english
deutsch
francais
espa
ñol
54
UTILITIES SUB MENU
system information
Displays information about the source and projector status.
OSD
Turn the On Screen Display on (display) or off (hide) during source scan.
OSD timeout
Defines how long OSD is displayed after last key action before it
disappears from the screen.
OSD background
Select background mode, whether transparent or opaque.
reset
Resets the projector to its basic settings. All parameters available in the
various menus are reset to their factory values.
service menu
For service personnel only. A special service code is needed to access
internal calibration controls and status information. Not accessible to the
user.
test image
Applies a fixed test image for set-up purposes.
PIN code
Activate or de-activate PIN code. The PIN code allows controlled use of
the projector.
PIN enable
Enable PIN code.
PIN disable
Disable PIN code.
PIN change
To change PIN code, enter old code, then new code twice.
LCD options.
Define options for the rear monitor LCD.
LCD timeout
Select timeout when LCD turns off after use.
LCD dim level
Select intensity in LCD backlight.
calibrate source
Allows calibration of projector to analog RGB source. RGB (VGA, BNC)
sources typically have a slight difference between the signal levels of R,
G and B, which is compensated for. Correct calibration requires use of
proper test-image with upper half light grey 240 and the lower half dark
grey 16.
UNTERMENÜ DIENSTPROGRAMME
Systemangaben
Zeigt die Angaben über die Quelle und den Projektorstatus.
OSD
Schaltet die Bildschirmführung während der Quellensuche an (Display)
bzw. aus (verborgen).
OSD-Dauer
Legt fest, wie lange die OSD nach Betätigung der letzten Taste angezeigt
wird, bevor sie ausgeblendet wird.
OSD-Hintergrund
Bestimmt den Hintergrundmodus (transparent oder undurchsichtig).
Reset
Stellt die Werkseinstellungen des Projektors wieder her. Alle in den
verschiedenen Menüs veränderbaren Parameter werden auf die
Werkseinstellung zurückgesetzt.
Servicemenü
Nur für Wartungspersonal. Es bedarf eines besonderen Wartungscodes,
um zur internen Kalibrierungssteuerung und Statusangaben zu gelangen.
Kein Zugang durch den Benutzer.
Testbild
Zeigt ein fixes Testbild für die Einrichtung.
PIN-Code
Aktiviert bzw. deaktiviert den PIN-Code. Der PIN-Code ermöglicht den
kontrollierten Einsatz des Projektors.
PIN aktiviert
Aktiviert den PIN-Code.
PIN deaktiviert
Deaktiviert den PIN-Code.
PIN ändern
Um den PIN-Code zu ändern, geben Sie den alten Code gefolgt von zwei
Mal dem neuen Code ein.
LCD-Optionen
Legt die Optionen für das hintere Überwachungs-LCD fest.
LCD-Auszeit
Bestimmt die Zeit, nach der das LCD nach der Verwendung ausgeschaltet
wird.
LCD-Dimmerniveau
Bestimmt die Intensität der Hintergrundbeleuchtung des LCD.
Quelle kalibrieren
Ermöglicht die Kalibrierung des Projektors für eine analoge RGB-Quelle.
RGB-(VGA, BNC)-Quellen weisen normalerweise geringe Unterschiede
zwischen den Signalpegeln von R, G und B auf, die hier ausgeglichen
werden. Eine korrekte Kalibrierung erfordert die Verwendung des Testbildes
mit der oberen Hälfte in hellgrau 240 und der unteren Hälfte in dunkelgrau
16.
SOUS MENU UTILITAIRE
information système
Affiche l’information de l’état de la source et du projecteur.
OSD
Allume (affichage) ou éteint (cache) l’affichage pendant le balayage de la
source.
Dépassement du temps OSD
Détermine le temps d’affichage d’OSD après la dernière action sur la
touche, avant de disparaître de l’écran.
arrière-plan OSD
Sélectionne le mode arrière-plan, transparent ou opaque.
réinitialisation
Réinitialise le projecteur aux réglages de base. Tous les paramètres
disponibles dans les divers menus sont réinitialisés à leur réglage d’usine.
menu entretien
Réservé uniquement au personnel d’entretien. Un code spécial est
nécessaire pour accéder aux commandes internes de calibrage et aux
informations sur l’état. Non accessible par l’utilisateur.
image test
Applique une image test fixe pour des réglages.
code PIN
Activer ou désactiver le code PIN. Le code PIN permet de commander
l’utilisation du projecteur.
PIN actif
Code PIN activé.
PIN non actif
Code PIN désactivé.
changer le code PIN
Pour changer le code PIN, entrez un ancien code, puis deux fois le nouveau
code.
options LCD.
Détermine les options pour l’écran LCD à l’arrière.
Dépassement du temps LCD
Choisissez le dépassement de temps où le LCD s’éteint après utilisation.
niveau sombre LCD
Choisissez l’intensité du contre-jour LCD.
source calibrée
Permet le calibrage du projecteur à une source RGB analogique. D’habitude
les sources RGB (VGA, BNC) ont une faible différence entre les niveaux de
signal R, G et B, laquelle est compensée. Un calibrage correct nécessite
l’utilisation d’un test-image correct avec un demi-écran gris supérieur à
240 et l’autre inférieur à 16.
SUBMENÚ UTILIDADES
información del sistema
Muestra información sobre el estado de la fuente y el proyector.
OSD
Activa (muestra) o desactiva (oculta) la visualización durante la búsqueda
de fuentes.
tiempo límite de OSD
Determina cuanto tiempo durará la visualización en pantalla tras la última
pulsación de las teclas.
fondo de OSD
Selecciona el modo de fondo, transparente u opaco.
reposición
Restablece la configuración básica del proyector. Todos los parámetros
disponibles en los distintos menús se restablecen a los valores de fábrica.
menú de servicio
Sólo para personal del servicio técnico. Se requiere un código de
servicio especial para acceder a los controles de calibración internos y la
información sobre el estado. El usuario no puede acceder a esta opción.
imagen de prueba
Aplica una imagen de prueba fija para fines de configuración.
código PIN
Activa o desactiva el código PIN. El código PIN permite un uso controlado
del proyector.
activar PIN
Activa el código PIN.
desactivar PIN
Desactiva el código PIN.
cambio de PIN
Para cambiar el código PIN, introduzca el código antiguo y, a continuación,
el código nuevo dos veces.
opciones de LCD.
Define las opciones para la pantalla LCD del monitor trasero.
tiempo límite de LCD
Selecciona el tiempo límite para el apagado de LCD después del uso.
nivel de atenuación de LCD
Selecciona la intensidad de la luz posterior de LCD.
calibrado de fuentes
Permite la calibración del proyector para una fuente RGB analógica. Las
fuentes RGB (VGA, BNC) normalmente presentan una ligera diferencia
entre los niveles de señal de R, G y B, que se compensan. Una calibración
correcta requiere el uso de una adecuada imagen de prueba con 240 en
la mitad superior de color gris claro y 16 en la mitad inferior de color gris
oscuro.
MENU SYSTEM
MENÜSYSTEM
SYSTEME MENU
SISTEMA DE MENÚS