background image

Manual de uso para bombas de calor para piscinas Heatermax 15 / 20 / 30 / 50

5

 

 

Mane

j

o de la bomba de calor  

1. Secuencias de mando del compresor

 

Deber

í

a haber 3 minutos de espera para reiniciar el compresor, después de que el compresor deje de funcionar 

(como por desconexión manual, parada a temperatura constante).

2.  Secuencia de mando de la bomba de agua

 

•   El compresor de la bomba de calor deber

í

a ponerse en marcha 1 minuto después de que la bomba de la piscina está en  funcionamiento.

•   Deber

í

a apagarse la bomba de la piscina 1 minuto después de que se ha apagado la bomba de calor.

3. Secuencia de mando del motor del ventilador 

 

•   Cuando la bomba de calor está conectada comienza a funcionar el ventilador 30 segundos antes de que el compresor comience a trabajar.
•   Cuando la bomba de calor está desconectada se detiene el ventilador 30 segundos después de que se haya detenido el compresor. 

Puesta en marcha inicial de la bomba de calor para piscinas
Nota: Asegúrese por favor de que la bomba para piscinas se encuentra en funcionamiento con un caudal de agua adecuado.

 

1. Comprobaciones  a realizar antes de poner en marcha el aparato

•   Las conexiones hidráulicas deben ser estancas, 
•   La unidad debe estar en una posición estable as

í

 como nivelada y vertical, 

•   No debe exponer el cable de alimentación de corriente a elementos afilados o muy calientes

2. Comprobaciones adicionales que deben ser realizados por un técnico cualificado:  

•   Deben comprobarse las correctas condiciones de trabajo de todos los componentes de seguridad, 
•   Debe comprobarse la puesta a tierra de todos los elementos metálicos, 
•   Deben comprobarse la conexión y la estanqueidad del cable de alimentación de corriente eléctrica  

Nota: Los terminales impermeabilizados de forma incorrecta pueden causar un sobrecalentamiento del raíl de los terminales eléctricos, 

y

 anular

á

 la garantía.

3. Puesta en marcha de la bomba de calor para piscinas 

Encienda su bomba de filtrado, compruebe si existen fugas de agua y verifique el caudal de agua de la piscina. Como se muestra en la imagen inferior: 
cuando el interruptor está situado inicialmente en la posición „OFF“, g

í

relo a la posición „ON“, la bomba de calor para piscinas se pondrá en marcha.

4. A

j

uste de la temperatura del agua 

Como se muestra en la imagen inferior, puede ajustar una temperatura del agua de la piscina deseada en el margen de 0°C a 40°C 
girando el botón de ajuste de temperatura.
•   giro en sentido horario = descenso de la temperatura ajustada 
•   giro contrario al sentido horario = aumento de de la temperatura ajustada
 

5. Parada de la bomba de calor para piscinas   

Como se muestra en la imagen inferior: cuando el interruptor está situado inicialmente en la posición „ON“, girándolo a la 
posición „OFF“, la bomba de calor para piscinas se parará.

 

 

Conexiones eléctricas

 

¡ADVE

R

TENCIA!

Conforme a la Normativa de Seguridad 

y

 a las Directivas Europeas armonizadas debe ser realizada la instalación del cable alimentación de la red eléctrica por un electricista autorizado 

y

 

cualificado. 

•   La alimentación de corriente debe corresponderse con las especificaciones del producto. No conecte la bomba de calor para piscinas si la alimentación de corriente no cumple las normas especificadas!
•   En principio deber

í

a usarse un cable de alimentación de la red eléctrica H07RN-F de 3 x 2.5 mm2 para conectar la bomba de calor para piscinas a la corriente de alimentación.

•   La alimentación de corriente de la bomba debe realizarse a través de un dispositivo diferencial residual (interruptor RCD) con una corriente nominal residual de 

<

 30 mA (bombas de clase 1).

•   Si se daña el cable de alimentación eléctrica debe ser reemplazado por un electricista cualificado.
•   Para la instalación del cable de alimentación de la red eléctrica, ver 9. Esquema de distribución eléctrica.

¡

R

iesgo de descarga eléctrica dentro del dispositivo! Solamente un electricista totalmente cualificado 

y

 autorizado debería e

j

ecutar las conexiones de cableado dentro del aparato. 

encendido

apagado

tiempo

compresor

apagado de protección 

de 3 minutos

27

Swimming pool heat pump wiring diagram

esquema de distribución eléctrica de la bomba de calor de compresor

Compressor

compresor

Compressor capacitor

condensador del compresor

Fan capacitor

condensador del ventilador

Fan motor

motor del ventilador

Compressor

compresor

Ambient temperature sensor

sensor de la temperatura ambiente

Manual switch

interruptor manual

Water inlet temperature sensor

sensor de temperatura del agua de entrada

Temperature adjustment switch

ajuste de temperatura

Water pressure switsch

interruptor de presión del agua

Low pressure switch

presostato de baja presión

High pressure switch

presostato de alta presión

Power 220-240/50hz

220-240 V/50 Hz

Single water pump

bomba de agua individual

 

 

Mane

j

o

 

de

 l

a

 

bomba

 

de

 

ca

l

or

  

1

.

 

Secuencias

 

de

 

mando

 

de

compresor

 

Deber

í

a

 

haber

 

3

 

minutos

 

de

 

espera

 

para

 

reiniciar

 

e

compresor,

 

después

 

de

 

que

 

e

compresor

 

deje

 

de

 

funcionar

 

 DPNPQPSEFTDPOFYJØONBOVBMQBSBEBBUFNQFSBUVSBDPOTUBOUF

2.

  

Secuencia

 

de

 

mando

 

de

 l

a

 

bomba

 

de

 

agua

 

t &MDPNQSFTPSEFMBCPNCBEFDBMPSEFCFSÓBQPOFSTFFONBSDIBNJOVUPEFTQVÏTEFRVFMBCPNCBEFMBQJTDJOBFTUÈFOGVODJPOBNJFOUP
t %FCFSÓBBQBHBSTFMBCPNCBEFMBQJTDJOBNJOVUPEFTQVÏTEFRVFTFIBBQBHBEPMBCPNCBEFDBMPS

3.

 

Secuencia

 

de

 

mando

 

de

mo

t

or

 

de

ven

t

i

l

ador

 

 

t $VBOEPMBCPNCBEFDBMPSFTUÈDPOFDUBEBDPNJFO[BBGVODJPOBSFMWFOUJMBEPSTFHVOEPTBOUFTEFRVFFMDPNQSFTPSDPNJFODFBUSBCBKBS
t $VBOEPMBCPNCBEFDBMPSFTUÈEFTDPOFDUBEBTFEFUJFOFFMWFOUJMBEPSTFHVOEPTEFTQVÏTEFRVFTFIBZBEFUFOJEPFMDPNQSFTPS

Pues

t

a

 

en

 

marcha

 

inicia

de

 l

a

 

bomba

 

de

 

ca

l

or

 

para

 

piscinas

No

t

a:

 

Asegúrese

 

por

 

favor

 

de

 

que

 l

a

 

bomba

 

para

 

piscinas

 

se

 

encuen

t

ra

 

en

 

funcionamien

t

o

 

con

 

un

 

cauda

de

 

agua

 

adecuado.

 

1

.

 

Comprobaciones

  

a

 

rea

l

izar

 

an

t

es

 

de

 

poner

 

en

 

marcha

 

e

apara

t

o

t -BTDPOFYJPOFTIJESÈVMJDBTEFCFOTFSFTUBODBT
t -BVOJEBEEFCFFTUBSFOVOBQPTJDJØOFTUBCMFBTÓDPNPOJWFMBEBZWFSUJDBM
t /PEFCFFYQPOFSFMDBCMFEFBMJNFOUBDJØOEFDPSSJFOUFBFMFNFOUPTBöMBEPTPNVZDBMJFOUFT

2.

 

Comprobaciones

 

adiciona

l

es

 

que

 

deben

 

ser

 

rea

l

izados

 

por

 

un

 t

écnico

 

cua

l

ificado:

  

t %FCFODPNQSPCBSTFMBTDPSSFDUBTDPOEJDJPOFTEFUSBCBKPEFUPEPTMPTDPNQPOFOUFTEFTFHVSJEBE
t %FCFDPNQSPCBSTFMBQVFTUBBUJFSSBEFUPEPTMPTFMFNFOUPTNFUÈMJDPT
t %FCFODPNQSPCBSTFMBDPOFYJØOZMBFTUBORVFJEBEEFMDBCMFEFBMJNFOUBDJØOEFDPSSJFOUFFMÏDUSJDB

No

t

a:

 

Los

 t

ermina

l

es

 

impermeabi

l

izados

 

de

 

forma

 

incorrec

t

a

 

pueden

 

causar

 

un

 

sobreca

l

en

t

amien

t

o

 

de

raí

de

 l

os

 t

ermina

l

es

 

e

l

éc

t

ricos

, y 

anu

l

ar

á l

a

 

garan

t

ía.

3.

 

Pues

t

a

 

en

 

marcha

 

de

 l

a

 

bomba

 

de

 

ca

l

or

 

para

 

piscinas

 

&ODJFOEBTVCPNCBEFöMUSBEPDPNQSVFCFTJFYJTUFOGVHBTEFBHVBZWFSJöRVFFMDBVEBMEFBHVBEFMBQJTDJOB$PNPTFNVFTUSBFOMBJNBHFOJOGFSJPS
DVBOEPFMJOUFSSVQUPSFTUÈTJUVBEPJOJDJBMNFOUFFOMBQPTJDJØOv0''iHÓSFMPBMBQPTJDJØOv0/iMBCPNCBEFDBMPSQBSBQJTDJOBTTFQPOESÈFONBSDIB

4.

 

A

j

us

t

e

 

de

 l

a

 t

empera

t

ura

 

de

agua

 

Como

 

se

 

muestra

 

en

 l

a

 

imagen

 

inferior,

 

puede

 

ajustar

 

una

 

temperatura

 

de

agua

 

de

 l

a

 

piscina

 

deseada

 

en

 

e

margen

 

de

 

0°C

 

a

 

40°C

 

HJSBOEPFMCPUØOEFBKVTUFEFUFNQFSBUVSB
t HJSPFOTFOUJEPIPSBSJPEFTDFOTPEFMBUFNQFSBUVSBBKVTUBEB
t HJSPDPOUSBSJPBMTFOUJEPIPSBSJPBVNFOUPEFEFMBUFNQFSBUVSBBKVTUBEB

 

5.

 

Parada

 

de

 l

a

 

bomba

 

de

 

ca

l

or

 

para

 

piscinas

   

$PNPTFNVFTUSBFOMBJNBHFOJOGFSJPSDVBOEPFMJOUFSSVQUPSFTUÈTJUVBEPJOJDJBMNFOUFFOMBQPTJDJØOv0/iHJSÈOEPMPBMB
QPTJDJØOv0''iMBCPNCBEFDBMPSQBSBQJTDJOBTTFQBSBSÈ

 

 

Conexiones

 

e

l

éc

t

ricas

 

¡ADVE

RT

ENC

I

A!

Conforme

 

a

 l

a

 

Norma

t

iva

 

de

 

Seguridad

 y 

a

 l

as

 

Direc

t

ivas

 

Europeas

 

armonizadas

 

debe

 

ser

 

rea

l

izada

 l

a

 

ins

t

a

l

ación

 

de

cab

l

e

 

a

l

imen

t

ación

 

de

 l

a

 

red

 

e

l

éc

t

rica

 

por

 

un

 

e

l

ec

t

ricis

t

a

 

au

t

orizado

 y 

cua

l

ificado.

 

t -BBMJNFOUBDJØOEFDPSSJFOUFEFCFDPSSFTQPOEFSTFDPOMBTFTQFDJöDBDJPOFTEFMQSPEVDUP/PDPOFDUFMBCPNCBEFDBMPSQBSBQJTDJOBTTJMBBMJNFOUBDJØOEFDPSSJFOUFOPDVNQMFMBTOPSNBTFTQFDJöDBEBT
t &OQSJODJQJPEFCFSÓBVTBSTFVODBCMFEFBMJNFOUBDJØOEFMBSFEFMÏDUSJDB)3/'EFYNNQBSBDPOFDUBSMBCPNCBEFDBMPSQBSBQJTDJOBTBMBDPSSJFOUFEFBMJNFOUBDJØO
t -BBMJNFOUBDJØOEFDPSSJFOUFEFMBCPNCBEFCFSFBMJ[BSTFBUSBWÏTEFVOEJTQPTJUJWPEJGFSFODJBMSFTJEVBM JOUFSSVQUPS3$%DPOVOBDPSSJFOUFOPNJOBMSFTJEVBMEFN" CPNCBTEFDMBTF
t 4JTFEB×BFMDBCMFEFBMJNFOUBDJØOFMÏDUSJDBEFCFTFSSFFNQMB[BEPQPSVOFMFDUSJDJTUBDVBMJöDBEP
t 1BSBMBJOTUBMBDJØOEFMDBCMFEFBMJNFOUBDJØOEFMBSFEFMÏDUSJDBWFS&TRVFNBEFEJTUSJCVDJØOFMÏDUSJDB

¡

R

iesgo

 

de

 

descarga

 

e

l

éc

t

rica

 

den

t

ro

 

de

disposi

t

ivo!

 

So

l

amen

t

e

 

un

 

e

l

ec

t

ricis

t

a

 t

o

t

a

l

men

t

e

 

cua

l

ificado

 y 

au

t

orizado

 

debería

 

e

j

ecu

t

ar

 l

as

 

conexiones

 

de

 

cab

l

eado

 

den

t

ro

 

de

apara

t

o.

 

encendido

apagado

tiempo

compresor

BQBHBEPEFQSPUFDDJØO

de

 

3

 

minutos

ON

OFF

ON

OFF

ON

OFF

ON

OFF

4XJNNJOHQPPMIFBUQVNQXJSJOHEJBHSBN

FTRVFNBEFEJTUSJCVDJØOFMÏDUSJDBEFMBCPNCBEFDBMPSEFDPNQSFTPS

Compressor

compresor

Compressor

 

capacitor

condensador

 

de

compresor

F

an

 

capacitor

condensador

 

de

venti

l

ador

F

an

 

motor

motor

 

de

venti

l

ador

Compressor

compresor

Ambient

 

temperature

 

sensor

sensor

 

de

 l

a

 

temperatura

 

ambiente

Manua

switch

interruptor

 

manua

l

Water

 

in

l

et

 

temperature

 

sensor

sensor

 

de

 

temperatura

 

de

agua

 

de

 

entrada

T

emperature

 

adjustment

 

switch

ajuste

 

de

 

temperatura

Water

 

pressure

 

switsch

JOUFSSVQUPSEFQSFTJØOEFMBHVB

Low

 

pressure

 

switch

QSFTPTUBUPEFCBKBQSFTJØO

H

igh

 

pressure

 

switch

QSFTPTUBUPEFBMUBQSFTJØO

Power

 

220-240/50hz

220-240

 

V/50

 H

z

4JOHMFXBUFSQVNQ

bomba

 

de

 

agua

 

individua

l

Manual Heatermax Innenteil 2015.indd   24

12.11.15   16:14

Содержание 7504629

Страница 1: ...watertemperatuurvoeler Onderdelenlijst No Name of part No Name of part 1 Ventilation panel 23 Air discharge pipe 2 Base 24 Air suction pipe 3 Middle pane 25 Capillary to liquid 4 Front panel 26 Filter...

Страница 2: ...0 72 5 671 673 E Mail verkoop outsideliving com Export Outside Living Industries Nederland B V Postbus 15 NL 1800 AA Alkmaar Berenkoog 87 NL 1822 BN Alkmaar Tel Sales 0031 0 72 5 671 661 Tel 0031 0 7...

Страница 3: ...2 Base 3 Panneau moyen 4 Panneau en avant 5 Panneau c t 6 Clamp de condensa 7 Panneau arri re 8 Bo te de contr le 9 P le de support de r 10 R seau arri re 11 Support du moteur 12 R seau c t 13 couverc...

Страница 4: ...Hitachi Direction ventilateur Horizontale Niveau de bruit 1 m tre 46 dB A 46 dB A 48 dB A 52 dB A Niveau de bruit 10 m tre 37 dB A 37 dB A 39 dB A 43 dB A Coffre Acier galvanis anti rouille Patins an...

Страница 5: ...V MFT JOTUSVDUJPOT SFMBUJWFT M VUJMJTBUJPO EF M BQQBSFJM FT FOGBOUT EPJWFOU USF TVSWFJMM T FU JM GBVU WFJMMFS DF RV JMT OF jouent avec l appareil Application t B QPNQF DIBMFVS QPVS QJTDJOF FBUFSNBY F...

Страница 6: ...protection 7 Activit de la pompe chaleur 1 Phasesd activit ducompresseur QS T M BSS U EV DPNQSFTTFVS DPVQVSF EF DPVSBOU NBOVFMMF BSS U UFNQ SBUVSF DPOTUBOUF attendez3minutespourlered marrer 2 Phasesd...

Страница 7: ...asse tension et 2004 108 CE CEM Les normes harmoni s es suivantes ont t appliqu es EN 60335 1 2002 A14 2010 EN 60335 2 40 2003 A1 2006 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2...

Страница 8: ...n Bevor er mit der Installation dem Betrieb den Service oderWartungsarbeiten beginnt muss der f r diese Aufgaben verantwortliche erfahrene Elektriker die Bedienungsanleitung gelesen und verstanden hab...

Страница 9: ...es Bypasssystems beachten Sie bitte die Anweisun gen aus dem entsprechenden Bausatz Wassereinlass W rmepumpe Wasserauslass W rmepumpe Filter Pool 10 t JF 4USPNWFSTPSHVOH NVTT EFO 1SPEVLUTQF J LBUJPOFO...

Страница 10: ...ON OFF Zeit Kompressor 3 Minuten Abschaltschutz 11 Betrieb derW rmepumpe 1 ArbeitsablaufdesKompressors BDIEFN EFS PNQSFTTPS TFJOF SCFJU VOUFSCSPDIFO IBU EVSDI NBOVFMMFT VTTDIBMUFO beikonstanterTemper...

Страница 11: ...linien 2006 95 EG NSR und 2004 108 EG EMV erf llen Folgende harmonisierte Normen wurden angewendet EN 60335 1 2002 A14 2010 EN 60335 2 40 2003 A1 2006 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2...

Страница 12: ...and qualified electrician Before beginning any installation operation service or maintenance work the qualified electrician responsible for these tasks must have read and understood the operating inst...

Страница 13: ...to the instructions of the By Pass Kit Heat Pump water in Heat Pump water out Filter Pool 14 t 5IF QPXFS TVQQMZ NVTU DPSSFTQPOE UP UIF QSPEVDU TQFDJ DBUJPOT P OPU DPOOFDU UIF QPPM IFBU QVNQ JG UIF QP...

Страница 14: ...rotection 15 Operation of the Heat Pump 1 CompressorOperatingSequences Thereshouldbe3minutesdelaytorestartcompressor afterCompressorstopsoperating TVDI BT NBOVBM QPXFS P DPOTUBOU UFNQFSBUVSF 4IVUEPXO...

Страница 15: ...s 2006 95 EC LVD and 2004 108 EC EMC The following harmonized standards have been applied EN 60335 1 2002 A14 2010 EN 60335 2 40 2003 A1 2006 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2...

Страница 16: ...hij met de installatie de bedrijfsvoering service of onderhoudswerk zaamheden begint dient de voor deze taken verantwoordelijke en ervaren elektricien de gebruiksaanwijzing gelezen n begrepen te hebbe...

Страница 17: ...l Waterinlaat warmtepomp Wateruitlaat warmtepomp Filter Zwembad 18 t F TUSPPNWPPS JFOJOH EJFOU UF WPMEPFO BBO EF QSPEVDUTQFDJ DBUJFT 4MVJU EF XBSNUFQPNQ OJFU BBO BMT EF TUSPPNWPPS JFOJOH OJFU WPMEPFU...

Страница 18: ...de bij de grafiek Gebruik van de warmtepomp 1 Werkvolgordecompressor Nadatdewerkzaamhedenvandecompressoronderbrokenwerden bijv doorhandmatiguitschakelen bijconstantetemperatuur duurthetnog3minutenvoor...

Страница 19: ...n 2004 108 elektromagnetische compatibiliteit De onderstaande geharmoniseerde normen zij van toepassing EN 60335 1 2002 A14 2010 EN 60335 2 40 2003 A1 2006 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 550...

Страница 20: ...rima di iniziare qualsiasi installazione funzionamento intervento di manutenzione l elettricista qualificato responsabile per questi compiti deve aver letto e compreso le istruzioni per l uso Modello...

Страница 21: ...struzioni del kit di by pass Heat pump water in Heat pump water out Filter Pool 22 t ABMJNFOUB JPOF FMFUUSJDB EFWF DPSSJTQPOEFSF BMMF TQFDJ DIF UFDOJDIF EFM QSPEPUUP PO DPMMFHBSF MB QPNQB EJ DBMPSF TF...

Страница 22: ...ction 23 Funzionamento della pompa di calore 1 Sequenzedifunzionamentodelcompressore 4J EPWSFCCF QSFWFEFSF VO SJUBSEP EJ NJOVUJ QFS SJBWWJBSF JM DPNQSFTTPSF EPQP MABSSFTUP dellostesso ades mediantespe...

Страница 23: ...06 95 CE LVD e 2004 108 CE CEM Si applicano i seguenti standard armonizzati EN 60335 1 2002 A14 2010 EN 60335 2 40 2003 A1 2006 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN...

Страница 24: ...s de iniciar cualquier trabajo de instalaci n operaci n servicio o mantenimiento debe el electricista cualificado responsable de estas tareas haber le do y entendido el manual de uso Modelo Heatermax...

Страница 25: ...or salida de agua de la bomba de calor Filtro Piscina 26 B BMJNFOUBDJ O EF DPSSJFOUF EFCF DPSSFTQPOEFSTF DPO MBT FTQFDJ DBDJPOFT EFM QSPEVDUP P DPOFDUF MB CPNCB EF DBMPS QBSB QJTDJOBT TJ MB BMJNFOUBDJ...

Страница 26: ...a de calor 1 Secuenciasdemandodelcompresor Deber ahaber3minutosdeesperaparareiniciarelcompresor despu sdequeelcompresordejedefuncionar DPNP QPS EFTDPOFYJ O NBOVBM QBSBEB B UFNQFSBUVSB DPOTUBOUF 2 Secu...

Страница 27: ...Tensi n y 2004 108 CE Compatibilidad Electroma gn tica Han sido aplicadas las siguientes normas armonizadas EN 60335 1 2002 A14 2010 EN 60335 2 40 2003 A1 2006 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN...

Страница 28: ...Manual Heatermax Innenteil 2015 indd 26 12 11 15 16 14...

Страница 29: ...Manual Heatermax Innenteil 2015 indd 27 12 11 15 16 14...

Страница 30: ...Manual Heatermax Innenteil 2015 indd 28 12 11 15 16 14...

Отзывы: