80
IT
3.2 Durata di funzionamento dei motori
3.3 Controllo della tensione elettrica
3.4 Controllo dell'intensità
Quantifica la durata di funzionamento dei motori dal
loro primo utilizzo (
TOTALE
), il numero di avvii nonché il
tempo di funzionamento massimo (PMAX).
Permette di controllare la tensione della rete elettrica.
Permette di controllare l'intensità consumata dei motori.
Da controllare in occasione di una manutenzione motore,
per esempio.
P1
P2
➤
➤
➤
➤
10:47:10
AC
JOURNAL
Liste Alarme
Temps pompes
Graph U
Graph I1
Graph I2
››
› ›
P1
P2
➤
➤
➤
➤
10:47:10
AC
JOURNAL
Liste Alarme
Temps pompes
Graph U
Graph I1
Graph I2
››
› ›
P1
P2
➤
➤
➤
➤
10:47:10
AC
JOURNAL
Liste Alarme
Temps pompes
Graph U
Graph I1
Graph I2
››
› ›
I:0.0A
Min:0.0A
Max:6A
10:48:09
AC
10:47:35
AC
P1 MAX:17 s
Nbr demarrage: 9521
TOTAL: 38 h 45 mn 6 s
P2 MAX: 15 s
Nbr demarrage: 9520
TOTAL: 36 h 16 mn 38 s
U:233V
Max:240V
10:47:49
AC
6.7 Possibilità di collegamento a un allarme esterno
Possibilità di esternalizzare il segnale d’allarme (secondo il modello). Contatto asciutto
(nessuna tensione)
NO (normalmente aperto).
I capicorda possono essere collegati a un Sistema di automazione e controllo degli edifici o a un sistema in tensione (250 V /16 A max.).
Questo contatto si chiude non appena la stazione è in modalità allarme (tranne caso di allarme di alimentazione di rete) e resta chiuso finché
suona la sirena d'allarme.
6.8 Quadro di allarme remoto senza fili (consegnata con SANIFOS
®
500)
Il quadro di allarme deve essere installato all'interno, in un punto al riparo dall'umidità
e nelle vicinanze di una presa elettrica.
Caratteristiche tecniche del dispositivo di allarme
Quadro di allarme HF 868 MHz
(emissione radio)
Portata in campo libero: 100 m
Informazione sonora e visiva
Indice di protezione: IP20
Allarme esterno max
250 V / 16 A
Contatto asciutto NO
Содержание SANIFOS 110
Страница 2: ...2 FR ...
Страница 3: ...3 FR p 4 p 31 p 58 p 85 p 112 p 139 p 166 FR UK IT PT DE ES NL ...
Страница 16: ...16 FR Flotteurs SANIFOS 500 Rassembler les câbles flotteurs Les fixer à la barre inox à l aide d un tyrap ...
Страница 70: ...70 IT Galleggianti SANIFOS 500 Riunire i cavi galleggianti Fissarli alla barra inox usando un tyrap ...
Страница 124: ...124 UK SANIFOS 500 floats Gather together the float cables Fix them to the stainless steel bar using a tie wrap ...
Страница 151: ...151 ES Flotadores SANIFOS 500 Juntar los cables flotadores Fijarlos a la barra inoxidable con ayuda de una brida ...
Страница 178: ...178 PT Flutuadores SANIFOS 500 Juntar os cabos flutuadores Fixá los na barra inoxidável com a ajuda de um tyrap ...