9
E
J
J
C
J
E
10
F
E
45º
F
F
E
DE -
Setzen Sie nun die Türscheibe (E) an die Scharniere (J) an und verschrauben
Sie diese.
EN -
Now place the door panel (E) on the hinges (J) and screw them together.
ES -
Ahora coloque la puerta de vidrio (E) en las bisagras (J) y atorníllelas.
FR -
Maintenant, placez la
porte
vitrée (E) sur les charnières (J) et vissez-les.
IT -
Posizionare ora la porta in vetro (E) sulle cerniere (J) e avvitarle.
PT -
Agora coloque a porta de vidro (E) sobre as dobradiças (J) e aparafuse-as.
DE -
Schneiden Sie die Magnetdichtung (F), wie in der Zeichnung angegeben,
im 45 Grad Winkel zurecht. Anschließend schieben Sie die Magnetdichtung (F)
auf die Türscheibe (E).
EN
- Cut the magnetic seal (F) as shown in the drawing indicated, at a 45 degree
angle. Then slide the Magnetic seal (F) on the glass door (E).
ES -
Corte el carril de sellado magnético (F) como se muestra en el dibujo en un
ángulo de 45 grados. Luego deslice el sello magnético (F) en la puerta de vidrio
(E).
FR -
Coupez le joint magnétique (F) comme indiqué sur le dessin en respectant
un angle de 45 degrés. Ensuite, faites glisser le joint magnétique (F) sur la porte
vitrée (E).
IT -
Tagliare la guarnizione magnetica (F) come mostrato nel disegno indicato,
con un angolo di 45 gradi. Quindi far scorrere la guarnizione magnetica (F) sulla
porta in vetro (E).
PT -
Corte a calha de vedação magnética (F) como indicado no desenho a um
ângulo de 45 graus. Depois deslize a calha de vedação magnética (F) para a
porta de vidro (E).