A
24
24
CONTROLE DU SYSTEME DE FIXATION DE LA BATTERIE
Périodiquement, il faut qu'on contrôle dans le box de la batterie:
1) Que les vis de fixation de la batterie (2) ne soient pas desserrées: en ce cas les serrer
parfaitement jusqu'à bloquer la batterie dans son box.
2) Qu'autour les vis de fixation il n'y ait pas de corrosion du métal; en ce cas il faut:
1- débrancher le connecteur de la batterie (1);
2- démonter la bride du connecteur dévissent les deux vis de fixation;
3- enlever la batterie dévissent les vis (2) montrées en figure;
4- nettoyer et passer au papier de verre la zone corrodée;
5- peindre avec de la vernis anti-acide;
6- remonter la batterie en la fixer parfaitement avec les vis (2);
7- brancher le connecteur de la batterie (1).
2
1
MAINTENANCE DE LA BATTERIE
OPÉRATIONS DE NETTOYAGE
1- Ne pas faire des opérations de nettoyage avec des liquides inflammables, avec des
solvants ou brosses construites avec des parties en métal qui pourraient endommager
la peinture.
2- Pendant les opérations de nettoyage, toutes les parties électriques doivent être
protégées avec soin pour prévenir la corrosion des contacts et de court-circuits.
3- Défense de faire le nettoyage avec de l'eau ou équipements vapeur.
4- Avant d'utiliser le gerbeur vérifier qu'il n'y a pas des stagnations d'eau et que tous les
circuits électriques soient secs.
DANGER !
LA BATTERIE DOIT ETRE PARFAITEMENT FIXEE A
L'INTERIEUR DE SON BOX : UNE BATTERIE MAL FIXEE PEUT
PROVOQUER INSTABILITE DU GERBEUR ET LE CONSEQUENT
RENVERSEMENT.
25
Mat mobile
Mat fixe
2
1
3
MODELE
DUPLEX
Contrôler périodiquement les jeux entre les mâts et les fourches; s'ils sont excessifs, il
faut régler les patins des roulements comme indiqué en suite:
1- dévisser la vis de sécurité (2);
2- visser la vis de réglage (3) pour faire sortir le patin (1) et récupérer le jeu en excès;
3- visser avec soin la vis de sécurité;
Pendant cette opération il est très important qu'ils ne se vérifient des décentralisations
entre le mât fixe, le mât mobile et les fourches; pour l'éviter est conseiller de faire des
petits réglages d'abord sur le côté droit et puis sur le côté gauche.
Faire attention de ne freiner excessivement le glissement entre fourches et mât a cause
de l'excessive pression du patin sur la surface de glissement: en ce cas, augmenter le
jeu en dévissant la vis de réglage (3).
Avec le mât SIMPLEX est possible de faire le réglage des jeux seulement sur les
roulements des fourches (il n'y a pas le mât mobile).
DANGER !
PUISQUE POUR FAIRE LE REGLAGE DES JEUX EST
NECESSAIRE AGIR SUR LES MATS AVEC LES FORCHES ELEVES, IL
EST OBLIGATORIE PORTER LE CASQUE, LES GANTS ET LES
CHAUSSURES CONTRE LES ACCIDENTS POUR EVITER LESIONES
GRAVES ET DOMMAGES PERMANENTES
RÉGLAGE DES JEUX DES MÂTS ET FOURCHES
Содержание PL13
Страница 5: ......
Страница 26: ...A 26 26 REGLAGE CHAINE ET ALIGNEMENT DU TIMON 3 2 1 4 5 6 7 8 9 10...
Страница 37: ...A 37 37 ES PL13 PL16 GUIA USO Y LA MANTENIMENTO PL13 PL16 PL13 PL16 INOX MANUALE D USO E MANUTENZIONE IT UK...
Страница 62: ...A 62 62 REGLAJE DE LA CADENA Y ALINEACI N DEL TIM N 3 2 1 4 5 6 7 8 9 10...
Страница 73: ...A 73 73 PL13 PL16 MANUAL DE USO PT PL13 PL16 PL13 PL16 INOX MANUALE D USO E MANUTENZIONE IT UK...
Страница 88: ...A 88 88 IDENTIFICA O DA M QUINA E INDICA ES PARTICULARES 3 2 4 ATTENZIONE WARNING 5 www pegaso nardi com 1...
Страница 98: ...A 98 98 AJUSTE DA TENS O CORRENTE E DO ALINHAMENTO DO TIM O 3 2 1 4 5 6 7 8 9 10...
Страница 124: ...B 16 16 IDENTIFICAZIONE DEL CARRELLO E INDICAZIONI PARTICOLARI 3 2 4 ATTENZIONE WARNING 5 www pegaso nardi com 1...
Страница 134: ...B 26 26 REGISTRAZIONE CATENA ED ALLINEAMENTO TIMONE 3 2 1 4 5 6 7 8 9 10...
Страница 144: ......
Страница 145: ...B 37 37 PL13 PL16 PL13 PL16 INOX MAINTENANCE USER MANUAL UK...
Страница 171: ...B 63 63 CHAIN REGULATION AND TILLER ALIGNMENT 3 1 2 2...
Страница 180: ......