background image

6

7

GB

Halogen floodlight with stand

Operation and maintenance manual

Dear valued customer,

Thank you for purchasing our floodlight.

Before operating the floodlight, please read the following instructions for use carefully and keep 

them in a safe place for future reference.

Proper Use

Type 6095115AIP20

6096150AIP20:

The IP20 designated floodlights are only suitable for use in a dry interior. Not suitable for heavy duty 

work. 

Type 6095115AIP44

Typ 6096150AIP44:

The floodlight is spray-protected, IP44 and for use outdoors.

The floodlight conforms with the appropriate European CE regulations.

General Safety Instructions

• must always be placed at least 1m away from the surface being illuminated – in particular, the 

power cable must not be illuminated or come into contact with the metal housing – maintain the 

specified minimum clearances.

• must always be given sufficient time to cool down – the floodlight housing can get extremely hot – 

the power supply to the floodlight must always be disconnected and locked out before servicing, 

e.g. for bulb replacement or cleaning.

• must only be used on flat, stable surfaces.

• use only with a sufficiently protected 230V~ installation.

• must not be used in rooms that represent an explosion hazard (e.g. cabinetmaker‘s workshop, 

painting operation, or similar).

• must not be used in the immediate vicinity of flammable materials.

• must not be set up in the immediate vicinity of pools, fountains, ponds, or similar bodies of water.

must not be immersed in water or other liquids.

• must not be immersed in water or other liquids.

• must not be operated with wet hands; never look directly into the light source.

• must never be covered.

• must never be operated with an open housing, missing or damaged wiring compartment, or 

missing or damaged lens.

• must never be sprayed or cleaned using a steam pressure cleaner since this can damage the 

insulation and seals.

• must never be repaired by the user. Repairs must only be carried out by the manufacturer or an 

authorized service representative.

Technical Data

• Type 6095115AIP20:   Output: max. 150W 

Protection class: IP20           cable: H05VV-F 

• Type 6096150AIP20:   Output: max. 500W 

Protection class: IP20           cable: H05VV-F

• Type 6095115AIP44:   Output: max. 150W 

Protection class: IP44           cable: H05RN-F

• Type 6096150AIP44:  Output: max. 500W 

Protection class: IP44           cable: H05RN-F

• Voltage: 230V~, 50Hz

Illuminant Installation

• Loosen the screw on the top of the floodlight and swing the lens forward.

• Remove the illuminant from the packaging.

• Avoid touching it with bare hands since this causes grease stains which lead to overheating. Use 

a clean, dry, lint-free cloth.

• Insert one end of the illuminant into the socket, press against it, and insert the other end of the 

illuminant into the socket. Ensure that the socket is not damaged.

• Then close the lens and retighten the screw.

Installing the Handle and Base

Loosen the wing nut on the support and insert the base into the handle.   Insert the wing nut into the 

hole provided on the handle and tighten it.

Setting the Floodlight Direction

Loosen the screws on the sides of the mounting brackets, adjust the floodlight direction, and then 

retighten all screws.

Replacing the Illuminant

You can find the technical data for the illuminant under “Technical Date” or on the type plate 

attached to the floodlight housing.

• Disconnect and lock out the power supply to the floodlight. Allow the floodlight to cool down 

sufficiently!

• Loosen the screw for the lens on top of the floodlight and swing the lens forward.

• Remove the illuminant from the packaging.

• Avoid touching it with bare hands since this causes grease stains which lead to overheating. Use 

a clean, dry, lint-free cloth.

• Insert one end of the illuminant into the socket, press against it, and insert the other end of the 

illuminant into the socket. Ensure that the socket is not damaged.

• Then close the lens and retighten the screw.

Cleaning

• Disconnect and lock out the power supply to the floodlight. Allow the floodlight to cool down 

sufficiently!

• Clean with a dry or slightly moist, clean, lint-free cloth and a mild detergent if required. Do not 

use cleaners that contain abrasives or solvents.

• If required, the illuminant can be cleaned with a lint-free cloth moistened with ethyl alcohol. 

ATTENTION! After cleaning the illuminant with ethyl alcohol, it must be allowed to air dry for at 

least 20 minutes.

Maintenance

• If the lens is damaged it must be replaced immediately.

• Clean any dirt from the housing or the lens immediately, since it could cause overheating.            

 

GB

ANL_6095115AIP20_6096150AIP20_6095115AIP44_6096150AIP44.indd   6-7

21.11.2014   11:39:31

Содержание 6095115AIP20

Страница 1: ...str lkastare med st llning Halogenprojekt r med stander Halogeenivalaisin telineell Halogen Flomlys med fotstykke Halog nov Lampa so stojanom L mpada de halog nio com suporte 6 ES 9 FR 11 IT 13 TR 15...

Страница 2: ...gen Wiedereinschalten sichern nur auf ebenen und stabilen Fl chen anbringen nur in Verbindung mit einer ausreichend abgesicherten 230V Installation verwenden nicht in R umen mit Explosionsrisiko benut...

Страница 3: ...setzen Sie das andere Ende des Leuchtmittels in die Fassung ein Achten Sie darauf dass die Fassung nicht verbogen wird Schlie en Sie anschlie end die Schutzscheibe und drehen Sie die Schraube wieder f...

Страница 4: ...put max 150W Protection class IP44 cable H05RN F Type 6096150AIP44 Output max 500W Protection class IP44 cable H05RN F Voltage 230V 50Hz Illuminant Installation Loosen the screw on the top of the floo...

Страница 5: ...el cable de conexi n no debe quedar nunca iluminado o entrar en contacto con la carcasa met lica y respete siempre las distancias m nimas requeridas Deje enfriar siempre lo suficiente la carcasa del p...

Страница 6: ...urante al menos 20 minutos Mantenimiento Si el cristal protector estuviese da ado sustit yalo de inmediato Elimine cualquier suciedad en la carcasa o en el cristal protector ya que provocan sobrecalen...

Страница 7: ...protection endommag es Retirer imm diatement tous les encrassements sur le bo tier ou la vitre de protection car ceci peut entra ner une surchauffe FR IT Riflettore alogeno con asta di sostegno Istru...

Страница 8: ...i sostanze abrasive o solventi Se necessario si pu pulire la lampada con un panno non filaccioso leggermente inumidito con dello spirito ATTENZIONE Dopo aver pulito la lampada con lo spirito lasciarla...

Страница 9: ...e i tiriniz A r s nmaya neden olduklar ndan g vde veya koruyucu cam zerindeki kirleri derhal temizley iniz TR NL Halogeenstraler met staander Montage en gebruiksaanwijzing Gebruik volgens de voorschri...

Страница 10: ...schoongemaakt worden ATTENTIE Na het schoonmaken van de lamp met spiritus moet deze tenminste 20 minuten ontlucht worden Onderhoud Vervang beschadigd beschermglas onmiddellijk Verwijder direct alle v...

Страница 11: ...krytu nebo ochrann m kotou i proto e v jejich d sledku m e doj t k p eh t CZ HU Halog n f nysz r llv nnyal Szerel si s haszn lati utas t s Rendeltet sszer haszn lat T pus 6095115AIP20 6096150AIP20 Az...

Страница 12: ...le a s r lt v d veget Azonnal t vol tsa el a h zon vagy a v d vegen lerak dott szennyez d st mivel az t lhev l shez vezethet HU PL Reflektor halogenowy ze stojakiem Instrukcja monta u i obs ugi U yci...

Страница 13: ...nne nale y natychmiast wymienia Usuwa natychmiast wszystkie zanieczyszczenia z obudowy lub szyby ochronnej poniewa mog one prowadzi do przegrzania PL LT Halogeninis viestuvas su stovu Monta as ir inst...

Страница 14: ...priek I imkite vie iant element i pakavimo i r kite kad jo nepaliestum te plikomis rankomis nes d l to lieka riebal d mel s d l kuri elementas perkaista Tam naudokite vari saus nepaliekan i plau med...

Страница 15: ...orih kjer je tveganje eksplozije npr mizarska delavnica lakirnica ali podobno ne uporabljajte v neposredni bli ini gorljivih materialov nikoli ne postavljajte v neposredni bli ini bazen kov fontanami...

Страница 16: ...odstranite vse umazanije na ohi ju ali na varnostnem steklu kajti to lahko vpliva na pregre vanje SI HR Halogenski reflektor sa stalkom Upute za monta u i uporabu Namjenska uporaba Tip 6095115AIP20 60...

Страница 17: ...barem preko 20 minuta Odr avanje Neodlo no zamijenite o te eno staklo Smjesta odstranite ne isto u koja se slegla na ku i tu ili na za titnom staklu po to to mo e dovesti do pregrijanja HR SE Halogens...

Страница 18: ...de Ta alltid bort alla f roreningar p k pan eller skyddsrutan d dessa kan f rorsaka verhettning SE DK Halogenprojekt r med stander Monterings og betjeningsvejledning Bestemmelsesm ssig anvendelse Typ...

Страница 19: ...et eller beskyttelsesskiven da disse kan f re til overop varmning DK FI Halogeenivalaisin telineell Asennus ja k ytt ohje M r ystenmukainen k ytt Tyyppi 6095115AIP20 6096150AIP20 Tunnuksella IP20 merk...

Страница 20: ...ista v litt m sti sill ne saattavat ylikuumentua FI NO Halogen flomlys med fotstykke Monterings og bruksanvisning M r ystenmukainen k ytt Type 6095115AIP20 6096150AIP20 Flomlysene med IP20 merking er...

Страница 21: ...minst 20 minutter Vedlikehold Beskyttelsesskiver som skades skal byttes ut omg ende Fjern straks all smuss p kabinettet eller beskyttelsesskiven ettersom disse kan lede til overopp hetelse NO SK Halo...

Страница 22: ...io com suporte Instru es de montagem e servi o Utiliza o para o fim especificado Tipo 6095115AIP20 6096150AIP20 Os projetores com ndice de protec o IP20 destinam se exclusivamente utiliza o em interio...

Страница 23: ...s rio para ilumina o pode ser limpo por um pano sem fiapos levemente molhado com lcool et lico ATEN O Ap s cada limpeza do acess rio para ilumina o com lcool et lico deixar o acess rio ser arejado por...

Страница 24: ...tuleb lasta sel v hemalt 20 minutit tuulduda Hooldus Asendage kahjustatud kaitseklaas viivitamatult uuega Eemaldage koheselt korpusele v i kaitseklaasile tekkinud mustus sest see v ib p hjustada leku...

Страница 25: ...lega Losa skal skr fu hl f arglersins efri hli fl lj ssins og sn a hl f arglerinu fram Taktu lj sab na inn r umb unum G ttu ess a snerta ekki lj sab na inn me berum h ndum v ver a eftir fitublettir se...

Страница 26: ...50 51 ANL_6095115AIP20_6096150AIP20_6095115AIP44_6096150AIP44 indd 50 51 21 11 2014 11 39 38...

Страница 27: ...Ritter Leuchten GmbH Frankenstr 1 4 D 63776 M mbris www ritos de ANL_6095115AIP20_6096150AIP20_6095115AIP44_6096150AIP44 indd 52 21 11 2014 11 39 38...

Отзывы: