50
Aero
®
14. FINISHING
• Fit the motor cap using the supplied
screws. A
• The fixed blade on the motor side is
supplied with a cover to protect the control
unit. The cover will clip onto the finishing
profile. B
• In the case of coupled installation types, fit
the cover cap on the coupling beam using
the 3.5 x 16 screws (predrill 3 mm dia.).
C
• In the case of coupled installation types,
you can lead the cables over the coupling
profile from one fixed blade to the next. Fit
the cover over the fixed blades, drill 3 mm
holes, apply sealant and fix it in place with
flat-head screws. D
•
Final check:
are all screws and bolts
tightened properly? Check blade opera-
tion.
• Give your client the user manual. The client
should keep those documents safely.
14. ENDBEARBEITUNG
• Montieren Sie die Motorkappe mit den
vorgesehenen Schrauben über den Motor.
A
• Die feste Lamelle an der Motorseite wird
mit einer Abdeckkappe versehen, sodass
die Steuerung abgeschirmt wird. Die
Abdeckkappe wird an das Abschlussprofil
geklemmt. B
• Bei gekoppelten Bauarten befestigen Sie
die Abdeckkappe auf dem Kopplungsbal-
ken mit den Schrauben 3,5 x 16 (Ø 3 mm
vorbohren). C
• Bei gekoppelten Bauarten können die
Kabel über den Kopplungsbalken von
einer festen Lamelle zur anderen verlaufen.
Platzieren Sie die Abdeckkappe über die
festen Lamellen, bohren Sie die Löcher mit
Ø 3 mm, verkitten Sie sie und befestigen
Sie sie mit Blechschrauben. D
•
Endkontrolle:
überprüfen Sie, ob alle
Schrauben, Bolzen und Muttern richtig
festgezogen sind. Überprüfen Sie die
Funktions weise der Lamellen.
• Übergeben Sie Ihrem Kunden das
Gebrauchsanleitung. Der Kunde muss
dieses aufbewahren.
14. FINITION
• Fixez le couvercle du moteur sur le moteur
à l’aide des vis prévues. A
• La lame fixe du côté du moteur est pourvue
d’un couvercle, de sorte que la commande
soit protégée. Le couvercle est clipsé sur le
profil de finition. B
• En cas de types couplés, fixez la plaque
d’obturation sur la poutre de couplage
à l’aide des vis 3,5 x 16 (pré-percer
Ø 3 mm). C
• En cas de types couplés, on peut faire
passer les câbles au-delà du profil de
couplage d’une lame fixe à l’autre. Placez
le couvercle sur les lames fixes, forez des
trous de diam. 3 mm, étanchez et fixez à
l’aide de vis. D
•
Contrôle final :
contrôlez que tous les
boulons, vis et écrous sont bien serrés.
Contrôlez le fonctionnement des lames.
• Remettez le manuel d’utilisation à votre
client. Celui-ci doit les conserver.
14. AFWERKING
• Plaats de motorkap met de voorziene
schroeven over de motor. A
• De vaste lamel aan de motorzijde wordt
voorzien van een afdekkap, zodat de
sturing wordt afgeschermd. De afdekkap
wordt op het afwerkingsprofiel geklipst.
B
• Bij gekoppelde bouwtypes plaats je de
afdekkap op de koppelbalk met de schroe-
ven 3,5 x 16 (voorboren Ø 3 mm). C
• Bij gekoppelde bouwtypes kunnen de
kabels over de koppelbalk van de ene
vaste lamel naar de andere lopen. Plaats
de afdekkap over de vaste lamellen, boor
de gaten Ø 3 mm door, kit af en zet vast
met plaatschroeven. D
•
Laatste controle:
controleer of alle
schroeven, bouten en moeren goed vastzit-
ten. Controleer de werking van de lamel-
len.
• Bezorg uw klant de gebruikershandleiding.
Dit dient door hen bewaard te worden.
Содержание Aero io
Страница 1: ...Handleiding Notice de montage Anleitung Manual Aero...
Страница 11: ...11 Aero A D B E C SPAN SPAN PIVOT PIVOT MOTOR SIDE...
Страница 13: ...13 Aero A C B M8 x 20 G6025211 M6 x 20 6025188 M6 x 70 G6020988...
Страница 15: ...15 Aero 90 90 D1 D2 90 90 C D A B M8 x 20 G6025211...
Страница 17: ...17 Aero A C D SEALTRANS SEALTRANS MOTOR INSIDE INSIDE CLICK CLICK B C M8 x 20 G6025211...
Страница 19: ...19 Aero D E M8 x 20 C SEALTRANS A M 4 x 25 G6001753...
Страница 23: ...23 Aero A B S E A L T R A N S SEALTRANS SEALTRANS SEALTRANS SEALTRANS A 1 A 5 A 2 A 6 A 3 A 4...
Страница 25: ...25 Aero A C B D MOTOR MOTOR MOTOR MOTOR M4 x 12 M4 x 12 3 5 x 16 G6000715...
Страница 27: ...27 Aero A C D B E G6025204 M8 x 40 MOTOR MOTOR...
Страница 29: ...29 Aero A C B D S2 S1 S2 S1 MOTOR MOTOR S2 3 5 x 16 G6000715 S1 MOTOR MOTOR M4 x 12...
Страница 31: ...31 Aero A B S2 3 5 x 16...
Страница 33: ...33 Aero A B S1 3 5 x 16...
Страница 35: ...35 Aero A C D B E MOTOR MOTOR G6001737 M8 x 40...
Страница 37: ...37 Aero A C B D...
Страница 43: ...43 Aero prog Situo 5 Variation A M io Pure II 5 sec A C B...
Страница 49: ...49 Aero A C B...
Страница 51: ...51 Aero A B 3 5 x 16 D C 3 5 x 16 G6000731 3mm...
Страница 53: ...53 Aero B A...
Страница 55: ...55 Aero FA CLEAN A C B...
Страница 57: ...57 Aero B C D M6 x 16 A...
Страница 61: ...61 Aero D A B C PIVOT SPAN...
Страница 65: ...65 Aero D A B C PIVOT SPAN...
Страница 69: ...69 Aero C D P1 M P2 S1 S2 P1 M LED LED LED P1 M P2 S1 S2 P1 M A B...
Страница 73: ...73 Aero A White LED Receiver io 230V B Lineo Led white LED white LED white LED white LED white...
Страница 75: ...75 Aero B LED white LED white LED white LED white A UpDown Led white White LED Receiver io 230V...
Страница 77: ...77 Aero A UpDown Led RGB RGB LED Receiver io 230V B LED RGB LED RGB LED RGB LED RGB...
Страница 87: ...87 Aero A C B D M6 x 10 min 12 M6 X 16...
Страница 89: ...89 Aero A C 4 mm B D...
Страница 91: ...91 Aero tooltip tooltip tooltip tooltip C A B...
Страница 95: ...95 Aero A E C D B F 4 cm...
Страница 97: ...97 Aero 0 5 sec ON OFF A B ON OFF prog Situo 5 Variation A M io Pure II C...
Страница 103: ...103 Aero A E C D B F 4 cm...
Страница 111: ...111 Aero A...
Страница 117: ...117 Aero...
Страница 118: ...118 Aero...
Страница 119: ...119 Aero...