EN
FR
DE
IT
PT
GR
ES
133
ES
– Acondicionador de aire DC INVERTER –
■
Modelos R410A
Nº de modelo
Unidades interiores
Tipo de unidad
interior
70
90
E1
Conductos de presión
estática alta
S-200PE1E8
S-250PE1E8
Unidades exteriores
Unidad de bomba de calor
(Trifásica)
U-200PE1E8, U-250PE1E8
* En las unidades exteriores se emplea el refrigerante R410A.
para refrigerante R410A
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Big̲PAC̲spa.indb a1
2011/02/23 11:02:45
2
IMPORTANTE!
Lea antes de comenzar
Este sistema acondicionador de aire cumple estrictos
estándares de seguridad y funcionamiento. Como instalador
o persona de mantenimiento, es una parte importante de su
trabajo instalar o efectuar el mantenimiento del sistema de
manera que funcione de forma segura y eficiente.
Para una instalación segura y un funcionamiento sin
problemas, debe:
●
Leer cuidadosamente este manual de instrucciones
antes de comenzar.
●
Seguir cada paso de instalación o reparación
exactamente de la forma que se indica.
●
Respetar todos los códigos eléctricos locales, estatales
y nacionales.
●
Este producto está destinado al uso profesional. Se
necesita un permiso del suministrador eléctrico para
instalar una unidad exterior del tipo 8 – 10 conectada a
una red de distribución de 16 A.
●
Si este equipo se ha instalado en una zona residencial y
surgen problemas provocados por ondas armónicas altas,
coloque un filtro armónico recomendado en el equipo.
Para obtener más información sobre un filtro armónico
adecuado, póngase en contacto con sus distribuidores
comerciales.
●
Poner especial atención a todas las notificaciones de
advertencia y precaución que se dan en este manual.
ADVERTENCIA
Este símbolo se refiere a prácticas peligrosas
o inseguras que pueden provocar lesiones
personales graves o incluso la muerte.
PRECAUCIÓN
Este símbolo se refiere a prácticas
peligrosas o inseguras que pueden
provocar lesiones personales o daños en
el producto o la propiedad.
Si es necesario, busque ayuda
Estas instrucciones son todo lo que usted necesita para
la mayoría de lugares de instalación y condiciones de
mantenimiento. Si usted requiere ayuda para un problema
especial, póngase en contacto con alguno de nuestros
centros de venta/servicio o con su distribuidor certificado
para instrucciones adicionales.
En caso de instalación incorrecta
El fabricante no se responsabilizará de ninguna manera
de la instalación o del servicio de mantenimiento
inadecuado, incluyendo el no seguir las instrucciones
indicadas en este documento.
PRECAUCIONES ESPECIALES
ADVERTENCIA
Durante el cableado
UNA DESCARGA ELÉCTRICA PUEDE
CAUSAR GRAVES LESIONES PERSONALES
O LA MUERTE. SÓLO UN ELECTRICISTA
CUALIFICADO Y EXPERIMENTADO DEBE
EFECTUAR EL CABLEADO DE ESTE SISTEMA.
• No suministre energía a la unidad hasta que todo el
cableado y todas las tuberías se hayan completado o
reconectado y verificado.
• En este sistema se utilizan voltajes eléctricos altamente
peligrosos. Consulte detenidamente el diagrama de
cableado y estas instrucciones cuando efectúe el
cableado. Las conexiones incorrectas o conexiones a
tierra inadecuadas pueden provocar
lesiones o muerte
accidental.
• Conecte la unidad a tierra
siguiendo los códigos
eléctricos locales.
• Conecte firmemente todos los cables. Los cables sueltos
pueden provocar sobrecalentamiento en los puntos de
conexión y posibles peligros de incendio.
• Proporcione una toma de corriente que pueda
utilizarse exclusivamente para cada unidad, e instale
un disyuntor de circuito, un elemento de desconexión
de la alimentación y un disyuntor de fugas a modo de
protección contra sobrecorriente en la línea exclusiva.
• Proporcione una toma de corriente que pueda
utilizarse exclusivamente para cada unidad.
Desconexióncompleta significa que debe incorporarse
separación de contacto en todos los polos del cableado
fijo, de acuerdo con las normas de cableado.
• Para evitar posibles peligros contra fallos del
aislamiento, deberá hacerse la toma de tierra de la
unidad.
Durante el transporte
Tenga cuidado cuando levante y transporte las unidades
interna y externa. Solicite a una persona que le ayude y
doble las rodillas cuando levante las unidades, para reducir
el esfuerzo de su espalda. Los bordes agudos y las aletas
de aluminio delgadas del acondicionador de aire pueden
provocar cortes en los dedos.
Durante la instalación…
…En una habitación
Aísle apropiadamente cualquier tubería que corra por
el interior de la sala para prevenir “transpiraciones” que
pueden provocar goteos y daños por agua en las paredes
y suelos.
…En lugares húmedos o irregulares
Utilice una base de hormigón o bloques de hormigón
para suministrar una fundación sólida y nivelada para la
unidad externa. De esta forma se evitan daños por agua y
vibraciones anormales.
…En áreas con vientos fuertes
Sujete de forma segura la unidad externa con pernos y un
bastidor metálico. Utilice un deflector de aire adecuado.
…En áreas expuestas a la nieve (para sistemas de
tipo bomba de calor)
Instale la unidad externa sobre una plataforma elevada
que sea más alta que la nieve acumulada. Utilice orificios
para la nieve.
Big̲PAC̲spa.indb 2
2011/02/23 11:02:46
B
ig
̲P
A
C
̲s
p
a̲
m
en
tu
k
e.i
n
d
d
1
3
3
Big̲PAC̲spa̲mentuke.indd 133
2
0
1
1
/0
2
/2
3
1
1
:1
0
:1
0
2011/02/23 11:10:10
Содержание U-200PE1E8
Страница 2: ......
Страница 24: ... NOTE EN FR DE IT PT GR ES 22 ...
Страница 46: ... NOTE 44 GB FR DE IT PT GR ES SUPPLEMENT ...
Страница 68: ... ANMERKUNGEN 66 GB FR DE IT PT GR ES SUPPLEMENT ...
Страница 90: ... PROMEMORIA 88 GB FR DE IT PT GR ES SUPPLEMENT ...
Страница 112: ...EN FR DE IT PT GR ES 110 NOTAS ...
Страница 134: ... Σημεıωματάριο 132 GB FR DE IT PT GR ES SUPPLEMENT ...
Страница 156: ...EN FR DE IT PT GR ES 154 NOTAS ...
Страница 157: ......