background image

 

 

 

Stahlwandpool New Splasher Secure | 

2016_V1 

Stranica 25 

od 45 

HR 

 

Kako bi vas zaštitili od nepotrebnih iznenađenja, preporučujemo va-
ma  da  prije  postavljanja  bazena  izradite  plan  upotrebe  materijala  i 
kada i koliko vremena ćete trebati, da to učinite. 
Ne postavljajte bazena u vjetrovitom vremenu. Čelični plašt je u vjet-
rovitom  vremenu  teško  svladati, može se  preklopiti    i  nepopravljivo 
oštetiti.  Bazensku  foliju montirajte  u  toplom    i  sunčanom  vrjemenu, 
tako da se može lako razvući u bazenu. Također se ne preporučuje, 
da to učinite na jakom suncu,  jer se folija može proširiti i zbog toga 
izgubiti  pravu  dimenziju.  Najbolje  vrijeme  za  instalaciju  folije  je  ljeti 
rano ujutro ili kasno navečer. Toga ne radite kad je temperatura niža 
od 20 ° C, jer je u protivnom foliju vrlo teško postavljati. 
Bazenski  uređaj  za  filtriranje  i  eventualni  ostali  pomoćni  uređaji, 
trebaju  za  svoj  rad  električnu  struju  sa  priključcima. Ako  na  vašem 
vrtu  nemate  odgovarajuće  instalacije  sa  odgovarajućima  priključci-
ma, trebate ih namjestiti. 
Odgovarajuće električne priključke, treba vam izraditi tvrtka, koja je 
ovlaštena za takve radove. Instalacija mora biti uzemljena, te dodat-
no osigurana sa sigurnosnim prekidačem do najviše 30 mA. Zahtjevi 
moraju biti zadovoljeni propisima OVE, VDE, itd.. 
U bazenu nemojte koristiti oštrih predmeta, jer možete oštetiti foliju. 
Ne  penjite  se  na  rub  bazena  jer  postoji  opasnost  od  oštećenja  ru-
kohvata i stjenke bazena. 
 

 

 
Bazeni sa dubinom od 90  ili 120 cm nisu primjereni za skakanje na 
glavu.  Nepoštivanje  ovog  upozorenja  bi  moglo  dovesti  do  ozbiljne 
ozljede glave i kralješnice! 
Nikada ne ostavljajte djecu bez nadzora, kada su u bazenu ili u blizi-
ni bazena! 
Ako imate u vašem kućanstvu ili u vašem susjedstvu djecu koja ne 
zna plivati, preporučujemo vama, da kupite jeftinu montažnu ogradu 
i postavite je oko bazena. 
Cerada za pokrivanje bazena i slično, djeci ne daju sigurnost. 
Ne uzdajte se u to, da ne odgovarate za život djece, ako je bazen na 
jedan 

ili drugi način pokriven. 

 

 
Određivanje mjesta za bazen (slika 1) 

 
Prilikom odabiranja lokacije za vaš bazen, potrebno je uzeti u obzir 
različite čimbenike. Kako bi se osiguralo pravilno postavljanje baze-
na, trebate čvrstu i nosivu osnovu. 
Vaš bazen nikako ne smijete postaviti na teren koji je nasut materija-
lom. To bi moglo dovesti do neravnomjernog slijeganja i time oštetiti 
bazen. Prostor za vaš plivači bazen izaberite u 
najsunčanijem dijelu vašeg vrta. Bilo bi dobro da bi oko bazena bilo 
što  više  prostora.  Preporučujemo  da  je  oko  bazena  barem  90  cm 
prostora. 
Ako imate mogućnost, postavite bazen na mjesto, koje je zaštićeno 
od vjetra. Ako se bazen nalazi na vjetrovitom području, bi to zbog is-
paravanja  moglo  dovesti  do  značajnog  gubitka  topline.  Bazena  ne 
postavljajte ispod drveća ili u blizini grmlja, jer ćete imati puno posla 
sa čišćenjem. 
Nikako  ga  ne  smijete  postaviti  ispod  dalekovoda  ili  na mjesto  ispod 
kojega su ukopane razne instalacije (plin, telefon, struja). 
 
