background image

 

 

 

 

 

Stahlwandpool New Splasher Secure | 

2016_V1 

Stranica 24 

od 45 

 

HR 

  

Uvod: 

Raduje nas što ste se odlučili za komplet bazena iz našeg asortima-
na. Prije nego započnete sa sastavljanjem bazena posvetite nekoli-
ko  minuta  čitanju  ovih  uputa  za  montažu.  Na  taj  ćete  način  dobiti 
potrebne informacije, kako biste produžili vijek trajanja bazena i kako 
biste zajamčili sigurnost te uživanje u kupanju. 
  
Za sastavljanje su potrebne minimalno 2 osobe i bit će brže ako vam 
još netko pomogne. Trajanje montaže bez pripreme podloge i pun-
jenja oko 3 sata. 
 
Za  montažu  je  potreban  dodatni  alat,  odnosno  materijal  (nije  dio  i-
sporuke): 

 

odvijač 

  izolacijska vrpca 

 

dugačka drvena daska (ravna!) 

  metar 

  metalna pila 

 

zaštitne rukavice 

  libela 

 

sintetička vuna za bazene 

 
 

Važne informacije: 

Prije  nego  što  proizvod  stavite  u  pogon,  pročitajte  sve  upute  i 
pridržavajte ih se! 
 

 

Važno je da odrasle osobe stalno i stručno nadziru djecu i osobe s 
posebnim potrebama. 

 

Poduzmite  sigurnosne  mjere,  kako  ne  bi  došlo  do  neželjenog 
korištenja bazena. 

 

Isto  tako  poduzmite  sigurnosne  mjere  za  zaštitu  djece  i  kućnih 
životinja. 

  Samo odrasle osobe smiju sastaviti i rastaviti bazen i pribor za ba-

zen. 

 

Nikada ne skačite u bazen i ne ronite u njemu. 

 

Kako bi bila zajamčena sigurna montaža, postavite bazen na sig-
urnu i kompaktnu podlogu. • U protivnom se slučaju može dogoditi 
da  se  bazen  sklopi  i  da  se  osoba  koja  se  nalazi  u  bazenu,  jed-
nostavno „otplavi“ iz bazena i da se ozljedi. 

 

Nemojte nikome dopuštati da sjedi na stranicama bazena odn. da 
se penje po njima. 

 

Ako se bazen ne koristi, uklonite sve igračke za vodu iz bazena i 
oko nje

ga, jer takve igračke privlače malu djecu. 

 

Maknite  od  bazena  stolice,  stolove  i  ostala  dječja  pomagala  za 
penjanje. 

 

Vodite  računa  o  tome  da  se  sigurnosna  oprema  nalazi  odmah 
pokraj bazena, a brojevi za poziv u nuždi pokraj najbližeg telefona. 
Primjeri opre

me za spašavanje:  

Prstenasta plutača s užetom koju je odobrila obalna straža, šipka 
za spašavanje dužine od najmanje 366 cm. 

 

Bazen  održavajte  čistim  i  urednim.  Dno  bazena  treba  uvijek  biti 
vidljivo izvana. 

 

Ako  bazen  želite  koristiti  noću,  vodite  računa  o  tome  da  su  sva 
upozorenja, ljestve, dno bazena i okolina dovoljno osvijetljeni! 

  Nemojte nikada koristiti bazen pod utjecajem alkohola ili droga! 

 

Pozor, držite djecu podalje od pokrivenog bazena, kako biste spri-
ječili da se ista ne zapletu u pokrovnu ceradu i na taj način utope ili 
da se teško ne ozlijede. 

  Prije uporabe bazena pokrovne cerade treba u potpunosti ukloniti. 

Vodite računa da se ispod cerade ne nalaze djeca i odrasle osobe, 
s obzirom da se iste ne može vidjeti. 

  Nemojte prekrivati bazen dok se koristi. 

 

Prostor  oko  bazena  održavajte  čistim  kako  biste  izbjegli  ozljede 
izazvane poskliznućem ili padom. 

