19
P
P
P
P
20
ø 3,2mm
DE -
Befestigen Sie die Seite der Duschkabine, indem Sie die Schrauben (P)
festziehen.
EN -
Tighten the screws (P) to secure the side of the shower cubicle.
ES -
Fije el lado de la cabina de ducha apretando los tornillos (P).
FR -
Fixez le
s profilés ensemble
en serrant les vis (P).
IT -
Serrare le viti (P) per fissare il fianco del box doccia.
PT -
Fixe o lado da cabine de duche apertando os parafusos (P).
DE -
Bohren Sie nach dem Ausrichten durch das Wandprofil und Innenprofil,
an den vorgegebenen Stellen. Bohren Sie jedoch nicht zu tief, um die
Außenseite des Profils nicht zu beschädigen.
EN -
After alignment, drill the outside of the profiles, wall profile and the
inside at the specified points. Do not drill too much so as not to damage the
inside of the shower enclosure.
ES -
Después de la alineación, taladre el exterior de los perfiles, el perfil de la
pared y el interior en los puntos especificados. No taladre demasiado para no
dañar el interior de la cabina de ducha.
FR -
Après avoir réglé et aligné les portes, percez le profil extérieur et
intérieur aux points spécifiés.
Ne percez pas trop profondément afin de
ne pas endommager l'extérieur du profilé situé à l'intérieur de la
douche.
IT -
Dopo l'allineamento, forare l'esterno dei profili, il profilo della parete
e l'interno nei punti indicati. Non forare troppo per non danneggiare
l'interno del box doccia.
PT -
Após alinhamento, perfure o exterior dos perfis, perfil de parede e o
interior nos pontos especificados. Não perfure demasiado, de modo a
não danificar do lado interior da cabine de duche.