12
Aero
®
4. MOUNTING THE
COUPLING PROFILE
(only applies to coupled types of
installation)
• Fit the first pivot profile of the coupling
beam. Fasten this to the U bracket on the
span profile using screws M8 x 20. A
Warning!
The direction that the coupling
profile goes into the frame depends on
which side the motor is. It is marked with a
sticker on top of the coupling profile.
• Fit the second pivot profile of the coupling
beam. Fasten this to the U bracket on the
span profile using screws M8 x 20. B
• Attach the 2 pivot profiles of the coupling
beam together with the screws M6 x 70 +
M6 x 20.
For optimum water resistance, you should
coat the connecting surface between
coupling profiles with a silicone sealant.
C
4. MONTAGE DES
KOPPLUNGSBALKENS
(nur für gekoppelte Bauarten)
• Platzieren Sie das erste Pivot-Profil des
Kopplungsbalkens. Befestigen Sie es
am U-Bügel auf dem Span-Profil mit den
Schrauben M8 x 20. A
Achtung!
Die Richtung des Kopplungs-
balkens im Rahmen ist von der Motorseite
abhängig. Sie ist oben auf dem Kopplungs-
balken angedeutet met einem Aufkleber.
• Platzieren Sie das zweite Pivot-Profil des
Kopplungsbalkens. Befestigen Sie es
am U-Bügel auf dem Span-Profil mit den
Schrauben M8 x 20. B
• Befestigen Sie die 2 Pivot-Profile des Kopp-
lungsbalkens miteinander mit den Schrau-
ben M6 x 70 + M6 x 20.
Für eine optimale Wasserdichtigkeit
müssen Sie die Anschlussfläche zwischen
den beiden Kopplungsbalken mit Sili-
kon-Dichtungskitt kitten. C
4. MONTAGE DE LA
POUTRE DE COUPLAGE
(uniquement pour les types couplés)
• Placez le premier profil pivot de la poutre
de couplage. Fixez-le à l’équerre en U sur
le profil span à l’aide des vis M8 x 20. A
Attention !
La direction de la poutre de
couplage dans le cadre dépend du côté du
moteur. Celui-ci est indiqué sur le dessus de
la poutre de couplage avec un autocollant.
• Placez le deuxième profil pivot de la poutre
de couplage. Fixez-le à l’équerre en U sur
le profil span à l’aide des vis M8 x 20. B
• Fixez les 2 profils pivot de la poutre de
couplage entre eux à l’aide des vis
M6 x 70 + M6 x 20.
Pour une étanchéité optimale vous devez
étancher la surface de raccordement entre
les deux poutres à l’aide de silicone. C
4. KOPPELBALK
MONTEREN
(enkel voor gekoppelde bouwtypes)
• Plaats het eerste pivot profiel van de
koppelbalk. Bevestig deze aan de U-beu-
gel op het span profiel met de schroeven
M8 x 20. A
Opgelet!
De richting van de koppelbalk
in het kader is afhankelijk van de motor-
zijde. Deze is aangeduid met een sticker
“Motorzijde” bovenop de koppelbalk.
• Plaats het tweede pivot profiel van de
koppelbak. Bevestig deze aan de U-beu-
gel op het span profiel met de schroeven
M8 x 20. B
• Maak de 2 pivot profielen van de koppel-
balk aan elkaar vast met de schroeven
M6 x 70 + M6 x 20.
Voor een optimale waterdichting dient u
het aansluitvlak tussen beide koppelbalken
af te kitten met een silicone afdichtingskit.
C
Содержание Aero io
Страница 1: ...Handleiding Notice de montage Anleitung Manual Aero...
Страница 11: ...11 Aero A D B E C SPAN SPAN PIVOT PIVOT MOTOR SIDE...
Страница 13: ...13 Aero A C B M8 x 20 G6025211 M6 x 20 6025188 M6 x 70 G6020988...
Страница 15: ...15 Aero 90 90 D1 D2 90 90 C D A B M8 x 20 G6025211...
Страница 17: ...17 Aero A C D SEALTRANS SEALTRANS MOTOR INSIDE INSIDE CLICK CLICK B C M8 x 20 G6025211...
Страница 19: ...19 Aero D E M8 x 20 C SEALTRANS A M 4 x 25 G6001753...
Страница 23: ...23 Aero A B S E A L T R A N S SEALTRANS SEALTRANS SEALTRANS SEALTRANS A 1 A 5 A 2 A 6 A 3 A 4...
Страница 25: ...25 Aero A C B D MOTOR MOTOR MOTOR MOTOR M4 x 12 M4 x 12 3 5 x 16 G6000715...
Страница 27: ...27 Aero A C D B E G6025204 M8 x 40 MOTOR MOTOR...
Страница 29: ...29 Aero A C B D S2 S1 S2 S1 MOTOR MOTOR S2 3 5 x 16 G6000715 S1 MOTOR MOTOR M4 x 12...
Страница 31: ...31 Aero A B S2 3 5 x 16...
Страница 33: ...33 Aero A B S1 3 5 x 16...
Страница 35: ...35 Aero A C D B E MOTOR MOTOR G6001737 M8 x 40...
Страница 37: ...37 Aero A C B D...
Страница 43: ...43 Aero prog Situo 5 Variation A M io Pure II 5 sec A C B...
Страница 49: ...49 Aero A C B...
Страница 51: ...51 Aero A B 3 5 x 16 D C 3 5 x 16 G6000731 3mm...
Страница 53: ...53 Aero B A...
Страница 55: ...55 Aero FA CLEAN A C B...
Страница 57: ...57 Aero B C D M6 x 16 A...
Страница 61: ...61 Aero D A B C PIVOT SPAN...
Страница 65: ...65 Aero D A B C PIVOT SPAN...
Страница 69: ...69 Aero C D P1 M P2 S1 S2 P1 M LED LED LED P1 M P2 S1 S2 P1 M A B...
Страница 73: ...73 Aero A White LED Receiver io 230V B Lineo Led white LED white LED white LED white LED white...
Страница 75: ...75 Aero B LED white LED white LED white LED white A UpDown Led white White LED Receiver io 230V...
Страница 77: ...77 Aero A UpDown Led RGB RGB LED Receiver io 230V B LED RGB LED RGB LED RGB LED RGB...
Страница 87: ...87 Aero A C B D M6 x 10 min 12 M6 X 16...
Страница 89: ...89 Aero A C 4 mm B D...
Страница 91: ...91 Aero tooltip tooltip tooltip tooltip C A B...
Страница 95: ...95 Aero A E C D B F 4 cm...
Страница 97: ...97 Aero 0 5 sec ON OFF A B ON OFF prog Situo 5 Variation A M io Pure II C...
Страница 103: ...103 Aero A E C D B F 4 cm...
Страница 111: ...111 Aero A...
Страница 117: ...117 Aero...
Страница 118: ...118 Aero...
Страница 119: ...119 Aero...