 

Održavajte  vodu  čistom,  jer  na  taj  način  sve  korisnike  bazena 
štitite od bolesti. 

 

Bazen  je  uporabni  predmet.  Vodite  računa  o  ispravnom  od-
ržavanju  svog  bazena.  Vrlo  često  prekomjerno  ili  brzo  smanjenje 
kvalitete vode može oštetiti bazen.  

 

Ovaj  je  bazen  prikladan  samo  za  korištenje  na  otvorenom  pro-
storu. 

 

Kako  bi  bilo  zajamčeno  da  će  se  voda  u  bazenu  profiltrirati 
najmanje  jednom  dnevno,  preporučamo  da  pumpu  s  filtrom 
uključujete i tijekom korištenja bazena. Pročitajte detaljnije upute o 
izračunu potrebnog broja radnih sati pumpe s filtrom u uputama za 
rukovanje. 

  Bazen treba biti uvijek napunjen vodom. Ako bi se bazen trebao u 

potpunosti isprazniti, onda obve

zatno vodite računa o tome da se 

osigura čelična stijenka, jer će se ista inače prevrnuti. 

  
SIGURNOSNE  BARIJERE  ILI  POKROVI  BAZENA  NE  MOGU 
ZAMIJENITI  STALNO  I  STRUČNO  NADZIRANJE  BAZENA  OD 
STRANE  ODRASLIH  OSOBA.  ODRASLE  OSOBE  TREBAJU 
PREUZETI  FUNKCIJU  SPASITELJA  NA  BAZENU  I  PAZITI  NA 
SIGURNOST  OSOBA  KOJE  SE  KUPAJU,  NAROČITO  DJECE 
KOJA SE NALAZE U BAZENU I U BLIZINI BAZENA. 
U  SLUČAJU  NEPRIDRŽAVANJA  OVIH  UPOZORENJA  MORATE 
RAČUNATI 

OŠTEĆENJEM 

PREDMETA, 

OZBILJNIM 

OZLJEDAMA ILI ČAK I SMRĆU! 
 

Važni sigurnosni propisi

Prije  nego  što  proizvod  stavite  u  pogon,  pročitajte  sve  upute  i 
pridržavajte ih se! Ova upozorenja, upute i sigurnosne smjernice ob-
rađuju neke opće opasnosti prilikom osvježenja u vodi, međutim ne 
mogu obuhvatiti sve opasnosti i rizike u svim mogućim slučajevima. 
Budite  oprezni,  važni  su  zdrav  ljudski  razum  i  sposobnost  ispravne 
procjene tijekom kupanja. Sačuvajte ove upute, kako biste ih i kas-
nije mogli ponovo pročitati. 
 

Općenito 

 

Redovito  provjeravajte  zatike,  svornjake  i  vijke  da  nisu  zahrđali  i 
redovito vodite računa o tome da nema ivera ili oštrih rubova, kako 
biste  izbjegli  ozljede  (prije  svega  na  površinama  koje  se  mogu 
dodirnuti).  

 

Sigurnost neplivača 

 

Stalno je potreban neprekidan, aktivan i pažljiv nadzor neiskusnih 
plivača i neplivača od strane kompetentne odrasle osobe (vodeći 
pri tome računa da je kod djece mlađe od pet godina opasnost od 
utapanja najveća). 

 

Odredite kompetentnu odraslu osobu koja će nadzirati bazen prili-
kom svakog korištenja. 

 

Neiskusni  plivači  i  neplivači  trebali  bi  nositi  osobnu  zaštitnu 
opremu, kada koriste bazen. 

 

Sigurnosne naprave 

 

Preporuča se montaža blokade (kao i osiguranje svih vrata i pro-
zora, ako je moguće), kako bi se spriječio neovlašteni pristup ba-
zenu. 

 

Blokade,  pokrovi  bazena,  alarm  za  bazen  i  slične  sigurnosne 
naprave  dobra  su  pomoćna  sredstva,  ali  ona  nisu  zamjena  za 
stalni i kompetentni nadzor od strane odraslih osoba. 

 

Sigurnosna oprema 

 

Preporučuje se pokraj bazena držati naprave za spašavanje (npr. 
kolut za spašavanje). 

 

Sigurno korištenje bazena 

  Potaknite sve korisnike - napose djecu - 

da nauče plivati. 

 

Savladajte  sve  hitne  mjere  za  spašavanje  života  (oživljavanje)  i 
redovito obnavljate ova znanja. To u slučaju nužde čini onu razliku 
koja može spasiti život. 

 

Uputite sve korisnike bazena, uključujući i djecu, što treba napravi-
ti u slučaju nužde. 

 

Nikada  se  ne  bacajte  u  plitku  vodu.  To  može  dovesti  do  teških 
ozljeda ili do smrti. 

  Ne koristite bazen, ako ste konzumirali alkohol ili ste uzeli lijekove; 

to može negativno utjecati na Vašu sposobnost sigurnog korišten-
ja bazena. 

  Kada se koristi pokrov bazena, onda pokrov u potpunosti uklonite 

s površine vode prije nego što uđete u bazen. 

 

Содержание New Splasher Secure 011002

Страница 1: ...uso P 12 SL Navodila za uporabo S 15 RO Manual de utilizare P 18 CS N vod k obsluze S 21 HR Pute za uporabu S 24 HU Kezel si tmutat S 27 SK N vod na pou itie S 30 BG C 33 TR Kullan m k lavuzu S 36 ES...

Страница 2: ...n Sie alle Benutzer des Pools vor Krankheiten Der Pool ist ein Gebrauchsobjekt Achten Sie auf die richtige Wartung Ihres Pools Oft kann eine berm ige oder schnell voranschreitende Verschlechterung der...

Страница 3: ...hkeit den sonnigsten Platz in Ihrem Garten Je gr er die Fl che um das Becken desto besser Zumindest sollten Sie rund um das Pool eine freie Fl che von ca 90 cmhaben Wenn es die M glichkeit einer windg...

Страница 4: ...d umlaufendgeklebt Alternativ k nnen Sie aber auch wie oben beschrieben die Hohlkehle aus Sandherstellen Unabh ngig davon f r welche der beiden Varianten Sie sich entscheiden m ssen Sie nun auf der Bo...

Страница 5: ...pool is to be completely emptied then you must make sure that the steel wall is secured since this will otherwise fall over SAFETY BARRIERS OR POOL COVERS CANNOT REPLACE THE CONTINUOUS AND COMPETENT...

Страница 6: ...s Grass left underneath the pool liner will rot and give of an unpleasant odor and stones and roots will damage the pool liner If you build your pool directly on concrete asphalt or a similar sur face...

Страница 7: ...r insulation and the fillet a swimming fleece be cause otherwise the bottom of the pool liner insulation deprives the plasticizers the film becomes brittle and thus significantly reduces the lifetime...

Страница 8: ...un risque de blessures graves voire de noyade L ensemble des b ches doivent tre retir es avant toute utilisation de la piscine Veillez ainsi ce que personne que ce soit adultes ou enfants ne se retrou...

Страница 9: ...pt es pour les plongeons Un non respect peut provoquer de graves blessures la t te ou la colonne vert brale Ne laissez jamais vos enfants sans surveillance lorsqu ils sont dans ou au bord de la piscin...

Страница 10: ...re une colle pour PVC cet effet et assurez vous ensuite que l ensemble du bord pointu ainsi que les vis soient compl tement couverts avant que vous ne passiez l tape suivante Figure 15 V rifiez une no...

Страница 11: ...ourrez remplir votre bassin d eau jusqu 10 cm en dessous du bord puis accrocher l purateur car touche suspensible Fin de la saison A la fin de la saison de baignade la piscine doit tre enlev et en tre...

Страница 12: ...ire infortuni causati dallo scivolamento o dalla caduta Mantenere pulita l acqua in modo da proteggere contro le malattie tutti gli utilizzatori della piscina La piscina un oggetto d uso Effettuare la...

Страница 13: ...giardino Quanto pi grande la piscina meglio Attorno alla piscina ci dovrebbe essere una superficie libera di alme no ca 90 cm Se possibile per la piscina dovrebbe essere selezionato un posto protetto...

Страница 14: ...la di plastica lungo il fondo della piscina Figura 17 18 1 Scanalatura 2 Nastro adesivo 3 Pellicola di plastica 4 Rivestimento di acciaio Se si utilizza un isolamento del fondo In questo caso possibil...

Страница 15: ...Pogosto lahko prekomerno ali hitro napredujo e poslab anje kvalitete vode pripelje do kode na bazenu Ta bazen je primeren samo za uporabo na prostem Da bi zagotovili da se voda v bazenu najmanj enkra...

Страница 16: ...ostavitev elimo da bi vam va plavalni bazen slu il dolga leta zato je nujno potrebno da se temeljito posvetite pripravi prostora kjer bo bazen stal Kolikor dobro in trdno bo pripravljen prostor toliko...

Страница 17: ...tnosti folije spremenijo Nikoli ne stopite s evlji na bazensko folijo Folija je najpomembnej i in najob utljivej i del va ega bazena Ko odpirate karton s folijo ne uporabljajte no a ali drugih ostrih...

Страница 18: ...e de alunecare sau c derea n untru P stra i apa curat n acest mod proteja i de boli to i utilizatorii piscinei Piscina este un obiect de folosit Ave i grij la ntre inerea corect a piscinei Deseori nr...

Страница 19: ...pe suprafe e ridica te Acest lucru ar putea duce la deteriorarea piscinei Alege i pentru piscina dvs cel mai luminos din gr din n func ie de posibilitate Cu c t este mai mare suprafa a n jurul piscin...

Страница 20: ...pl ci din styropor pe care vi le putem furni za Acestea se lipesc cu un lipici puternic aderent de izola ia de po dea de a lungul peretelui piscinei Pute i ns efectua alternativ an ul din nisip a a c...

Страница 21: ...n je u itkov p edm t Dbejte na spr vnou dr bu Va eho baz nu Nadm rn nebo rychle postupuj c zhor en kvality vody m e asto po kodit baz n Tento baz n je ur en k pou it venku Aby se zajistilo e voda v ba...

Страница 22: ...enosti a proto pros m dbejte pe liv na v b r a v stavbu baz nu m l pe a pe liv ji je p ipraveno m sto pro mont Va eho baz nu t m d le V m bude slou it Pros me V s v nujte sv mu baz nu tuto p i Je nezb...

Страница 23: ...stane k ehkou a jej ivotnost se v razn sn Krom toho p i variant s p skem je vnit n f lie dodate n chr n na Mont baz nov f lie Pou it f lie je navr ena tak aby byla schopna vydr et teplo a ultra fialov...

Страница 24: ...ode mo e o tetiti bazen Ovaj je bazen prikladan samo za kori tenje na otvorenom pro storu Kako bi bilo zajam eno da e se voda u bazenu profiltrirati najmanje jednom dnevno preporu amo da pumpu s filtr...

Страница 25: ...zena Kako dobro i vrsto e biti pripremljen prostor za postavljenje baze na toliko du e ete imati zadovoljstvo sa bazenom Zato vas moli mo da pripremi posvetite najve u pa nju Osnova mora nu no biti vr...

Страница 26: ...ivotni vijek folije Osim toga isti kod varijante s pijeskom do datno titi unutarnju foliju Postavljanje bazenske folije Bazenska folija je proizvedena na takav na in da mo e du e biti iz lo ena suncu...

Страница 27: ...s g t ls gos vagy gyors ler oml sa is k ros thatja a medenc t Ez a medence csak szabadt ri haszn latra alkalmas Annak biztos t sa v gett hogy a v z tforgat sa naponta legal bb egyszer megt rt nj k az...

Страница 28: ...sz lv dett helyen van nagy lesz a p rolg sb l ad d h vezstes ge Ne telep tse a mecenc t fa vagy bokor mell nagy a tiszt t si ig ny Ne telep tse a medenc t fels vezet k al s ker lje el hogy a medenc t...

Страница 29: ...on homokb l is kial ak that F ggetlen l att l hogy a k t v ltozat k z l n melyik mellett d nt a f lia az k s a hungarocell lapok k z minden esetben geotextilt vagy medneceflicet kell helyezni Ellenkez...

Страница 30: ...tak v etk ch pou vate ov baz nu chr nite pred ochoreniami Baz n je itkov objekt Dbajte na spr vnu dr bu svojho baz nu Nadmern alebo r chlo postupuj ce zhor enie kvality vody m e asto po kodi baz n Te...

Страница 31: ...ktor je chr nen pred vetrom mali by ste si ho zvoli pre v baz n Baz n ktor je vystaven nechr nen mu vetru podlieha strat m tepla sp soben m pr den m vzduchu resp odparovan m Baz n by ste nemali umies...

Страница 32: ...ete aj pod a popisu vy ie z piesku vytvori ab Nez visle od toho pre ktor z oboch variantov sa rozhodnete mus te na u a na izol ciu dna ulo i ochrann podlo ku preto e inak izol cia dna vtiahne zm k ova...

Страница 33: ...BG Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1 33 45 2 3 366...

Страница 34: ...BG Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1 34 45 20 C 90 120 1 90 1 2 R R 3 5 1 75 2 0 R 2 4 3 5 6 7...

Страница 35: ...10 4 Aushub 5 6 15 20 11 12 13 14 PVC PVC 15 1 2 7 17 18 1 2 3 4 20 C 1 19 2 20 3 2 3 4 U 22 2 11 12 5 10 Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreich FR IT CZ HU HR SK SLO RO...

Страница 36: ...man su kalitesinin a r veya h zl ilerleyen k t le mesi havuza zarar verebilir Bu havuz sadece a k alandaki kullan m i in uygundur Suyun g nde en az bir kez devridaim yapmas n garanti etmek i in y zme...

Страница 37: ...alt ndad r Y zme havuzunuzu do rudan a a lar n al lar n vs yan na veya alt na kurmamal s n z y ksek bak m masraf Y zme havuzunuzu hi bir durumda havai hatlar n alt na monte etmemelisiniz Y zme havuzun...

Страница 38: ...a a kland gibi kumdan bir oluk da olu turabilirsiniz Hangi y nteme karar vermenize ba l olmaks z n imdi taban izolasyonu ve oluk zerine bir y zme havuzu ke esi yerle tirmelisiniz aksi halde y zme havu...

Страница 39: ...de su piscina A menudo un empeoramiento r pido o excesivo de la calidad del agua de la piscina podr a da arla Esa piscina solo es apta para uso al aire libre Para garantizar que el agua se mueve como...

Страница 40: ...azamiento de su piscina Una piscina que est sometida a la fuerza del viento sin protecci n sufre una alta p rdida de calor por convecci n o por evaporaci n No debe ubicar su piscina directamente al la...

Страница 41: ...es en nuestras instalaciones Esas cu as se pegan en el aislamiento del suelo con un pegamento industrial en toda la pared de la piscina Alternativamente puede crear una acanaladura de arena tal como s...

Страница 42: ...j zasad w a ciwej piel gnacji basenu Nadmierne lub szybko post puj ce pogor szenie si jako ci wody mo e zaszkodzi basenowi Basen nadaje si wy cznie do u ytkowania na zewn trz Aby przynajmniej raz dzie...

Страница 43: ...piej Wok basenu powinno pozosta do dyspozycji przynajmniej ok 90 cm wolnej przestrzeni Je eli jest jakie miejsce os oni te od wiatru to b dzie si ono wiet nie nadawa o do postawienia basenu Basen niec...

Страница 44: ...Mo na tu zastosowa dost pne u nas kliny styropianowe Przykleja si je za pomoc specjalnego kleju do dna wzd u ciany basenu Alternatywnie mo na r wnie jak wskazano powy ej uformowa zaokr glenie wewn tr...

Страница 45: ...Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1...

Отзывы: