16
Aero
®
6. PLATZIERUNG DER
ABDECKKAPPEN
• Entfernen Sie die zuvor platzierte innere
Abdeckkappe. A
• Für ein Wandmontage befestigen Sie eine
untere Abschlusskappe an den Ecken der
Wand mit die Schrauben M8x20. B
• Bei einem Seitenfüllung zwischen einer
Wand und ein Pfosten montieren wir keine
Abdeckung an der Unterseite der Ecke.
Montieren Sie eine Halterung in diesem
Ecke, um die Eckkappe später sichern zu
können. C
• Tragen Sie Silikon auf die senkrechten
Fugen zwischen dem Span- und dem
Pivot-Profil und den Seitenkonsolen auf. D
• Klicken Sie die innere Abdeckkappe in
die Ecken. Achten Sie darauf, so wenig
wie möglich schieben zu müssen, um den
Dichtungsschaum nicht zu beschädigen.
E
Platzieren Sie die Aussparung in der
Abdeckkappe in den folgenden Ecken
nach oben;
- An der Ecke, wo das Netzkabel an den
feststehenden Lamellen endet.
- An der Ecke, wo die Kabel der LED-
Lamellen an den feststehenden Lamellen
enden.
6. MONTAGE
DES PLAQUES
D’OBTURATION
• Enlevez la plaque d’obturation intérieure
qui est déjà installée. A
• En cas de montage mural, fixez la plaque
de finition inférieure sous les jonctions
d’angle au mur à l’aide des vis M8x20.
B
• En cas de montage mural en combinaison
avec une option complémentaire jusque
contre le mur, on ne prévoit pas de plaque
de finition au-dessous.
Veillez à placer une équerre à cet angle,
ceci afin de pouvoir fixer la plaque de fini-
tion inférieure ultérieurement. C
• Mettez du silicone sur les jonctions verti-
cales entre le profil Span/Pivot et les
consoles latérales. D
• Replacez la plaque d’obturation dans
les angles. Veillez à la coulisser le moins
possible afin de ne pas endommager la
mousse d’étanchéité. E
La découpe dans la plaque d’obturation
doit être placée vers le haut dans les
angles suivants :
- Dans un angle où le câble d’alimentation
sort par la lame fixe.
- Dans un angle où les câbles de la lame
led sortent par la lame fixe.
6. PLAATSEN
AFDEKKAPPEN
• Neem de eerder geplaatste binnenafdek-
kap terug weg. A
• Bij een muurmontage bevestig je op de
hoekpunten aan de muur de afwerkkap
onderaan met de bouten M8x20. B
• Bij een muurmontage in combinatie met
zij-invulling tot tegen de muur wordt hier
geen afwerkkap onderaan voorzien.
Plaats wel een beugel aan deze hoek,
dit om de buitenafdekkap later te kunnen
borgen. C
• Breng silicone aan op de vertikale naden
tussen het span-/pivot profiel en de zijcon-
soles. D
• Klik de binnenafdekkap in de hoeken. Zorg
dat je zo weinig mogelijk moet schuiven
om te vermijden dat de afdichtingsmousse
beschadigd wordt. E
De uitsparing in de afdekkap plaats je in
volgende hoeken naar boven;
- Aan de hoek waar voedingskabel uitkomt
aan vaste lamel.
- Aan de hoek waar kabels van led-lamel
uitkomen aan vaste lamel.
6. POSITION THE COVER
PLATES
• Remove the inner cover plate which had
been previously mounted. A
• For wall mounting, fix a lower cover at the
corners to the wall with bolts M8x20. B
• For wall mounting situation in combination
with side element to the wall, no cover
needed at the bottom of the corner.
You have to place a bracket at this corner,
to be able to secure the corner cover later
on. C
• Apply silicone on the vertical joints
between the span / pivot profile and the
side brackets. D
• Click the inner cover cap into the corners.
Make sure that you need to shift as little as
possible in order to avoid damaging the
sealing foam. E
You need to fit the cut-out in the cover cap
upwards in the following corners:
- In the corner where the power supply
cable comes out of a fixed louvre blade.
- In the corner where LED louvre blade
cables come out of a fixed louvre blade.
Содержание Aero io
Страница 1: ...Handleiding Notice de montage Anleitung Manual Aero...
Страница 11: ...11 Aero A D B E C SPAN SPAN PIVOT PIVOT MOTOR SIDE...
Страница 13: ...13 Aero A C B M8 x 20 G6025211 M6 x 20 6025188 M6 x 70 G6020988...
Страница 15: ...15 Aero 90 90 D1 D2 90 90 C D A B M8 x 20 G6025211...
Страница 17: ...17 Aero A C D SEALTRANS SEALTRANS MOTOR INSIDE INSIDE CLICK CLICK B C M8 x 20 G6025211...
Страница 19: ...19 Aero D E M8 x 20 C SEALTRANS A M 4 x 25 G6001753...
Страница 23: ...23 Aero A B S E A L T R A N S SEALTRANS SEALTRANS SEALTRANS SEALTRANS A 1 A 5 A 2 A 6 A 3 A 4...
Страница 25: ...25 Aero A C B D MOTOR MOTOR MOTOR MOTOR M4 x 12 M4 x 12 3 5 x 16 G6000715...
Страница 27: ...27 Aero A C D B E G6025204 M8 x 40 MOTOR MOTOR...
Страница 29: ...29 Aero A C B D S2 S1 S2 S1 MOTOR MOTOR S2 3 5 x 16 G6000715 S1 MOTOR MOTOR M4 x 12...
Страница 31: ...31 Aero A B S2 3 5 x 16...
Страница 33: ...33 Aero A B S1 3 5 x 16...
Страница 35: ...35 Aero A C D B E MOTOR MOTOR G6001737 M8 x 40...
Страница 37: ...37 Aero A C B D...
Страница 43: ...43 Aero prog Situo 5 Variation A M io Pure II 5 sec A C B...
Страница 49: ...49 Aero A C B...
Страница 51: ...51 Aero A B 3 5 x 16 D C 3 5 x 16 G6000731 3mm...
Страница 53: ...53 Aero B A...
Страница 55: ...55 Aero FA CLEAN A C B...
Страница 57: ...57 Aero B C D M6 x 16 A...
Страница 61: ...61 Aero D A B C PIVOT SPAN...
Страница 65: ...65 Aero D A B C PIVOT SPAN...
Страница 69: ...69 Aero C D P1 M P2 S1 S2 P1 M LED LED LED P1 M P2 S1 S2 P1 M A B...
Страница 73: ...73 Aero A White LED Receiver io 230V B Lineo Led white LED white LED white LED white LED white...
Страница 75: ...75 Aero B LED white LED white LED white LED white A UpDown Led white White LED Receiver io 230V...
Страница 77: ...77 Aero A UpDown Led RGB RGB LED Receiver io 230V B LED RGB LED RGB LED RGB LED RGB...
Страница 87: ...87 Aero A C B D M6 x 10 min 12 M6 X 16...
Страница 89: ...89 Aero A C 4 mm B D...
Страница 91: ...91 Aero tooltip tooltip tooltip tooltip C A B...
Страница 95: ...95 Aero A E C D B F 4 cm...
Страница 97: ...97 Aero 0 5 sec ON OFF A B ON OFF prog Situo 5 Variation A M io Pure II C...
Страница 103: ...103 Aero A E C D B F 4 cm...
Страница 111: ...111 Aero A...
Страница 117: ...117 Aero...
Страница 118: ...118 Aero...
Страница 119: ...119 Aero...