EN
FR
DE
IT
PT
GR
ES
14
8
31
9-15-2. Establecimiento de direcciones del sistema de la
unidad exterior
Para el diagrama de cableado básico (Establezca las
direcciones del sistema: 1)
ON
1
2
Tarjeta PCB de control de unidad exterior
Interruptor DIP
Dirección del sistema
Selector giratorio de direcciones del
sistema (Ajustada a “0” antes del envío)
Selector giratorio de direcciones
del sistema
10s
20s
ON
OFF
8 – 10 HP
Fig. 9-11
Dirección del sistema
Nº
Dirección del
sistema
10 dígitos
(Interruptor DIP de
2 contactos)
Dirección del
sistema
1º lugar
(Selector giratorio)
0 Dirección automática
(Ajuste antes del envío =
“0”)
Ambos apagados
ON
1
2
ON
OFF
Ajuste “0”
1 (Si la unidad exterior es
la Nº 1)
Ambos apagados
ON
1
2
ON
OFF
Ajuste “1”
8 – 10 HP
LED1
FUSE (0.5A, F500)
OC (CN500, BLU)
MOV2
(CN301, BLK)
MOV1
(CN300, WHT)
EMG (CN502, BRN)
SILENT (CN037, WHT)
PUMP DOWN (CN048)
TEMINAL (CN205, BLK)
R.C.ADD. Selector giratorio
C2 (CN020, WHT)
C1 (CN021, WHT)
TEST (CN033, RED)
TD (CN024, BLK)
TO (CN023, BLK)
TS (CN022, RED)
63PH (CN027, WHT)
EXCT
(CN030, RED)
RC P
(CN039, RED)
IC002
CTL2
(CN202, GRN)
CTL1
(CN203, GRN)
FUSE
(6.3A, F101)
N . P . C H E C K
(CN046, RED)
LED2
MODE (CN038)
D115
(POWER LED)
IC001
R.C.ADD. Interruptor DIP
A.ADD (CN047)
C-CHK (CN035)
EEPROM
LED (D041 EEPROM LED)
9-15-3. Ajuste automático de dirección desde la unidad
exterior
●
Si la alimentación puede activarse por separado para las
unidades interiores y exteriores del sistema (las direcciones
de las unidades interiores pueden establecerse sin poner en
funcionamiento el compresor):
(1) Conecte la alimentación de la unidad interior y exterior
para el sistema de refrigerante 1.
Mantenga presionado el botón de establecimiento
automático de direcciones (negro) durante 1 segundo
o más en la unidad exterior cuya alimentación se haya
conectado.
↓
Se iniciará la comunicación para el ajuste automático
de dirección. Los LED 1 y 2 de la tarjeta PCB de control
de la unidad exterior parpadearán alternativamente y se
apagarán cuando finalice el establecimiento de dirección.
↓
<Se requieren
aproximadamente 4 – 5
minutos.>
(2) A continuación, active la alimentación únicamente
de las unidades interiores y exteriores de un sistema
diferente. Pulse el botón de establecimiento automático de
direcciones (negro) de la unidad exterior.
↓
Los LED 1 y 2 de la tarjeta PCB de control de la unidad
exterior parpadearán alternativamente y se apagarán
cuando finalice el establecimiento de dirección. Repita el
mismo procedimiento para cada sistema y complete el
establecimiento automático de direcciones.
↓
(3) Ahora puede controlarse desde el mando a distancia.
9-15-4. Ajuste del mando a distancia principal-secundario
de la unidad interior
●
Si se utiliza un mando a distancia con cables, ajuste el
mando a distancia con cables en “Secundario”. Si se
utilizan mandos a distancia inalámbricos, ajuste la tarjeta
PCB inalámbrica (interruptor DIP) en el segundo mando a
distancia en “Secundario”.
Big̲PAC̲spa.indb 31
2011/02/23 11:02:57
32
9-15-5. Ajuste de direcciones de la unidad interior
●
Si se instalan múltiples unidades de tipo sencillo en la
misma habitación, las direcciones pueden ajustarse para
evitar la interferencia de la señal. Mediante la coordinación
de los números de la unidad interior (PCB inalámbrico) y
las direcciones del mando a distancia, se pueden controlar
hasta 6 unidades interiores desde sus respectivos mandos a
distancia.
El control independiente es imposible cuando se utiliza un
sistema múltiple de operación simultánea.
●
Comprobación de las direcciones Pulse el botón de
dirección del mando a distancia para mostrar la dirección
actual en la pantalla del mando a distancia.
Si esta dirección coincide con la de la unidad interior (PCB
inalámbrico), sonará el zumbador.
(Si ALL está ajustado, el zumbador sonará siempre).
Si ALL está ajustado, la operación es posible
independientemente de la dirección de la unidad principal.
Apunte el mando a distancia hacia el receptor (unidad
interior) que quiera poner en funcionamiento y envíe la señal
de funcionamiento.
●
Ajuste de dirección de mando a distancia
Mantenga presionados el botón de dirección durante
4 segundos o más para ver la dirección en la pantalla
del mando a distancia. La dirección actual comienza a
parpadear.
La dirección cambia cada vez que se presiona el botón de
dirección del mando a distancia. ALL
→
1
→
2
→
3
→
...
→
6.
Ajuste la dirección para acoplar el mando a distancia que
quiera poner en funcionamiento.
Cuando se presiona el botón SET, la dirección deja de
parpadear y aparece durante 5 segundos. El zumbador
suena si la dirección coincide con la unidad interior.
Visualización
de
direcciones
del mando a
distancia
Address
ALL
Address
1
Address
2
Address
3
Dirección
PCB de
la unidad
interior,
interruptor
DIP
12
3
6 5 4
3 2 1
ON
ON
OFF
Address
12
3
6 5 4
3 2 1
ON
ON
OFF
Address
12
3
6 5 4
3 2 1
ON
ON
OFF
Address
12
3
6 5 4
3 2 1
ON
ON
OFF
Address
Para interruptores de direcciones 1, 2 y 3, desconecte el interruptor DIP 1.
Para interruptores de direcciones 4, 5 y 6, conecte el interruptor DIP 1.
1
2
3
ON
Interruptor de dirección
Prueba
Mando a distancia
Secun-
dario
Acti-
vado
Principal Desactivado
■
Tipo E1 (para cableado de enlace)
9-16. Precaución
Esta unidad puede utilizarse en un sistema de refrigerante
de tipo sencillo en el que 1 unidad exterior está conectada a
unidad interior.
●
Esta explicación de funcionamiento de prueba describe
principalmente el procedimiento cuando se utiliza el mando
a distancia con cable.
●
Si se utiliza un cableado de enlace, establezca la dirección del
sistema de unidades exteriores para permitir que la combinación
de unidades interiores y exteriores pueda comprobarse
fácilmente Al mismo tiempo, indique el número de la combinación
de la unidad interior-exterior en un lugar en el que pueda
comprobarse fácilmente (cerca de las placas de características
de las unidades interiores). (Este número se necesitará para el
mantenimiento posterior. Consulte 9-21-2, -3, -4)
●
Solicite al cliente que esté presente cuando realice el
funcionamiento de prueba. En ese momento, explíquele
el manual de operación y haga que el cliente ejecute
personalmente los pasos.
●
Asegúrese de entregar los manuales y el certificado de
garantía al cliente.
●
Compruebe que la alimentación de 220 – 240 V CA no esté
conectada al terminal del conector de los cables de control
entre unidades. Si se aplicase accidentalmente 220 – 240
V CA, el fusible de la tarjeta PCB de la unidad interior o
exterior se quemaría para proteger la tarjeta PCB. Corrija
las conexiones de los cables y, a continuación, desconecte
los conectores de 2 contactos (interior: azul, OC) (exterior:
azul, serie 1) que están conectados a la tarjeta PCB y
reemplácelos por conectores de 2 contactos (interior:
marrón, EMG) (exterior: marrón, serie 2).
Si la operación sigue siendo imposible después de haber
cambiado los conectores marrones, pruebe cortando el varistor
(negro) (ambas unidades, interior y exterior). (Asegúrese de
desconectar la alimentación antes de realizar este trabajo.)
Tarjeta PCB de control de la unidad exterior
8 – 10 HP
LED1
FUSE (0.5A, F500)
OC (CN500, BLU)
MOV2
(CN301, BLK)
MOV1
(CN300, WHT)
EMG (CN502, BRN)
SILENT (CN037, WHT)
PUMP DOWN (CN048)
TEMINAL (CN205, BLK)
R.C.ADD. Selector giratorio
C2 (CN020, WHT)
C1 (CN021, WHT)
TEST (CN033, RED)
TD (CN024, BLK)
TO (CN023, BLK)
TS (CN022, RED)
63PH (CN027, WHT)
EXCT
(CN030, RED)
RC P
(CN039, RED)
IC002
CTL2
(CN202, GRN)
CTL1
(CN203, GRN)
FUSE
(6.3A, F101)
N . P . C H E C K
(CN046, RED)
LED2
MODE (CN038)
D115
(POWER LED)
IC001
R.C.ADD. Interruptor DIP
A.ADD (CN047)
C-CHK (CN035)
EEPROM
LED (D041 EEPROM LED)
Fig. 9-13
Big̲PAC̲spa.indb 32
2011/02/23 11:02:57
Big̲PAC̲spa.indb 33
2011/02/23 11:02:58
Big̲PAC̲spa.indb 34
2011/02/23 11:02:58
B
ig
̲P
A
C
̲s
p
a̲
m
en
tu
k
e.i
n
d
d
1
4
8
Big̲PAC̲spa̲mentuke.indd 148
2
0
1
1
/0
2
/2
3
1
1
:1
0
:1
9
2011/02/23 11:10:19
Содержание U-200PE1E8
Страница 2: ......
Страница 24: ... NOTE EN FR DE IT PT GR ES 22 ...
Страница 46: ... NOTE 44 GB FR DE IT PT GR ES SUPPLEMENT ...
Страница 68: ... ANMERKUNGEN 66 GB FR DE IT PT GR ES SUPPLEMENT ...
Страница 90: ... PROMEMORIA 88 GB FR DE IT PT GR ES SUPPLEMENT ...
Страница 112: ...EN FR DE IT PT GR ES 110 NOTAS ...
Страница 134: ... Σημεıωματάριο 132 GB FR DE IT PT GR ES SUPPLEMENT ...
Страница 156: ...EN FR DE IT PT GR ES 154 NOTAS ...
Страница 157: ......