 

 Priprema prostora za postavljenje 

 
Želimo,  da  bi  vama  bazen  služio  dugi  niz  godina,  tako  da  je 
obavezno,  da  temeljito  pripremite  prostor  za  postavljenje  bazena. 
Kako dobro i čvrsto će biti pripremljen prostor za postavljenje baze-
na, toliko duže ćete imati zadovoljstvo sa bazenom. Zato vas  moli-
mo,  da  pripremi  posvetite  najveću  pažnju.  Osnova  mora  nužno  biti 
čvrsta, ravna i nosiva (bez nasutih površina). 
 
Ako bi se teren slijegao, moglo bi doći do oštećenja bazena. Na  o-
dabranom  prostoru  za  postavljanje  bazena  ne  smije  biti  trave,  ka-
menja,  kor

ijenja i ostalih oštrih predmeta jer bi to moglo oštetiti ba-

zensku  foliju.  Ako  želite  bazen  postaviti  na  beton,  asfalt  ili  sličnu 
pod

logu, morate dno bazena podložiti sa filcem iz mineralnih vlaka-

na.  Možete  ga  nabaviti  u  trgovačkim  centrima.  Bazen      nemojte 
postavljati  direktno  na  cement,  asfalt,  bitumen,  drvo  ili  travu.  To  bi 
neizbježno oštetilo foliju. 
U načelu bazen nije namijenjen za ugradnju u zemlju. U suprotnom 
za bazen ne važi garancija. 

 

 

Označivanje prostora za postavljenje 

 
Molimo vas, da uzmete 

u obzir mjere, koje ćete naći u donjoj tabeli i 

označite  prostor  za  postavljenje  bazena  pomoću  vapna  ili  spreja  u 
boji. 
 
1. V sredinu prostora za postavljenje zabijte drveni kolac 
 
2. 

Sada povucite konopac i zacrtajte krug pomoću vapna ili  spreja u 

boji. 
 
 

Veličina bazena 

R+ prosto 

stojeći 

Ø 3,5 m 

1,75 m 

2,0 m 

 
R+ označuje polumjer potrebne površine za postavljenje (slika 2, 4). 
 
3. 

Sada  u  zacrtanom  krugu  odstranite  humus,  sve  oštre  predmete, 

kamenje i korijenje (slika 5). 
 

 Izravnanje prostora za postavljanje 

 
Sa ravnom drvenom letvom, ili još bolje, sa aluminijevom letvom za 
niveliranje, na koju položite libelu. Površinu počnite ravnati tako, da 
počnete  na  najdubljem  djelu  terena.  Sve  dijelove,  koji  su  viši  od 
najdubljeg  nivoa,  potrebno  je  otkopati  i  odstraniti.  U    nikakvom 
slučaju ne smijete nižih dijelova terena zasuti, jer može doći do slije-
ganja    (slika 6,7). 
 
 

 

 
Prostor za postavljenje ravnajte tako dugo, da će biti potpuno ravan. 
Samo  pravilno  izravnan  prostor  je  temeljni  uslov  za  funkcionalnost 
bazena. 
 
Primjena izolacije ispod bazena: 
Ako želite tlo izolirati sa stiroporom ili stirodurom je najbolje, da na 
izolaciju postavite cjelokupan bazen. 
 
Prije polaganja izolacije naspite najviše 3 cm sitnog pijeska i podnu 
izolaciju položite u pijesak. 
Slika 9: 

1)  Pohodna podna izolacija 
2) 

Pješčana podloga najviše 3 cm 

3)  Iskop zemlje zajedno sa travom  

 
Slika 10 

4)  Iskop 
5) 

Pješčana podloga 

6) 

Podna izolacija položena sa preklopom 

 
Kod temelja iz betona važe iste upute i kod te varijante betonski sloj 
nadomjesti  sloj  sitnog  pijeska.  Debljina  armiranog  betona  mora  biti 
15 

– 20 cm, zavisi od lokalnih vremenskih uvjeta. 

 

 

Montaža plašta iz čeličnog lima 

 
Montažu je potrebno obaviti na sunčan dan, bez vjetra i to od strane 
najmanje dvije osobe. Za vašu sigurnost važno je, da kod montaže 
uvijek  nosite  rukavice, kako  bi  se  spriječile  nezgode  na  oštrim  me-
talnim rubovima. Prilikom montaže nemojte presavijati plašta bazena 
i pažljivo ga odmotavajte. 
 
Plašt  postavite  u  okomiti  položaj  (etiketa  prema  gore)  na  karton  u 
sredinu kruga. To olakšava odmotavanje i sprječava nastanak ogre-
botina na donjem rubu plašta. Plašt odmotajte u pravcu kazaljke na 
satu  po  cijeloj  dužini  i  stavite  ga  u  prorez  donjeg  profila,  slika  13. 
Naš savjet: Podne šine možete pritisnuti na čeličnu stijenku i s donje 
strane. 
 
Dovršite  montažu  stjenke  i  time  kruga,  pazite  na  to,  da  se  rupe 
prekrivaju jedna preko druge, a zatim u njih stavite vijke. Pritom pazi-

Содержание New Splasher Secure 011002

Страница 1: ...uso P 12 SL Navodila za uporabo S 15 RO Manual de utilizare P 18 CS N vod k obsluze S 21 HR Pute za uporabu S 24 HU Kezel si tmutat S 27 SK N vod na pou itie S 30 BG C 33 TR Kullan m k lavuzu S 36 ES...

Страница 2: ...n Sie alle Benutzer des Pools vor Krankheiten Der Pool ist ein Gebrauchsobjekt Achten Sie auf die richtige Wartung Ihres Pools Oft kann eine berm ige oder schnell voranschreitende Verschlechterung der...

Страница 3: ...hkeit den sonnigsten Platz in Ihrem Garten Je gr er die Fl che um das Becken desto besser Zumindest sollten Sie rund um das Pool eine freie Fl che von ca 90 cmhaben Wenn es die M glichkeit einer windg...

Страница 4: ...d umlaufendgeklebt Alternativ k nnen Sie aber auch wie oben beschrieben die Hohlkehle aus Sandherstellen Unabh ngig davon f r welche der beiden Varianten Sie sich entscheiden m ssen Sie nun auf der Bo...

Страница 5: ...pool is to be completely emptied then you must make sure that the steel wall is secured since this will otherwise fall over SAFETY BARRIERS OR POOL COVERS CANNOT REPLACE THE CONTINUOUS AND COMPETENT...

Страница 6: ...s Grass left underneath the pool liner will rot and give of an unpleasant odor and stones and roots will damage the pool liner If you build your pool directly on concrete asphalt or a similar sur face...

Страница 7: ...r insulation and the fillet a swimming fleece be cause otherwise the bottom of the pool liner insulation deprives the plasticizers the film becomes brittle and thus significantly reduces the lifetime...

Страница 8: ...un risque de blessures graves voire de noyade L ensemble des b ches doivent tre retir es avant toute utilisation de la piscine Veillez ainsi ce que personne que ce soit adultes ou enfants ne se retrou...

Страница 9: ...pt es pour les plongeons Un non respect peut provoquer de graves blessures la t te ou la colonne vert brale Ne laissez jamais vos enfants sans surveillance lorsqu ils sont dans ou au bord de la piscin...

Страница 10: ...re une colle pour PVC cet effet et assurez vous ensuite que l ensemble du bord pointu ainsi que les vis soient compl tement couverts avant que vous ne passiez l tape suivante Figure 15 V rifiez une no...

Страница 11: ...ourrez remplir votre bassin d eau jusqu 10 cm en dessous du bord puis accrocher l purateur car touche suspensible Fin de la saison A la fin de la saison de baignade la piscine doit tre enlev et en tre...

Страница 12: ...ire infortuni causati dallo scivolamento o dalla caduta Mantenere pulita l acqua in modo da proteggere contro le malattie tutti gli utilizzatori della piscina La piscina un oggetto d uso Effettuare la...

Страница 13: ...giardino Quanto pi grande la piscina meglio Attorno alla piscina ci dovrebbe essere una superficie libera di alme no ca 90 cm Se possibile per la piscina dovrebbe essere selezionato un posto protetto...

Страница 14: ...la di plastica lungo il fondo della piscina Figura 17 18 1 Scanalatura 2 Nastro adesivo 3 Pellicola di plastica 4 Rivestimento di acciaio Se si utilizza un isolamento del fondo In questo caso possibil...

Страница 15: ...Pogosto lahko prekomerno ali hitro napredujo e poslab anje kvalitete vode pripelje do kode na bazenu Ta bazen je primeren samo za uporabo na prostem Da bi zagotovili da se voda v bazenu najmanj enkra...

Страница 16: ...ostavitev elimo da bi vam va plavalni bazen slu il dolga leta zato je nujno potrebno da se temeljito posvetite pripravi prostora kjer bo bazen stal Kolikor dobro in trdno bo pripravljen prostor toliko...

Страница 17: ...tnosti folije spremenijo Nikoli ne stopite s evlji na bazensko folijo Folija je najpomembnej i in najob utljivej i del va ega bazena Ko odpirate karton s folijo ne uporabljajte no a ali drugih ostrih...

Страница 18: ...e de alunecare sau c derea n untru P stra i apa curat n acest mod proteja i de boli to i utilizatorii piscinei Piscina este un obiect de folosit Ave i grij la ntre inerea corect a piscinei Deseori nr...

Страница 19: ...pe suprafe e ridica te Acest lucru ar putea duce la deteriorarea piscinei Alege i pentru piscina dvs cel mai luminos din gr din n func ie de posibilitate Cu c t este mai mare suprafa a n jurul piscin...

Страница 20: ...pl ci din styropor pe care vi le putem furni za Acestea se lipesc cu un lipici puternic aderent de izola ia de po dea de a lungul peretelui piscinei Pute i ns efectua alternativ an ul din nisip a a c...

Страница 21: ...n je u itkov p edm t Dbejte na spr vnou dr bu Va eho baz nu Nadm rn nebo rychle postupuj c zhor en kvality vody m e asto po kodit baz n Tento baz n je ur en k pou it venku Aby se zajistilo e voda v ba...

Страница 22: ...enosti a proto pros m dbejte pe liv na v b r a v stavbu baz nu m l pe a pe liv ji je p ipraveno m sto pro mont Va eho baz nu t m d le V m bude slou it Pros me V s v nujte sv mu baz nu tuto p i Je nezb...

Страница 23: ...stane k ehkou a jej ivotnost se v razn sn Krom toho p i variant s p skem je vnit n f lie dodate n chr n na Mont baz nov f lie Pou it f lie je navr ena tak aby byla schopna vydr et teplo a ultra fialov...

Страница 24: ...ode mo e o tetiti bazen Ovaj je bazen prikladan samo za kori tenje na otvorenom pro storu Kako bi bilo zajam eno da e se voda u bazenu profiltrirati najmanje jednom dnevno preporu amo da pumpu s filtr...

Страница 25: ...zena Kako dobro i vrsto e biti pripremljen prostor za postavljenje baze na toliko du e ete imati zadovoljstvo sa bazenom Zato vas moli mo da pripremi posvetite najve u pa nju Osnova mora nu no biti vr...

Страница 26: ...ivotni vijek folije Osim toga isti kod varijante s pijeskom do datno titi unutarnju foliju Postavljanje bazenske folije Bazenska folija je proizvedena na takav na in da mo e du e biti iz lo ena suncu...

Страница 27: ...s g t ls gos vagy gyors ler oml sa is k ros thatja a medenc t Ez a medence csak szabadt ri haszn latra alkalmas Annak biztos t sa v gett hogy a v z tforgat sa naponta legal bb egyszer megt rt nj k az...

Страница 28: ...sz lv dett helyen van nagy lesz a p rolg sb l ad d h vezstes ge Ne telep tse a mecenc t fa vagy bokor mell nagy a tiszt t si ig ny Ne telep tse a medenc t fels vezet k al s ker lje el hogy a medenc t...

Страница 29: ...on homokb l is kial ak that F ggetlen l att l hogy a k t v ltozat k z l n melyik mellett d nt a f lia az k s a hungarocell lapok k z minden esetben geotextilt vagy medneceflicet kell helyezni Ellenkez...

Страница 30: ...tak v etk ch pou vate ov baz nu chr nite pred ochoreniami Baz n je itkov objekt Dbajte na spr vnu dr bu svojho baz nu Nadmern alebo r chlo postupuj ce zhor enie kvality vody m e asto po kodi baz n Te...

Страница 31: ...ktor je chr nen pred vetrom mali by ste si ho zvoli pre v baz n Baz n ktor je vystaven nechr nen mu vetru podlieha strat m tepla sp soben m pr den m vzduchu resp odparovan m Baz n by ste nemali umies...

Страница 32: ...ete aj pod a popisu vy ie z piesku vytvori ab Nez visle od toho pre ktor z oboch variantov sa rozhodnete mus te na u a na izol ciu dna ulo i ochrann podlo ku preto e inak izol cia dna vtiahne zm k ova...

Страница 33: ...BG Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1 33 45 2 3 366...

Страница 34: ...BG Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1 34 45 20 C 90 120 1 90 1 2 R R 3 5 1 75 2 0 R 2 4 3 5 6 7...

Страница 35: ...10 4 Aushub 5 6 15 20 11 12 13 14 PVC PVC 15 1 2 7 17 18 1 2 3 4 20 C 1 19 2 20 3 2 3 4 U 22 2 11 12 5 10 Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreich FR IT CZ HU HR SK SLO RO...

Страница 36: ...man su kalitesinin a r veya h zl ilerleyen k t le mesi havuza zarar verebilir Bu havuz sadece a k alandaki kullan m i in uygundur Suyun g nde en az bir kez devridaim yapmas n garanti etmek i in y zme...

Страница 37: ...alt ndad r Y zme havuzunuzu do rudan a a lar n al lar n vs yan na veya alt na kurmamal s n z y ksek bak m masraf Y zme havuzunuzu hi bir durumda havai hatlar n alt na monte etmemelisiniz Y zme havuzun...

Страница 38: ...a a kland gibi kumdan bir oluk da olu turabilirsiniz Hangi y nteme karar vermenize ba l olmaks z n imdi taban izolasyonu ve oluk zerine bir y zme havuzu ke esi yerle tirmelisiniz aksi halde y zme havu...

Страница 39: ...de su piscina A menudo un empeoramiento r pido o excesivo de la calidad del agua de la piscina podr a da arla Esa piscina solo es apta para uso al aire libre Para garantizar que el agua se mueve como...

Страница 40: ...azamiento de su piscina Una piscina que est sometida a la fuerza del viento sin protecci n sufre una alta p rdida de calor por convecci n o por evaporaci n No debe ubicar su piscina directamente al la...

Страница 41: ...es en nuestras instalaciones Esas cu as se pegan en el aislamiento del suelo con un pegamento industrial en toda la pared de la piscina Alternativamente puede crear una acanaladura de arena tal como s...

Страница 42: ...j zasad w a ciwej piel gnacji basenu Nadmierne lub szybko post puj ce pogor szenie si jako ci wody mo e zaszkodzi basenowi Basen nadaje si wy cznie do u ytkowania na zewn trz Aby przynajmniej raz dzie...

Страница 43: ...piej Wok basenu powinno pozosta do dyspozycji przynajmniej ok 90 cm wolnej przestrzeni Je eli jest jakie miejsce os oni te od wiatru to b dzie si ono wiet nie nadawa o do postawienia basenu Basen niec...

Страница 44: ...Mo na tu zastosowa dost pne u nas kliny styropianowe Przykleja si je za pomoc specjalnego kleju do dna wzd u ciany basenu Alternatywnie mo na r wnie jak wskazano powy ej uformowa zaokr glenie wewn tr...

Страница 45: ...Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1...

Отзывы: