background image

 

 

 

 

 

Stahlwandpool New Splasher Secure | 

2016_V1 

Oldal 28 a 45 

 

HU 

 Általános információ 

Ahhoz, hogy a kellemetlen meglepetéseket elkerülje, javasoljuk egy 
medence  telepítési  terv  elkészítését,  milyen  a  anyagokra  lesz  szü- 
ksége és mikor akarja végrehajtani a kivitelezést. 

Az  úszómedencét  ne  telepítse  szeles  időben.Erős  szélben  a 
medence  palástot  nehéz  kezelni,  megtörhet  és  visszafordíthatatlan 
sérüléseket szenvedhet. 

A medencefóliát meleg napon szerelje be a medencébe, mert a fólia 
meleg  hatására  kicsit  megnyúlik  és  könnyebb  a  medencébe  el- 
helyezni és rögzíteni. Ügyeljen ara, hogy ne tűző naponszerelje be a 
fóliát  a  medencébe  ,  mert  a  nyúlások  nem  fogják  az  optimális  mé- 
retgyezést  megadni  A  legjobb  idő  a  fólia  szerelésére  nyáron  a  dé- 
lelőtti órák vagy a késő délutáni órák. 20°C alatti külső hőmérséklet 
mellett  a  fólia  rugalmatlanná  válikés  nagyon  nehéz  lesz  beszerlni  a 
medencébe.  A  szűrőberendezés  és  áltlában  a  kiegészítők  elektro- 
mos  árammal  működnek.  Ha  a  kerben  nincs  alkalmas  elektromos 
csatlakozás,  abban  az  esetben  ajánljuk  a  kiépítését.  A  rendszer 
kiépítéséhez kérje szakember vagy ezzel foglalkozó cég segítségét. 
Az elektromos vezetékelést minden esetben földelni kell és 30MA-es 
életvédelmi  relével  kell  biztosítani.  Minden  esetben  a  helyi  rendele- 
teket  be kell tartani. 

Távolítsa el az éles tárgyakat a medenc környezetéből. Az éles tárg- 
yak a fólia sérüléséhez vezethetnek. Ne üljön vagy támaszkodjon a 
felső  könyöklőre,  mert  aza  könyöklő  vagy  a  medence  sérüléséhez 
vezethet. 

 

 

A  90  és  120cm-es  medence  nem  alkalmas  fejes  ugrásra!!  A  figyel- 
metlenség súlyos fej- vagy gerincoszlopsérüléshez vezet!! 

Soha  ne  hagyjon  gyerek  felügyelet  nélkül,  ha  a  medencében  vagy 
annak környezetében tartózkodik!! 

Ha a Ön környezetében vagy a szomszédságban gyerekek vannak, 
akik  mindíg  fürdeni  szeretnének,  ajánluk  biztonsági  kerítés  tele- 
pítését,  melyet  barkácsáruházakban  beszerezhet  és  a    medence 
köré felépíthet. 

A takaróponyvák vagy más medencefedések nem  adnak megfelelő 
biztonságot.  Ne  feledkezzen  meg  arról,  hogy  akármilyen  medence 
takarást vagy fedést alkalmaz, felelősségel tartozik a gyererekek bi- 
ztonságáért. 

 A medence helye  (Ábra 1) 

A  medence  helyének  a  kiválasztáaskor  több  szempontot  is  figye- 
lembe kell vennie. 

A  medence  telepítéséhez  feltétlenül  elengedhetetlen  a  szilárd,és 
erős  teherhordó  aljzat.  Az  úszómedencét  ne  telepítse  laza  szerke-
zetű  szerkezetű,  felszórt  felületre,  mert  ez  a  medence  ká-  ro-
sodásá

hoz  vezethet.  A  medence  helyének  a  kertben  lehetőleg  a 

legnaposabbat  válassza.  Minél  nagyobb  a  medence  helye,  annál 
jobb.  A  medence  körül  legalább.  90cm-es  szabad  területet  kell 
hagyjon.  Ha  van  lehetősége  szélvédett  helyet  válasszon.  Ha  a 
medence nem szélvédett helyen van nagy lesz a párolgásból adódó 
hővezstesége. 

Ne  telepítse  a  mecencét  fa  vagy  bokor  mellé,  (nagy  a  tisztítási  
igény) Ne telepítse a medencét felsővezeték alá és kerülje el, hogy a 
medencét  csővezetékre telepítse. 

A telepítési hely előkészítése 

Mi azt akarjuk, hogy az Ön által vásárolt úszómedence hosszú éve-
ken keresztül nagy örömet okozzon, fontos, hogy a medncét a meg-
flelelő helyre a megfelelő előkészítés figyelembe vételével telepítse. 
Minél  jobban  előkészített  a  terület,  annál  hosszabban  fogja  a 
medence az Ön örömét szolgálni. Ezért kérjük a fontos előkészítés 
betartását  Ezért  nagyon  fontos,  hogy  az  aljtalaj  ahova  Ön  a 

medencét  telepíti,  sima  felületű  és  megfelelő  teherhordó 
tulajdonságú legyen.( ne legyen laza felszórt felület). 

A  süllyedés  visszafordíthatatlan  deformációt  és  sérülést  okozhat  a 
medencében.  A  telepítés  helye,  fű,  kavics,  kő,  gyökér  és  éles  tár- 
gyaktól  mentes  legyen.  A  kavicsokat,  gyökeret  és  éles  tárgyakat 
távolítsa el, mert a medencefólia séüléséhez vezethetnek. Amennyi-
ben  a  medenceét  betonra,  aszfaltra  vagy  hasonló  aljzatra  szeretné 
telepíteni, fontos, hogy a folia és az aljzat közé geotextiliát, vagy se-
ciális medencefilcet  helyezze.  Soha  ne  helyezze  a  fóliát  közvetlena 
a  betonra  aszfaltra,  hungarocellre  helyeznie.  Ezek  a  medencefólia 
sérüléséhez vezethetnek. 

A  medence  alapvetően  föld  felszín  feletti  telepítésre  alkalmas,  a 
földbe  süllyszetést  az  előírásoknak  megfelelően  kell  végrehajtani 
különben a  ga rancia érvényét veszti. 

 

Telepítési hely kijelölése 

A  medence  helyének  kijeölésekor  vegye  figyelembe  a  megadott 
táblázatot, a kijelöléskor használjon festékport vagy színsprayt 

1. A hely közepére üssön le egy fatüskét vagy lécdarabot.  

2.Húzzon  ki  egy  zsinórt  és  festékporral  vagy  a  színsprayel  a  meg-
felelő sugarú kört rajzolja ki. Használja a táblázatot. 

Medence mére- 

te 

R+ földfelszín 

felett 

Ø 3,5 m 

1,75 m 

2,0 m 

 

R+ jelenti a telepítési hely sugarát Ábra 2, 4 

3. 

Távolítsa  el  a  kijelölt  területről  a  földet,  éles  tárgyakat,  köveket  , 

gyökeret. Ábra 5 

 

 A hely vízszintezése 

Egy egyenes deszkát -legjobb ALU vízs

znitezől - vízmértékket has- 

ználjon,  a  csak  a  legmélyebb  pontról  húzza  el  a  felelsleges  földet, 
vegye  le  a  legmagasabb  pontokról  a  felesleget,  de  ne  szórja  a 
mélyebb részekre, mert az a későbbiekben a süllyedést okozhatnak. 
Ábra 6, 7 

 

Csak addig vízszintezze a telepítés helyét amíg mindenhol ehyenle- 
tes  lesz.  Csak  egy  alaposan  előkészített  helyen  lesz  a  medence 
meglellő funkcionalitású. 

Talajszigetelés használatat:: 

A medence alját hungarocell vagy Styrodurlapokkal szigetelheti, eb- 
ben az esetben az egész medenece alját szigetelni kell. 

Ehhez  terítsen  le  max.  3cm  vastagon  finom  szemcsés  sódert 
tömöríítse össze és vízszintezze ki. Majd ezt követően rakja le a szi-
getelőlapokat.. 

Ábra 9. 

1)  Lépésálló aljzatszigetelés 

2)  Kavicságym ax. 3 cm 

3)  Gödör a gyepben  

Ábra 10 

4)  Gödör 

5)  Sóderágy 

6) 

Szigetelőlapok elhelyezése 

 

Содержание New Splasher Secure 011002

Страница 1: ...uso P 12 SL Navodila za uporabo S 15 RO Manual de utilizare P 18 CS N vod k obsluze S 21 HR Pute za uporabu S 24 HU Kezel si tmutat S 27 SK N vod na pou itie S 30 BG C 33 TR Kullan m k lavuzu S 36 ES...

Страница 2: ...n Sie alle Benutzer des Pools vor Krankheiten Der Pool ist ein Gebrauchsobjekt Achten Sie auf die richtige Wartung Ihres Pools Oft kann eine berm ige oder schnell voranschreitende Verschlechterung der...

Страница 3: ...hkeit den sonnigsten Platz in Ihrem Garten Je gr er die Fl che um das Becken desto besser Zumindest sollten Sie rund um das Pool eine freie Fl che von ca 90 cmhaben Wenn es die M glichkeit einer windg...

Страница 4: ...d umlaufendgeklebt Alternativ k nnen Sie aber auch wie oben beschrieben die Hohlkehle aus Sandherstellen Unabh ngig davon f r welche der beiden Varianten Sie sich entscheiden m ssen Sie nun auf der Bo...

Страница 5: ...pool is to be completely emptied then you must make sure that the steel wall is secured since this will otherwise fall over SAFETY BARRIERS OR POOL COVERS CANNOT REPLACE THE CONTINUOUS AND COMPETENT...

Страница 6: ...s Grass left underneath the pool liner will rot and give of an unpleasant odor and stones and roots will damage the pool liner If you build your pool directly on concrete asphalt or a similar sur face...

Страница 7: ...r insulation and the fillet a swimming fleece be cause otherwise the bottom of the pool liner insulation deprives the plasticizers the film becomes brittle and thus significantly reduces the lifetime...

Страница 8: ...un risque de blessures graves voire de noyade L ensemble des b ches doivent tre retir es avant toute utilisation de la piscine Veillez ainsi ce que personne que ce soit adultes ou enfants ne se retrou...

Страница 9: ...pt es pour les plongeons Un non respect peut provoquer de graves blessures la t te ou la colonne vert brale Ne laissez jamais vos enfants sans surveillance lorsqu ils sont dans ou au bord de la piscin...

Страница 10: ...re une colle pour PVC cet effet et assurez vous ensuite que l ensemble du bord pointu ainsi que les vis soient compl tement couverts avant que vous ne passiez l tape suivante Figure 15 V rifiez une no...

Страница 11: ...ourrez remplir votre bassin d eau jusqu 10 cm en dessous du bord puis accrocher l purateur car touche suspensible Fin de la saison A la fin de la saison de baignade la piscine doit tre enlev et en tre...

Страница 12: ...ire infortuni causati dallo scivolamento o dalla caduta Mantenere pulita l acqua in modo da proteggere contro le malattie tutti gli utilizzatori della piscina La piscina un oggetto d uso Effettuare la...

Страница 13: ...giardino Quanto pi grande la piscina meglio Attorno alla piscina ci dovrebbe essere una superficie libera di alme no ca 90 cm Se possibile per la piscina dovrebbe essere selezionato un posto protetto...

Страница 14: ...la di plastica lungo il fondo della piscina Figura 17 18 1 Scanalatura 2 Nastro adesivo 3 Pellicola di plastica 4 Rivestimento di acciaio Se si utilizza un isolamento del fondo In questo caso possibil...

Страница 15: ...Pogosto lahko prekomerno ali hitro napredujo e poslab anje kvalitete vode pripelje do kode na bazenu Ta bazen je primeren samo za uporabo na prostem Da bi zagotovili da se voda v bazenu najmanj enkra...

Страница 16: ...ostavitev elimo da bi vam va plavalni bazen slu il dolga leta zato je nujno potrebno da se temeljito posvetite pripravi prostora kjer bo bazen stal Kolikor dobro in trdno bo pripravljen prostor toliko...

Страница 17: ...tnosti folije spremenijo Nikoli ne stopite s evlji na bazensko folijo Folija je najpomembnej i in najob utljivej i del va ega bazena Ko odpirate karton s folijo ne uporabljajte no a ali drugih ostrih...

Страница 18: ...e de alunecare sau c derea n untru P stra i apa curat n acest mod proteja i de boli to i utilizatorii piscinei Piscina este un obiect de folosit Ave i grij la ntre inerea corect a piscinei Deseori nr...

Страница 19: ...pe suprafe e ridica te Acest lucru ar putea duce la deteriorarea piscinei Alege i pentru piscina dvs cel mai luminos din gr din n func ie de posibilitate Cu c t este mai mare suprafa a n jurul piscin...

Страница 20: ...pl ci din styropor pe care vi le putem furni za Acestea se lipesc cu un lipici puternic aderent de izola ia de po dea de a lungul peretelui piscinei Pute i ns efectua alternativ an ul din nisip a a c...

Страница 21: ...n je u itkov p edm t Dbejte na spr vnou dr bu Va eho baz nu Nadm rn nebo rychle postupuj c zhor en kvality vody m e asto po kodit baz n Tento baz n je ur en k pou it venku Aby se zajistilo e voda v ba...

Страница 22: ...enosti a proto pros m dbejte pe liv na v b r a v stavbu baz nu m l pe a pe liv ji je p ipraveno m sto pro mont Va eho baz nu t m d le V m bude slou it Pros me V s v nujte sv mu baz nu tuto p i Je nezb...

Страница 23: ...stane k ehkou a jej ivotnost se v razn sn Krom toho p i variant s p skem je vnit n f lie dodate n chr n na Mont baz nov f lie Pou it f lie je navr ena tak aby byla schopna vydr et teplo a ultra fialov...

Страница 24: ...ode mo e o tetiti bazen Ovaj je bazen prikladan samo za kori tenje na otvorenom pro storu Kako bi bilo zajam eno da e se voda u bazenu profiltrirati najmanje jednom dnevno preporu amo da pumpu s filtr...

Страница 25: ...zena Kako dobro i vrsto e biti pripremljen prostor za postavljenje baze na toliko du e ete imati zadovoljstvo sa bazenom Zato vas moli mo da pripremi posvetite najve u pa nju Osnova mora nu no biti vr...

Страница 26: ...ivotni vijek folije Osim toga isti kod varijante s pijeskom do datno titi unutarnju foliju Postavljanje bazenske folije Bazenska folija je proizvedena na takav na in da mo e du e biti iz lo ena suncu...

Страница 27: ...s g t ls gos vagy gyors ler oml sa is k ros thatja a medenc t Ez a medence csak szabadt ri haszn latra alkalmas Annak biztos t sa v gett hogy a v z tforgat sa naponta legal bb egyszer megt rt nj k az...

Страница 28: ...sz lv dett helyen van nagy lesz a p rolg sb l ad d h vezstes ge Ne telep tse a mecenc t fa vagy bokor mell nagy a tiszt t si ig ny Ne telep tse a medenc t fels vezet k al s ker lje el hogy a medenc t...

Страница 29: ...on homokb l is kial ak that F ggetlen l att l hogy a k t v ltozat k z l n melyik mellett d nt a f lia az k s a hungarocell lapok k z minden esetben geotextilt vagy medneceflicet kell helyezni Ellenkez...

Страница 30: ...tak v etk ch pou vate ov baz nu chr nite pred ochoreniami Baz n je itkov objekt Dbajte na spr vnu dr bu svojho baz nu Nadmern alebo r chlo postupuj ce zhor enie kvality vody m e asto po kodi baz n Te...

Страница 31: ...ktor je chr nen pred vetrom mali by ste si ho zvoli pre v baz n Baz n ktor je vystaven nechr nen mu vetru podlieha strat m tepla sp soben m pr den m vzduchu resp odparovan m Baz n by ste nemali umies...

Страница 32: ...ete aj pod a popisu vy ie z piesku vytvori ab Nez visle od toho pre ktor z oboch variantov sa rozhodnete mus te na u a na izol ciu dna ulo i ochrann podlo ku preto e inak izol cia dna vtiahne zm k ova...

Страница 33: ...BG Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1 33 45 2 3 366...

Страница 34: ...BG Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1 34 45 20 C 90 120 1 90 1 2 R R 3 5 1 75 2 0 R 2 4 3 5 6 7...

Страница 35: ...10 4 Aushub 5 6 15 20 11 12 13 14 PVC PVC 15 1 2 7 17 18 1 2 3 4 20 C 1 19 2 20 3 2 3 4 U 22 2 11 12 5 10 Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreich FR IT CZ HU HR SK SLO RO...

Страница 36: ...man su kalitesinin a r veya h zl ilerleyen k t le mesi havuza zarar verebilir Bu havuz sadece a k alandaki kullan m i in uygundur Suyun g nde en az bir kez devridaim yapmas n garanti etmek i in y zme...

Страница 37: ...alt ndad r Y zme havuzunuzu do rudan a a lar n al lar n vs yan na veya alt na kurmamal s n z y ksek bak m masraf Y zme havuzunuzu hi bir durumda havai hatlar n alt na monte etmemelisiniz Y zme havuzun...

Страница 38: ...a a kland gibi kumdan bir oluk da olu turabilirsiniz Hangi y nteme karar vermenize ba l olmaks z n imdi taban izolasyonu ve oluk zerine bir y zme havuzu ke esi yerle tirmelisiniz aksi halde y zme havu...

Страница 39: ...de su piscina A menudo un empeoramiento r pido o excesivo de la calidad del agua de la piscina podr a da arla Esa piscina solo es apta para uso al aire libre Para garantizar que el agua se mueve como...

Страница 40: ...azamiento de su piscina Una piscina que est sometida a la fuerza del viento sin protecci n sufre una alta p rdida de calor por convecci n o por evaporaci n No debe ubicar su piscina directamente al la...

Страница 41: ...es en nuestras instalaciones Esas cu as se pegan en el aislamiento del suelo con un pegamento industrial en toda la pared de la piscina Alternativamente puede crear una acanaladura de arena tal como s...

Страница 42: ...j zasad w a ciwej piel gnacji basenu Nadmierne lub szybko post puj ce pogor szenie si jako ci wody mo e zaszkodzi basenowi Basen nadaje si wy cznie do u ytkowania na zewn trz Aby przynajmniej raz dzie...

Страница 43: ...piej Wok basenu powinno pozosta do dyspozycji przynajmniej ok 90 cm wolnej przestrzeni Je eli jest jakie miejsce os oni te od wiatru to b dzie si ono wiet nie nadawa o do postawienia basenu Basen niec...

Страница 44: ...Mo na tu zastosowa dost pne u nas kliny styropianowe Przykleja si je za pomoc specjalnego kleju do dna wzd u ciany basenu Alternatywnie mo na r wnie jak wskazano powy ej uformowa zaokr glenie wewn tr...

Страница 45: ...Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1...

Отзывы: