background image

E N  

 

Nome file: 

File name: 

7500029 - ISTRUZIONI POMPE SERIE SP E PP 

Rev. 0 06/10/2011 

16-40 

 

  The product must be installed from specialised technicians. 
  Respect current regulations regarding accident prevention. 
  Due  to  the  complex  nature  of  the  cases  treated,  the  installation,  user  and  maintenance  instructions  contained  in  this  customer  manual  do  not  seek  to 

examine all possible and imaginable cases of service and maintenance. Should your require additional instruction or have specific problems, please do not 
hesitate to contact the distributor or the product manufacturer directly. 

 

Safety warnings. 

2.3.2.

  The product is not suited for people (even children) who suffer from physical, sensorial or mental handicaps or people who do not have sufficient experience 

or training unless instructed on product use and assisted by a person in charge of their safety. Supervise children to ensure they do not play with the device. 

 

The product must never be operated in the swimming

 pool 

when people are present. 

 

Do not submerge the product in water (Fig. 11)

 

Be sure to disconnect the 

power plug

 from the 

power outlet

 before operating on the product. 

  Packaging materials are not children’s toys. Films can be hazardous and cause suffocation. 
  Do not drink alcoholic beverages before, after and while swimming. Alcohol consumption may cause drowsiness, loss of consciousness and consequent 

drowning. 

  If taking drugs that induce drowsiness (i.e.: tranquillizers, antihistamines or anticoagulants), avoid swimming in heated 

pools

  Prolonged immersion in hot water may cause hyperthermia

5,

 while immersion in cold water may cause hypothermia

6

, with symptoms such as: Dizziness, 

fainting, drowsiness, lethargy

7

. Consequences of hyperthermia and hypothermia may be: Unawareness of imminent danger, lack of heat or cold perception, 

failure to recognise the need to exit the 

pool

, physical inability to exit the 

pool

, damages to foetus for pregnant women, unconsciousness with consequent 

drowning risks. 

  Do not use the 

pool 

if the product (

filter/pump) 

cannot be used 

  In  order  to  protect the  users’  health  do  not  use the 

pool 

immediately  after  treating  the  water,  wait  for  a  length  of time  compliant  with  the  current  health 

regulations. 

  Attention to the moving parts (Fig. 12). 
  Attention to the 

inlet/outlet 

points because they can trap parts of the body and/or hair and cause serious personal injuries and even death (Fig. 13). 

 

Pumps

filters

, and other equipment/components of a 

pool 

filtration system  can operate under pressure. If not correctly installed they can cause serious 

personal injuries and even death (Fig. 14). 

3. Product presentation. 

3.1. Product scope. 

Pool

 

pumps

 have been designed to move clean fresh water exclusively for private use. 

3.2. Composition. 

See Fig. 30, Fig. 31. 

4. Technical specifications and features. 

See Tab. 1, Fig. 1, Fig. 2. 

  The 

hydraulic parts

 used for the building of the system which shall include the product modify the performance (

head

 and 

flowrate

) of the product. 

5. Installation. 

  The product must be installed from specialised technicians. 

5.1. Necessary tools. 

See Fig. 

15

. 

5.2. Storage features and conditions. 

Store the product in a dry place and keep away from the elements. 

5.3. Transport. 

  Handle the product with care to avoid damages. 

5.4. Handling. 

  Handle the product with care to avoid damages. 

5.5. Positioning. 

The product must be positioned 

under head 

(Fig. 16). 

The product must be placed in an area not subject to flooding (Fig. 11). 
The product cannot be used on the water surface. 

 

The product must always be located at least 3.5 [m] from the edge of the 

swimming pool

 from which water is drawn (Fig. 17). 

Considering the following aspects is recommended: 

  Dimensions and position of 

hydraulic components

  Necessary clearance. 

  Power cord position. 

  Location of the power supply (

electrical socket, 

at least 3,5 [m] from the edge of the 

pool (

Fig. 17

)

). 

  Support and its location. 

If the product is used with a 

filter

, the latter must be downstream from the product (Fig. 18). 

If the product is placed outside it is advisable to put a simple cover to protect it from rain. 
Make sure the product is positioned in a place where noise generated during normal operations does not create disturbances. 
The product must run in a horizontal position. Make sure its position is not altered once it is correctly placed (Fig. 19)
The product must be fixed on a firm base, with screws of 6 [mm] diameter, through the prepared holes in the foot (Fig. 20, Fig. 21, Fig. 22, Fig. 23). 
The product must be positioned in a shady and aerated place. 

5.6. Connections and start-up. 

  The product must be installed from specialised technicians. 
  The electrical system must meet current international and/or national regulations. 
  The product must be connected to an 

power outlet

 equipped with a 

residual current device

 with sensitivity over 30 [mA]. Before starting the product make 

sure this device is installed in your electrical system. Contact a technician if necessary. 

 

Make sure the product complies with your electrical system. 

 

The 

power outlet

 must be at a suitable distance from the water but easily accessible in order to be able to easily turn off the  product in the event of fault 

(

electrical socket, 

at least 3,5 [m] from the edge of the 

pool

). Cutting the power cord and/or replacing the 

power plug

 is strictly prohibited. 

 

The power cord must be positioned to avoid possible damages such as bends and/or cuts (Fig. 24). 

 

The cover (Fig. 30, Fig. 31, # 2) must be tightly screwed-in before connecting the product to the power mains. 

 

 

                                                      

5

 Increase in body temperature over physiological limits, maximum limit 37 [°C]. 

6

 Decrease in body temperature over physiological limits, minimum limit 35 [°C]. 

7

 State of inactivity or lack of reactivity that nears unconsciousness. 

Содержание PP10000

Страница 1: ...PP8000 SP10000 PP10000 SP12000 SP15000 Nome file File name 7500029 ISTRUZIONI POMPE SERIE SP E PP Rev 0 06 10 2011 1 40 Manuale utente IT Customer manual EN Manual del cliente ES Manuel du client FR B...

Страница 2: ...leistung Leq 70 dB A Noise Niveau de bruit Geluidsemissie1 Aspirazione Aspiraci n Ansaugung 32 38 38 32 38 38 Inlet Aspiration Aanzuiging mm Mandata Entrega Auslass 32 38 38 32 38 38 Outlet Refoulemen...

Страница 3: ...Nome file File name 7500029 ISTRUZIONI POMPE SERIE SP E PP Rev 0 06 10 2011 3 40 Fig 1 Fig 2 Fig 3 PP4000 Fig 4 SP4000 Fig 5 P6000 Fig 6 SP6000 SP8000 Fig 7 PP7000 Fig 8 SP10000 SP12000 SP15000 Fig 9...

Страница 4: ...E F I G U R E S F I G U R A S F I G U R E S F I G U R E N C I J F E R S Nome file File name 7500029 ISTRUZIONI POMPE SERIE SP E PP Rev 0 06 10 2011 4 40 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig...

Страница 5: ...F I G U R E F I G U R E S F I G U R A S F I G U R E S F I G U R E N C I J F E R S Nome file File name 7500029 ISTRUZIONI POMPE SERIE SP E PP Rev 0 06 10 2011 5 40 Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 21...

Страница 6: ...F I G U R E F I G U R E S F I G U R A S F I G U R E S F I G U R E N C I J F E R S Nome file File name 7500029 ISTRUZIONI POMPE SERIE SP E PP Rev 0 06 10 2011 6 40 Fig 22 Fig 23 Fig 24 Fig 25...

Страница 7: ...F I G U R E F I G U R E S F I G U R A S F I G U R E S F I G U R E N C I J F E R S Nome file File name 7500029 ISTRUZIONI POMPE SERIE SP E PP Rev 0 06 10 2011 7 40 Fig 26 Fig 27 Fig 28 Fig 29...

Страница 8: ...mm XQ711I20 38 mm 5 XQ712I10 5 XQ712I10 XQ712I21 6 XQ713I12 XQ713I32 XQ713I22 6 XQ713I11 XQ713I21 XQ713I31 7a 7b XQ714I12 XQ714I42 XQ714I22 XQ714I32 7a 7b XQ714I11 XQ714I21 XQ714I31 XQ714I41 8 XQ715I...

Страница 9: ...o 23 8 Diagn stico y b squeda de problemas o de aver as 23 9 Componentes comerciales recambios y relativa documentaci n 24 FR 1 Pr sentation de l organisation du contenu et modes de consultation 25 2...

Страница 10: ...citare una proporzionale riduzione del prezzo o se il difetto di conformit risultasse sufficientemente importante la risoluzione del contratto di vendita v Le parti sostituite o riparate in virt di qu...

Страница 11: ...necessario a garantire il rispetto delle norme sanitarie vigenti Attenzione alle parti in movimento Fig 12 Attenzione ai punti di aspirazione mandata perch possono intrappolare parti del corpo e o ca...

Страница 12: ...i al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei mater...

Страница 13: ...zzare solo ricambi originali A tal proposito si veda la sezione Componenti commerciali ricambi e relativa documentazione Controllare periodicamente La corretta posizione delle parti meccaniche e lo st...

Страница 14: ...mente avvitati Avvitare le ghiere ed il coperchio vedi Fig 30 Fig 31 2a 2b Rivolgersi a personale tecnico specializzato 16 Perdite d acqua dalla tenuta meccanica Per isolare corpo pompa e corpo motore...

Страница 15: ...ficiently significant the termination of the sales contract v Parts replaced or repaired under this warranty do not extend the original product warranty period but are covered by their own guarantee v...

Страница 16: ...31 4 Technical specifications and features See Tab 1 Fig 1 Fig 2 The hydraulic parts used for the building of the system which shall include the product modify the performance head and flowrate of th...

Страница 17: ...onmentally compatible disposal contributes in avoiding possible negative effects on the environment and health and promote the reuse and or recycling of device materials Illicit product disposal by th...

Страница 18: ...tenance Extraordinary product maintenance must be performed by a specialised technicians This consists in replacing worn or damaged parts power cord bearing rotor impeller etc 8 Troubleshooting PROBLE...

Страница 19: ...the following 1 unplug the product from the power outlet 2 make the drive shaft turn 9 10 times using a screwdriver as shown in Fig 29 3 insert the power plug of the product into the power outlet Cont...

Страница 20: ...dere m s adecuado a menos que esto sea imposible o desproporcionado iv Si no se puede reparar o sustituir el producto el comprador podr solicitar una reducci n de precio proporcional o si el defecto d...

Страница 21: ...to en mujeres embarazadas estado de inconsciencia con el consiguiente peligro de ahogamiento No utilizar la piscina en caso en que el producto filtro bomba sea inutilizable Para preservar la salud de...

Страница 22: ...hidr ulicos Para vaciar el producto retire la tapa Fig 27 si estuviera presente 5 8 Demolici n y eliminaci n Se aconseja reciclar de manera diferenciada los materiales tanto los utilizados para el em...

Страница 23: ...cuerde que es necesario desconectar el enchufe macho de la enchufe hembra No lubrique y o utilice detergentes y o productos qu micos para la limpieza Todos los trabajos de mantenimiento extraordinario...

Страница 24: ...a Tuercas o tapa no enroscadas los suficiente Enroscar las tuercas y la tapa v ase Fig 30 Fig 31 2a 2b Dirigirse a personal t cnico especializado 16 P rdidas de agua de la junta mec nica Para aislar e...

Страница 25: ...ment important la r siliation du contrat de vente v Les parties remplac es ou r par es en vertu de cette garantie ne prolongent pas la dur e de la garantie de l appareil original mais b n ficient d un...

Страница 26: ...r un temps minimum de filtration pour pr server la sant des baigneurs qui d pend du respect des r gles sanitaires M fiez vous des pi ces en mouvement Fig 12 Attention aux points d aspiration de refoul...

Страница 27: ...recyclage des mat riaux dont est constitu l appareil L limination abusive de l appareil de la part de l utilisateur implique l application des sanctions pr vues par les normes internationales et ou na...

Страница 28: ...ues et l tat des vis de support de l appareil La correcte position la fixation et l tat des c ble d alimentation et des parties isolantes La temp rature de l appareil et du moteur lectrique En cas d a...

Страница 29: ...canique sert isoler le corps de la pompe et le corps du moteur Il est normal que quelques gouttes d eau coulent de temps en temps surtout apr s une p riode d inactivit S il y a trop de fuites s adres...

Страница 30: ...H ndler die Reparatur oder die Ersetzung des Produkts auf eigene Kosten an dem von ihm f r angemessenem angesehenen Ort vor es sei denn dies erscheint unm glich oder unangemessen iv Falls es nicht m g...

Страница 31: ...in der Notwendigkeit das Wasser zu verlassen k rperliche Unf higkeit das Schwimmbecken zu verlassen Sch digungen des F tus bei Schwangeren Bewusstlosigkeit mit Ertrinkungsgefahr Benutzen Sie das Wasse...

Страница 32: ...ukt und die beweglichen Bauteile nach einer l ngeren Nichtbenutzung des Produkts zum Beispiel w hrend des Winters Nicht schmieren und oder f r die Reinigung keine Reinigungsmittel und Chemikalien verw...

Страница 33: ...utzung jegliches Schlie ventils vergewissern Sie sich dass die Linie komplett offen ist weil die Produkts niemals mit einem geschlossenen Ventil arbeiten darf 7 Ordentliche und geplante Wartung sowie...

Страница 34: ...en Sie den richtigen Einbau der Dichtungen oder der O Ringe siehe Fig 30 Fig 31 3 4 Wenden Sie sich spezialisiertes Fachpersonal 15 Wasserleck Muttern oder Abdeckung nicht ausreichend angezogen Die Mu...

Страница 35: ...buitensporig is iv De koper kan een proportionele korting of als het defect een aanzienlijke omvang heeft de ontbinding van het koopcontract eisen als blijkt dat het product niet gerepareerd of vervan...

Страница 36: ...wangere vrouwen bewusteloosheid en gevaar voor verdrinking van dien Gebruik het zwembad nooit als het product filter pomp niet gebruikt kan Gebruik het zwembad nooit onmiddellijk na een chemische beha...

Страница 37: ...en te legen Verwijder de dop aan het product lege Fig 27 indien voorzien 5 8 Afbraak en verwerking We raden u aan de materialen gescheiden te verzamelen Dit geldt zowel voor het verpakkingsmateriaal k...

Страница 38: ...enz moet door gespecialiseerde technische personeel worden uitgevoerd Vervang de beschadigde en of verouderde onderdelen zo snel mogelijk Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen Raadpleeg het...

Страница 39: ...adpleeg het gespecialiseerde technische personeel Borgringen of deksel niet voldoende aangedraaid Draai de borgringen en deksel aan zie Fig 30 Fig 31 2a 2b Raadpleeg het gespecialiseerde technische pe...

Страница 40: ...onal S r l Via delle Pezze 35 35013 CITTADELLA PD ITALY Tel 39 049 9401150 Fax 39 049 9409140 e mail info shott it http www shott it Nome file File name 7500029 ISTRUZIONI POMPE SERIE SP E PP Rev 0 06...

Отзывы: