3
ADVERTENCIA
La gasolina es muy inflamable y altamente explosiva. El fuego y las
explosiones pueden causar graves lesiones y daños materiales.
Queda prohibido fumar y el fuego abierto al repostar gasolina.
Pos: 9.7 /Innenteil/Erklä rung der Symbo le/Fuß Mäher (Moto r) @ 0\mod _1115116745984_6.do cx @ 123 @ @ 1
ADVERTENCIA
Atención frente a las cuchillas afiladas. El contacto con la barra de
cuchillas giratoria puede provocar lesiones graves en los pies.
Arrancar el motor solo estando de pie detrás del cortacésped.
Prestar atención a no introducir los pies por debajo de la carcasa.
Pos: 9.8 /Innenteil/Erklä rung der Symbo le/Messe r Mäher @ 0\mod_1115116862390_6.docx @ 125 @ @ 1
ADVERTENCIA
Atención frente a las cuchillas afiladas. El contacto con las barras
de cuchillas giratorias puede causar graves lesiones en manos y
pies.
Con el motor/las cuchillas en marcha se debe mantener la
distancia de seguridad indicada a lo largo del larguero de guía.
Prestar atención a no introducir las manos y los pies por debajo de
la carcasa.
Pos: 9.9 /Innenteil/Erklä rung der Symbo le/Ste ine Be nzinmähe r 52S @ 20\mod_1349433925585_6. docx @ 155342 @ @ 1
ADVERTENCIA
Los objetos proyectados pueden provocar graves lesiones.
Antes de cortar el césped, sobre todo en las superficies cubiertas
por hojas, retirar todas las piedras, palos, alambres y otros cuerpos
extraños.
No usar nunca el aparato si carece de los dispositivos de
protección
o estos están dañados.
Trabajar siempre con la chapa deflectora cerrada (plegada hacia
abajo), incluso si el aparato se ha transformado para el acolchado.
Antes de la primera puesta en servicio, comprobar la fijación del
tornillo de la cuchilla. Posteriormente, antes de cortar el césped,
comprobar siempre que el asiento sea fijo y buscar la presencia de
desgaste y daños. Un taller especializado autorizado deberá
reemplazar las cuchillas desgastadas o dañadas. Un taller
especializado autorizado deberá apretar el tornillo de la cuchilla.
Antes de arrancar el motor, comprobar si se han retirado las
herramientas.
Pos: 9.10 /Innente il/Erklärung de r Sym bole/Stromf ühre nde Le itungen Mähe r @ 57\mo d_1563437082414_6. docx @ 601278 @ @ 1
ADVERTENCIA
Una descarga eléctrica puede causar lesiones graves.
No pase nunca sobre cables conductores de corriente con la
herramienta de corte conectada.
Antes de cortar el césped y mientras lo corta, compruebe el terreno
en busca de cables conductores de corriente y, si fuera posible,
retírelos.
En caso de daños en un cable conductor de corriente, apagar
inmediatamente el aparato y desconectar el cable de la red
eléctrica.
Pos: 9.11 /Innente il/Erklärung de r Sym bole/heiss @ 0\mod _1115117023625_6.d ocx @ 129 @ @ 1
PRECAUCIÓN
En funcionamiento, el tubo de escape y el motor alcanzan altísimas
temperaturas. Peligro de quemaduras.
Antes de realizar trabajos de mantenimiento y limpieza, dejar
enfriar la máquina como mínimo 15 minutos.
No usar el aparato jamás si falta la rejilla protectora del tubo de
escape o esta estuviera dañada.
Pos: 9.12 /Innente il/Erklärung de r Sym bole/Zündke rze Mähe r @ 24\mo d_1376482116335_6. docx @ 180169 @ @ 1
PRECAUCIÓN
Si se desempeñan trabajos en el aparato sin haber extraído el
conector de la bujía, el motor se podría poner en marcha y
provocar lesiones graves.
Antes de realizar trabajos de mantenimiento y reparación, apagar
el motor, extraer el conector de la bujía y, dado el caso, la llave de
contacto. Nunca extraer el conector de la bujía mientras el motor
esté en marcha. Peligro: Descarga eléctrica.
Consultar las indicaciones de limpieza o mantenimiento en el
manual del operador.
El mantenimiento insuficiente de su aparato provoca graves
deficiencias relevantes para la seguridad.
Pos: 9.13 /Innente il/Erklärung de r Sym bole/Moto rStop Be nzinmähe r, Seitenauswurf @ 38\mod_1439899528815_6.do cx @ 405525 @ @ 1
ADVERTENCIA
El contacto con las barras de cuchillas giratorias puede causar
graves lesiones en manos y pies. Los objetos proyectados pueden
provocar graves lesiones.
Apagar el motor y esperar hasta que la herramienta de corte esté
parada:
–
si se debe elevar o volcar el cortacésped, por ejemplo, para el
transporte;
–
en caso de desplazamientos fuera del césped en caminos
o calles;
–
si la máquina queda sin supervisión por poco tiempo;
–
antes de ajustar la altura de corte;
–
antes de repostar. Repostar únicamente con el motor frío.
Pos: 9.14 /Innente il/Erklärung de r Sym bole/Hand schuhe Mähe r @ 53\mo d_1513000073671_6. docx @ 577202 @ @ 1
PRECAUCIÓN
El contacto con los bordes afilados de las barras de cuchillas y
otros bordes afilados del aparato puede causar lesiones.
Utilizar siempre guantes de protección al efectuar trabajos de
mantenimiento y limpieza.
Pos: 10.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_6.do cx @ 41 @ @ 1
PRECAUCIÓN
Peligro por ruido:
Si se utiliza durante mucho tiempo, se recomienda usar protección
auditiva.
Pos: 10.2 /Innente il/Be stimm ung sgemäße r Geb rauch/1 BEST IMMUN GSGEM ÄSSER GEBRAUCH @ 0\mod_1115117930656_6.docx @ 137 @ 1 @ 1
5
USO PREVISTO
Pos: 10.3 /Innente il/Be stimm ung sgemäße r Geb rauch/Bestimmungsgemä ßer Gebra uch SABO+JD Mähe rText @ 23\mod_1367992961954_6.docx @ 173059 @ @ 1
•
El aparato está previsto exclusivamente para cortar césped en el marco de
trabajos de jardinería y conservación del paisaje ("Uso previsto"). Cualquier
trabajo que exceda este uso previsto se considera como uso no previsto, el
fabricante no se hace responsable de los daños resultantes de ello; el usuario
asume exclusivamente el riesgo. El uso previsto incluye también el
cumplimiento de las condiciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación prescritas por el fabricante.
•
Para el uso en instalaciones públicas, parques, instalaciones deportivas y
calles, así como en empresas agrícolas y forestales se requiere especial
precaución.
•
No usar el cortacésped, en particular, para desbrozar arbustos ni setos ni para
cortar plantas trepadoras o vegetación de los tejados y balcones, tampoco para
aspirar o expulsar vegetación en las aceras.
•
No está permitido el uso de aparatos adicionales o accesorios que no estén
autorizados por el fabricante. En caso usar este tipo de aparatos adicionales o
accesorios, se extinguirá la conformidad CE y el derecho de garantía. Las
modificaciones arbitrarias en este cortacésped eliminan la responsabilidad del
fabricante frente a los daños resultantes.
Pos: 11.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_6.do cx @ 41 @ @ 1
Pos: 11.2 /Innente il/Siche rheitsvo rschrif ten/1 ALLGEM EINE SICHERH EIT SVOR SCHRIFTEN FÜR DEN H AN DGEFÜHRT EN SICHELRASENMÄHER (BENZIN) @ 0\mod _1115120623203_6.d ocx @ 151 @ 1 @ 1
6
NORMATIVAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA EL
CORTACÉSPED ROTATIVO DE EMPUJE (GASOLINA)
Pos: 11.3 /Innente il/Siche rheitsvo rschrif ten/1.1 Allgemeine Sicherhe itshinweise @ 0\mod_1115120812109_6.do cx @ 153 @ 2 @ 1
Indicaciones generales de seguridad
Pos: 11.4 /Innente il/Siche rheitsvo rschrif ten/Allgemeine Siche rheitshinweise CP rofi-Mähe rText @ 38\mod_1439385351331_6.docx @ 404258 @ @ 1
Para su protección, así como para garantizar el funcionamiento de su
máquina lea minuciosamente el manual del operador. Familiarícese
con los elementos de mando y el uso correcto de la máquina. Guardar
el manual del operador para posteriores consultas.
•
Tenga presente que el conductor de la máquina o el usuario es responsable de
los accidentes que pueda ocasionar a otras personas o su propiedad.
•
Este manual del operador es parte integrante de la máquina y deberá ser
entregado al comprador en caso de revender el aparato.
•
No permita nunca que los niños, personas menores de 16 años ni personas
que desconozcan el manual del operador utilicen la máquina. Las
disposiciones locales pueden establecer la edad mínima del usuario.
•
Explique a toda persona que deba trabajar con la máquina las posibles
situaciones de peligro y cómo se pueden evitar accidentes. Este aparato solo
pueden utilizarlo, mantenerlo y repararlo aquellas personas que estén
familiarizadas con estas tareas y hayan sido instruidas de los peligros.
•
Este aparato no está determinado para ser usado por personas que presenten
una reducción en sus facultades físicas, sensoriales o mentales o no posean la
suficiente experiencia y/o conocimientos, salvo que estén bajo la supervisión
de una persona responsable de su seguridad y reciban de esta las
instrucciones sobre la utilización del aparato. Antes comenzar el trabajo, la
persona encargada de la supervisión debe decidir si la persona con las
facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas es apta para esta tarea.
Содержание 52-S A
Страница 2: ...A1 B1 V4 W2 D1 H1 L1 T1 I Y1 D E ...
Страница 3: ...F G M R3 O O B4 N N N4 Q R ...
Страница 4: ...W Y ...
Страница 6: ......
Страница 32: ......
Страница 70: ......
Страница 86: ......
Страница 87: ......