode na bazenu Ta bazen je primeren samo za uporabo na prostem Da bi zagotovili da se voda v bazenu najmanj enkra...

Страница 16: ...ostavitev elimo da bi vam va plavalni bazen slu il dolga leta zato je nujno potrebno da se temeljito posvetite pripravi prostora kjer bo bazen stal Kolikor dobro in trdno bo pripravljen prostor toliko...

Страница 17: ...tnosti folije spremenijo Nikoli ne stopite s evlji na bazensko folijo Folija je najpomembnej i in najob utljivej i del va ega bazena Ko odpirate karton s folijo ne uporabljajte no a ali drugih ostrih...

Страница 18: ...e de alunecare sau c derea n untru P stra i apa curat n acest mod proteja i de boli to i utilizatorii piscinei Piscina este un obiect de folosit Ave i grij la ntre inerea corect a piscinei Deseori nr...

Страница 19: ...pe suprafe e ridica te Acest lucru ar putea duce la deteriorarea piscinei Alege i pentru piscina dvs cel mai luminos din gr din n func ie de posibilitate Cu c t este mai mare suprafa a n jurul piscin...

Страница 20: ...pl ci din styropor pe care vi le putem furni za Acestea se lipesc cu un lipici puternic aderent de izola ia de po dea de a lungul peretelui piscinei Pute i ns efectua alternativ an ul din nisip a a c...

Страница 21: ...n je u itkov p edm t Dbejte na spr vnou dr bu Va eho baz nu Nadm rn nebo rychle postupuj c zhor en kvality vody m e asto po kodit baz n Tento baz n je ur en k pou it venku Aby se zajistilo e voda v ba...

Страница 22: ...enosti a proto pros m dbejte pe liv na v b r a v stavbu baz nu m l pe a pe liv ji je p ipraveno m sto pro mont Va eho baz nu t m d le V m bude slou it Pros me V s v nujte sv mu baz nu tuto p i Je nezb...

Страница 23: ...stane k ehkou a jej ivotnost se v razn sn Krom toho p i variant s p skem je vnit n f lie dodate n chr n na Mont baz nov f lie Pou it f lie je navr ena tak aby byla schopna vydr et teplo a ultra fialov...

Страница 24: ...ode mo e o tetiti bazen Ovaj je bazen prikladan samo za kori tenje na otvorenom pro storu Kako bi bilo zajam eno da e se voda u bazenu profiltrirati najmanje jednom dnevno preporu amo da pumpu s filtr...

Страница 25: ...zena Kako dobro i vrsto e biti pripremljen prostor za postavljenje baze na toliko du e ete imati zadovoljstvo sa bazenom Zato vas moli mo da pripremi posvetite najve u pa nju Osnova mora nu no biti vr...

Страница 26: ...ivotni vijek folije Osim toga isti kod varijante s pijeskom do datno titi unutarnju foliju Postavljanje bazenske folije Bazenska folija je proizvedena na takav na in da mo e du e biti iz lo ena suncu...

Страница 27: ...s g t ls gos vagy gyors ler oml sa is k ros thatja a medenc t Ez a medence csak szabadt ri haszn latra alkalmas Annak biztos t sa v gett hogy a v z tforgat sa naponta legal bb egyszer megt rt nj k az...

Страница 28: ...sz lv dett helyen van nagy lesz a p rolg sb l ad d h vezstes ge Ne telep tse a mecenc t fa vagy bokor mell nagy a tiszt t si ig ny Ne telep tse a medenc t fels vezet k al s ker lje el hogy a medenc t...

Страница 29: ...on homokb l is kial ak that F ggetlen l att l hogy a k t v ltozat k z l n melyik mellett d nt a f lia az k s a hungarocell lapok k z minden esetben geotextilt vagy medneceflicet kell helyezni Ellenkez...

Страница 30: ...tak v etk ch pou vate ov baz nu chr nite pred ochoreniami Baz n je itkov objekt Dbajte na spr vnu dr bu svojho baz nu Nadmern alebo r chlo postupuj ce zhor enie kvality vody m e asto po kodi baz n Te...

Страница 31: ...ktor je chr nen pred vetrom mali by ste si ho zvoli pre v baz n Baz n ktor je vystaven nechr nen mu vetru podlieha strat m tepla sp soben m pr den m vzduchu resp odparovan m Baz n by ste nemali umies...

Страница 32: ...ete aj pod a popisu vy ie z piesku vytvori ab Nez visle od toho pre ktor z oboch variantov sa rozhodnete mus te na u a na izol ciu dna ulo i ochrann podlo ku preto e inak izol cia dna vtiahne zm k ova...

Страница 33: ...BG Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1 33 45 2 3 366...

Страница 34: ...BG Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1 34 45 20 C 90 120 1 90 1 2 R R 3 5 1 75 2 0 R 2 4 3 5 6 7...

Страница 35: ...10 4 Aushub 5 6 15 20 11 12 13 14 PVC PVC 15 1 2 7 17 18 1 2 3 4 20 C 1 19 2 20 3 2 3 4 U 22 2 11 12 5 10 Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreich FR IT CZ HU HR SK SLO RO...

Страница 36: ...man su kalitesinin a r veya h zl ilerleyen k t le mesi havuza zarar verebilir Bu havuz sadece a k alandaki kullan m i in uygundur Suyun g nde en az bir kez devridaim yapmas n garanti etmek i in y zme...

Страница 37: ...alt ndad r Y zme havuzunuzu do rudan a a lar n al lar n vs yan na veya alt na kurmamal s n z y ksek bak m masraf Y zme havuzunuzu hi bir durumda havai hatlar n alt na monte etmemelisiniz Y zme havuzun...

Страница 38: ...a a kland gibi kumdan bir oluk da olu turabilirsiniz Hangi y nteme karar vermenize ba l olmaks z n imdi taban izolasyonu ve oluk zerine bir y zme havuzu ke esi yerle tirmelisiniz aksi halde y zme havu...

Страница 39: ...de su piscina A menudo un empeoramiento r pido o excesivo de la calidad del agua de la piscina podr a da arla Esa piscina solo es apta para uso al aire libre Para garantizar que el agua se mueve como...

Страница 40: ...azamiento de su piscina Una piscina que est sometida a la fuerza del viento sin protecci n sufre una alta p rdida de calor por convecci n o por evaporaci n No debe ubicar su piscina directamente al la...

Страница 41: ...es en nuestras instalaciones Esas cu as se pegan en el aislamiento del suelo con un pegamento industrial en toda la pared de la piscina Alternativamente puede crear una acanaladura de arena tal como s...

Страница 42: ...j zasad w a ciwej piel gnacji basenu Nadmierne lub szybko post puj ce pogor szenie si jako ci wody mo e zaszkodzi basenowi Basen nadaje si wy cznie do u ytkowania na zewn trz Aby przynajmniej raz dzie...

Страница 43: ...piej Wok basenu powinno pozosta do dyspozycji przynajmniej ok 90 cm wolnej przestrzeni Je eli jest jakie miejsce os oni te od wiatru to b dzie si ono wiet nie nadawa o do postawienia basenu Basen niec...

Страница 44: ...Mo na tu zastosowa dost pne u nas kliny styropianowe Przykleja si je za pomoc specjalnego kleju do dna wzd u ciany basenu Alternatywnie mo na r wnie jak wskazano powy ej uformowa zaokr glenie wewn tr...

Страница 45: ...Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1...

Отзывы: