8.1 LEGEND
4
,
PST 120-350
Symbol
IT/EN/ES/FR/DE/PT/SV/SU/NO/NL/DA/PL/CS/
HU/EL/RU
B2-4
Sensore temperatura evaporazione / Evaporation temperature
sensor / Sensor temperatura evaporación / Capteur de
température évaporation / Temperatursensor Verdampfung / Sensor
da temperatura de evaporação / Givare för förångningstemperatur /
Lauhdutuslämpötilan sensori / Sensor for fordampningstemperatur
/ Temperatuursensor verdamping / Føler for fordampningstempe-
ratur / Czujnik temperatury parowania / Èidlo teploty vypaøování
/ Párolgási hõmérséklet érzékelõ /
A
ισθητήρας
θερμ
o
κρασίας
εξάτμισης /Датчик
температуры
испарения
B3
Sensore temperatura mandata refrigerante / Discharge tempera-
ture sensor / Sensor temperatura salida refrigerante / Capteur de
température départ réfrigérant / Temperatursensor Kältemittel-
vorlauf / Sensor da temperatura do caudal de refrigerante / Givare
för det tillförda kylmedlets temperatur / Jäähdytysaineen syötön
lämpötilasensori / Sensor for tilførselstemperatur på kjølevæske
/ Temperatuursensor drukzijde koelvloeistof / Temperaturføler
for indløb af kølevæske / Czujnik temperatury doprowadzenie
czynnika chlodniczego / Čidlo teploty výtlaku chladiva / Hűtőanyag
előremeneti hőmérséklet érzékelő /
A
ισθητήρας
θερμ
o
κρασίας
κατάθλιψης
ψυκτικ
o
ύ / Датчик
температуры
подачи
хладагента
C1
Condensatore / Capacitor / Condensador / Condenseur / Kondensa-
tor / Condensador / Kondensator / Kondensaattori / Kondensator /
Condensor / Kondensator / Kondensator / Kondenzátor / Kon-
denzátor / Συμ
p
υκνωτής / Конденсатор
Cs
Sensore di livello / Condensate level sensor / Sensor de nivel /
Capteur de niveau / Füllstandsensor / Sensor do nível / Nivågivare
/ Pintasensori / Nivåsensor / Niveausensor / Niveauføler / Czujnik
poziomu / Èidlo hladiny kondenzátu / Szintérzékelő /
A
ισθητήρας
στάθμης / Датчик
уровня
DR
Scaricatore di condensa elettronico / Electronic condensate drain /
Drenaje de condensados electrónico / Purgeur de condensats élec-
tronique / Elektronische Kondensatablassvorrichtung /
Descarregador de condensação electrónico / Elektronisk
kondensavledare / Elektroninen lauhteenpoistin / Elektronisk
kondensavløpsanordning / Elektronische condensafvoerinrichting
/ Elektronisk vandsamler / Elektroniczne urzadzenie spustowe
kondensatu / Elektronický odváděč kondenzátu / Elektronikus
kondenzvíz lefolyó /
H
λεκτρ
o
νικός
εκκενωτής
συμπυκνωμάτων /
Электронный
конденсатоотводчик
EH1
Resistenza carter / Cranckase heater / Resistencia cárter /
Résistance carter / Kurbelwannenheizung / Resistência cárter /
Vevhusvärmare / Kampikammion lämmitin / Veivhusforvarmer
/ Carterweerstand / Krumtaphus-forvarmer / Grzałka karteru /
Topení vany klikové skříně / Védolemez-ellenállás / αντίσταση
k
άρτερ
/ Нагреватель
корпуса
FA1
Fusibile scheda elettronica / Control card fuse / Fusible tarjeta
electrónica / Fusible carte électronique / Sicherungen
Elektronische Platine / Fusíve placa electrónica / Elektroniskt kort
säkringar / Elektroniikkaohjain sulakkeet / Sikringer elektronisk
kort / Zekeringen elektronische kaart / Sikringer el-diagram /
Bezpieczniki karta elektroniczna / Pojistky elektronická deska /
Elektronikus kártya biztosítékok /
A
σφάλειες
ηλεκτρ
o
νική
p
λακέτα /
Плавкие
предохранители
электронная
плата
Symbol
IT/EN/ES/FR/DE/PT/SV/SU/NO/NL/DA/PL/CS/
HU/EL/RU
FU1-4
FU11
Fusibili / Fuses / Fusibles / Fusibles / Sicherungen / Fusíveis
/ Säkringar / Sulakkeet / Sikringer / Zekeringen / Sikringer /
Bezpieczniki / Pojistky / Biztosítékok /
A
σφάλειες /
Плавкие
предохранители / Osigurači
ID
Ingressi digitali / Digital Inputs / Entradas digitales / Entrées
numériques / Digitaleingänge / Entradas digitais / Digitala ingångar
/ Digitaalitulot / Digitale innganger / Digitale ingangen / Digitale
indgange / Wejoecia cyfrowe / Digitální vstupy / Digitális bemenetek
/ Ψηφιακές
είσ
o
δ
o
ι / Вводные
устройства
цифровых
сигналов
KA1
Relè allarme pressostato alta pressione / High pressure alarm relay
/ Relé alarma presostato alta presión / Relais alarme pressostat
haute pression / Alarmrelais Hochdruckwächter / Relé de alarme
do pressóstato de alta pressão / Larmrelä för högtrycksvakt /
Korkean paineen painekytkimen hälytysrele / Alarmrele for høyt-
trykkspressostat / Relais alarm hogedrukschakelaar / Alarmrelæ
for højtrykstrykrelæ / PrzekaŸnik alarmu presostatu wysokiego
cioenienia / Relé poplachu presostat vysoký tlak / Nagynyomású
presszosztát riasztó relé /Ρελέ συναγερμού πιεζοστάτη υψηλής/
Реле
аварийной
сигнализации
по
высокому
давлению
KM1
Contattore compressore / Compressor contactor / Contactor
compresor / Contacteur compresseur / Schützschalter Verdichter /
Contactor do compressor / Kompressorns kontaktdon /
Kompressorin kontaktori / Kompressorkontaktor / Urenteller
compressor / Kontaktor for kompressor / Licznik sprężarki / Stykač
kompresoru / Kompresszor csatlakozó /
E
παφέας
συμπιεστή /
Контактор
компрессора
KM2
Contattore ventilatore / Fan contactor / Contactor ventilador / Con-
tacteur ventilateur / Schützschalter Ventilator /
Contactor do ventilador / Fläktens kontaktdon / Puhaltimen kontak-
tori / Viftekontaktor / Urenteller ventilator /
Kontaktor for ventilator / Licznik wentylatora / Stykaè
ventilátoru / Ventillátor csatlakozó /
E
παφέας
ανεμιστή
r
α
/
Контактор
вентилятора
PI1
Protezione integrale compressore / Compressor protection /
Protección integral compresor / Protection intégrale compresseur
/ Verdichter-Integralschutz / Protecção integral do compressor
/ Kompressorns totalskydd / Kompressorin suojaus / Integral
kompressorbeskyttelse / Integrale beveiligingsinrichting compre-
ssor / Fuldstændig sikring af kompressor / Osłona zintegrowana
sprężarki / Úplný kryt kompresoru / Kompresszor teljes védelem /
O
λ
o
κληρωμένη
πρ
o
στασία
συμπιεστή / Защита
компрессора
QF
Interruttore magnetotermico differenziale / Residual-current
automatic circuit breaker / Interruptor magnetotérmico diferencial
/ Interrupteur magnéto-thermique différentiel / Schutzschalter /
Interruptor magnetotérmico diferencial / Magnetotermisk differen-
tialströmbrytare / Magnetoterminen differentiaalikytkin / Magneto-
termisk differensialbryter / Thermomagnetische differentieelscha-
kelaar / Magnettermisk afbryder til differentiale / Magnetotermiczny
wyłącznik różnicowoprądowy / Tepelně-magnetický diferenciální
spínač / Differenciál áramvédő megszakítók / Διαφ
o
ρικός
θερμ
o
μαγνητικός
διακόπτης
/
Автоматический
тепло
–
магнитный
выключатель
Symbol
IT/EN/ES/FR/DE/PT/SV/SU/NO/NL/DA/PL/CS/
HU/EL/RU
QF1
Interruttore automatico / automatic switch / Interruptor
automático / Interrup. automatique / FI-Schutzschalter /
Interruptor automático / Skyddsströmställare / Automaattinen
kytkin / Automatisk bryter / Automatische schakelaar /
Automatisk afbryder / Wylacznik automatyczny / Automatický
vypínač / automatikus megszakító /
A
υτόματ
o
ς
διακόπτης / Автомат
.
выключатель
QF2
Interruttore automatico ventilatore / Fans automatic switch /
Interruptor automático ventiladores / Interrupteur automatique ven-
tilateurs / FI- Schutzschalter Ventilatoren / Interruptor automático
dos ventiladores / Automatisk fläktbrytare / Tuulettimien automaat-
tikytkin / Automatisk bryter for vifter / Automatische schakelaar
ventilatoren / Fejlstrømsrelæ til blæsere / Wyąłcznik automatyczny
wentylatorów / Automatický vypínač ventilátorů / Ventillátorok
automatikus megszakító /
A
υτόματ
o
ς
διακόπτης
ανεμιστήρων /
Автоматический
выключатель
вентиляторов
QS1
Interruttore generale / Main power switch / Interruptor general / In-
terrupteur général / Hauptschalter/ Interruptor geral / Huvudström-
brytare / Pääkytkin / Hovedbryter / Hoofdschakelaar / Hovedafbryder
/ Wyłącznik główny / Hlavní vypínač / Főkapcsoló / Γενικός
διακόπτης
/
Главный
выключатель
RC1-2
Filtro antidisturbo / Noise filter / Filtro anti-interferencia / Filtre
antiperturbations / Entstörfilter / Filtro anti-interferências /
Störskyddsfilter / Häiriönestosuodatin / Forstyrrelsesfilter /
Antistoringsfilter / Interferensfilter / Filtr przeciwzaklóceniowy /
Odrusovací filtr / Zavarcsökkentő szűrő / Φίλτρ
o
παρασίτων
/ Фильтр
подавления
помех
RO
Off remoto / Remote Off / Apagado remoto / Def remoto / Off Fern-
steuerung / Off remoto / Fjärrstyrd avstängning - off / Etäpysäytys
/ Fjernkontrollert Av / Remote off / Off remote / Zdalny wyłącznik
/ Off dálkového ovládání / Távoli Off / Устройство
дистанционного
выключения
SL
Linea seriale / Serial line / Línea serie / Liaison série / Serielle Lei-
tung / Linha de série / Seriell linje / Sarjalinja / Seriell linje / Seriële
lijn / Seriel linje / Linia szeregowa / Sériové vedení / Soros kör /
Σειραϊκή
g
ραμμή / Последовательная
линия
связи
TC1
Trasformatore ausiliari / Auxiliary transformer / Transformador
auxiliares / Transformateur auxiliaires / Transformator
Steuervorrichtungen / Transformadores auxiliares /
Transformator till hjälpkretsar / Apumuunnin /
Hjelpetransformatorer / Hulptransformator / Transformator
for hjælpefunktioner / Transformator urządzeń pomocniczych
/ Transformátor pomocná zařízení / Segéd transzformátorok /
M
ετασχηματιστής
β
o
ηθητικών / Трансформатор
вспомогательных
цепей
UD
Uscite digitali / Digital Outputs / Salidas digitales / Sorties numéri-
ques / Digitalausgänge / Saídas digitais / Digitala utgångar / Digita-
alilähdöt / Digitale utganger / Digitale uitgangen / Digitale udgange
/ Wyjścia cyfrowe / Digitální výstupy / Digitális kimenetek / Ψηφιακές
έξ
o
δ
o
ι
/ Выводные
устройства
цифровых
сигналов
Содержание Polestar-Smart PST120
Страница 2: ......
Страница 100: ...Русский 8 8 PST 120 350 ...
Страница 111: ...8 5 EXPLODED DRAWING 11 PST 120 350 PST 120 180 Ac ...
Страница 112: ...8 5 EXPLODED DRAWING 12 PST 120 350 PST 220 350 Ac ...
Страница 113: ...8 5 EXPLODED DRAWING 13 PST 120 350 PST 220 350 Wc ...
Страница 114: ...8 6 DIMENSIONAL DRAWING 14 PST 120 350 PST 120 180 Ac ...
Страница 115: ...8 6 DIMENSIONAL DRAWING 15 PST 120 350 PST 220 350 Ac ...
Страница 116: ...8 6 DIMENSIONAL DRAWING 16 PST 120 350 PST 220 350 Wc ...
Страница 117: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT 17 PST 120 350 PST 120 180 Ac PST 220 350 Ac A1 A1 ...
Страница 118: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT 18 PST 120 350 A1 PST 220 350 Wc ...
Страница 119: ...8 8 WIRING DIAGRAM 19 PST 120 350 PST 120 180 Ac Sheet 1 of 5 Sheet 1 of 5 ...
Страница 120: ...8 8 WIRING DIAGRAM 20 PST 120 350 Sheet 2 of 5 Sheet 2 of 5 ...
Страница 121: ...8 8 WIRING DIAGRAM 21 PST 120 350 Sheet 3 of 5 Sheet 3 of 5 ...
Страница 122: ...8 8 WIRING DIAGRAM 22 PST 120 350 Sheet 4 of 5 Sheet 4 of 5 ...
Страница 123: ...8 8 WIRING DIAGRAM 23 PST 120 350 Sheet 5 of 5 Sheet 5 of 5 ...
Страница 124: ...8 8 WIRING DIAGRAM 24 PST 120 350 PST 220 350 Ac Wc Sheet 1 of 5 Sheet 1 of 5 ...
Страница 125: ...8 8 WIRING DIAGRAM 25 PST 120 350 Sheet 2 of 5 Sheet 2 of 5 ...
Страница 126: ...8 8 WIRING DIAGRAM 26 PST 120 350 Sheet 3 of 5 Sheet 3 of 5 ...
Страница 127: ...8 8 WIRING DIAGRAM 27 PST 120 350 Sheet 4 of 5 Sheet 4 of 5 ...
Страница 128: ...8 8 WIRING DIAGRAM 28 PST 120 350 Sheet 5 of 5 Sheet 5 of 5 ...
Страница 129: ......