background image

Bedienungsanleitung für Schwimmbecken-Wärmepumpen Heatermax 15 / 20 / 30 / 50

2

Temperaturverhalten

 

 

Eine Wärmepumpe entnimmt der Umgebungsluft Wärme und gibt sie an das Wasser im Pool ab. Je höher die Lufttemperatur ist, desto mehr Wärme kann die Wärmepumpe an das Wasser im Pool abgeben. 
Um den Wirkungsgrad Ihrer Wärmepumpe zu erhöhen, sollten Sie folgende Punkte beachten: 
•   Schützen Sie Ihren Pool mit einer Abdeckung (Schwimmplane, Rollplane...), um Wärmeverlust zu vermeiden. 
•   Wählen Sie Zeiten mit milden Außentemperaturen (durchschnittlich > 10°C), um den Temperaturanstieg zu erleichtern (dieser kann mehrere Tage dauern). Die tatsächliche Zeit kann je nach 
  Wetterbedingungen und Leistung der Wärmepumpe variieren.
•   Prüfen Sie, ob die Filterzeit ausreichend ist: Während der Aufwärmphase muss das Wasser kontinuierlich zirkulieren. Halten Sie die Temperatur während der kompletten Saison konstant. 
  Gewährleisten Sie eine „automatische“ Zirkulation von mindestens 12 Stunden am Tag. Das Wasser erwärmt sich nicht schneller, wenn Sie die Temperatur auf das Maximum einstellen. 

Achtung! 
Ihr Gerät gibt Wasser in Form von 

K

ondenswasser ab. Das ist normal. Es handelt sich dabei um die Luftfeuchtigkeit, die beim 

K

ontakt mit bestimmten kalten Bauteilen im Innern der Wärme-

pumpe kondensiert. Ihr Gerät kann so mehrere Liter Wasser pro Tag abgeben.

 

 

Wartung

 

Achtung: Stellen Sie vor 

j

eder Wartung sicher, dass das Gerät von der Stromversorgung getrennt ist. 

•   Reinigen Sie Ihren Pool und Ihr Filtersystem regelmäßig, um zu verhindern, dass Ihr Gerät durch Verunreinigungen oder einen verstopften Filter beschädigt wird.
•   Untersuchen Sie Ihr Gerät, so dass keine Fremdkörper das Lüftungsgitter versperren. 
•   Drehen oder verbiegen Sie die Metalllamellen nicht, wenn Sie die Wärmepumpe reinigen, und nutzen Sie für die Reinigung keinen Hochdruckreiniger.
•   Wir empfehlen Ihnen eine allgemeine Wartung, sowohl wenn Sie das Gerät winterfest machen, als auch wenn Sie es wieder in Betrieb nehmen, um den ordnungsgemäßen Betrieb Ihrer Wärmepumpe 
  sicherzustellen und mögliche Defekte zu verhindern. 
•   Entleeren Sie das Wasser aus dem Boden der Wasserpumpe, wenn Sie die Wärmepumpe längere Zeit nicht betreiben (besonders während der Wintermonate). 

Winterfest machen 

•   Schalten Sie die Wärmepumpe aus, indem Sie 2 Sekunden lang den Knopf drücken, dann entfernen Sie das Netzkabel. 
•  Stellen Sie sicher, dass kein Wasser durch die Wärmepumpe läuft. 
  Entleeren Sie den Kondensator (Gefahr des Einfrierens), indem Sie die zwei Wasserein- und Wasserauslassverbindungen an der Hinterseite der Wärmepumpe entfernen. 
•   Lagern Sie das Gerät an einem frostfreien Ort. Um Schäden am Gerät durch Kondensation zu verhindern, schützen Sie es nicht durch eine luftdichte Abdeckung.

K

ühlgasdruck 

ACHTUNG! Lassen Sie kein 

K

ühlgas in die Außenluft entweichen! 

R

410A ist ein unter das 

Ky

oto-Protokoll fallendes Treibhausgas mit 

einem Erderwärmungspotenzial 

(

Global Warming Potential GWP

)

 von 1725.

   

Die folgende Tabelle zeigt den Kühlgasdruck und die Arbeitsbedingungen des Geräts. Wenn ein großer Unterschied zwischen diesen Angaben und dem Arbeitsdruck, den die Druckanzeige des Geräts angibt, besteht, 
liegt wahrscheinlich eine Fehlfunktion der Wärmepumpe vor.

Bedingung für das Gerät

Power OFF

Power ON

Umgebungstemperatur (°C)

-5  bis 5

5  bis 15

15  bis 25

25  bis 35

Wassertemperatur (°C)

10  bis 15

15  bis 20

20  bis 25

25  bis 30

30  bis 35

Druckmesser (mPa)

0,53-0,63

0,63-0,74

0,74-1,00

1,00-1,30

1,00-1,30

1,20-1,40

1,30-1,50

1,40-1,80

1,40-2,00

Fehlersuche und -behebung 

 

Wenn Ihre Wärmepumpe nicht ordnungsgemäß funktioniert, kann dies verschiedene Gründe haben:
•   Die Wärmepumpe macht 30 Sekunden lang „Pause“, bevor sie den Betrieb startet. 
•   Die Wärmepumpe schaltet sich ab, wenn das Wasser im Pool die gewünschte Temperatur erreicht hat.
•   Eventuell liegt eine Fehlfunktionen der Wärmepumpe vor (siehe Tabelle weiter unten).

Fehlfunktion

LED-Anzeige

Ursache

Lösung

Stand-by

In Betrieb

Fehler des Umgebungssensors

Der Sensor befindet sich in einem offenen oder unterbro-

chenen Kreislauf

Prüfen Sie den Sensor und ersetzen Sie ihn gegebenenfalls

Schutz vor zu hohem Druck

1. Zu viel Kühlmittel

2. Nicht genügend Luftzirkulation

1. Entfernen Sie überschüssiges Kühlmittel aus dem 

Gassystem der Wärmepumpe

2. Reinigen Sie den Luft-Wärmetauscher 

Schutz vor zu niedrigem Druck

1. Nicht genug Kühlmittel

2. Nicht genügend Wasserzirkulation

3. Blockierter Filter oder Schlauch

1. Prüfen Sie, ob es Gaslecks gibt, füllen Sie das Kühlmittel auf 

2. Reinigen Sie den Luft-Wärmetauscher

3. Ersetzen Sie den Filter oder Schlauch

Fehler des Wasserdruckschalters

Keine oder nicht genügend Wasserzirkulation

1. Prüfen Sie den Wasserdurchfluss

2. Prüfen Sie die Poolpumpe auf Fehler 

Fehler durch zu geringe Umgebungstemperatur

Die Umgebungstemperatur liegt unter 7°C

Wenn die Umgebungstemperatur auf über 8°C steigt, nimmt 

die Wärmepumpe dem Betrieb wieder auf

die LED leuchtet nicht

die LED leuchtet

Wenn Sie alle oben genannten Punkte überprüft haben und das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an Ihren Einzelhändler. 

R

ichtige Entsorgung des Produkts 

Dieses Symbol gibt innerhalb der EU an, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Alte Geräte enthalten wertvolle Werkstoffe, die recycelt werden können. Diese sollten für das Recycling verwendet wer-
den und nicht die Umwelt oder die Gesundheit durch unkontrollierte Entsorgung gefährden. Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrem Einzelhändler nach den Bedingungen für das Recycling Ihres Produkts und nach dem Unternehmen, 
das das Recycling durchführen kann. 

  

Garantie 

Für dieses Produkt gilt eine Garantie von zwei Jahren ab Kaufdatum für nachweisbare Material- und Herstellungsfehler. Um diese Garantie in Anspruch zu nehmen, muss der Originalkaufbeleg vorliegen. Diese Garantie deckt keine Ansprüche 
durch Fehler bei Zusammenbau und/oder Betrieb, unzureichende Pflege, Beschädigungen durch Frost, unsachgemäße Reparaturversuche, Verwendung nicht originaler Ersatzteile, Einsatz von Gewalt, Fehler von Dritten, Überlastung, mechanische 
Schäden oder Schäden durch Fremdkörper, Veränderungen an dem Gerät, Austausch des Kühlmittels durch ein anderes als das auf dem Typenschild angegebene Kühlmittel, Verwendung des Geräts bei Bedingungen, die außerhalb der in dieser 
Bedienungsanleitung genannten Einsatzgrenzen liegen. Von dieser Garantie sind außerdem Ansprüche durch Beschädigungen und/oder Probleme an Verschleißteilen ausgeschlossen.

K

onformitätserklärung

Das Unternehmen UBBINK GARDEN BV erklärt in eigener Verantwortung, dass die Wärmepumpen Heatermax 15/20/30/50 die Anforderungen der EU-Richtlinien 2006/95/EG (NSR) und 2004/108/EG (EMV) erfüllen. Folgende harmonisierte 
Normen wurden angewendet: EN 60335-1:2002/A14:2010; EN 60335-2-40:2003/A1:2006; EN 62233:2008 EN 55014-1:2006+A1:2009; EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009; EN 61000-3-3:2008

12

Bedienungsan

l

ei

t

ung

 

für

 

Schwimmbecken

-

Wärmepumpen

 H

ea

t

ermax

 1

5

 

/

 

20

 

/

 

30

2

T

empera

t

urverha

lt

en

 

 

&JOF8ÊSNFQVNQFFOUOJNNUEFS6NHFCVOHTMVGU8ÊSNFVOEHJCUTJFBOEBT8BTTFSJFIÚIFSEJF-VGUUFNQFSBUVSJTUEFTUPNFIS8ÊSNFLBOOEJF8ÊSNFQVNQFBOEBT8BTTFSJN1PPMBCHFCFO
6NEFO8JSLVOHTHSBE*ISFS8ÊSNFQVNQF[VFSIÚIFOTPMMUFO4JFGPMHFOEF1VOLUFCFBDIUFO
t 4DIàU[FO4JF*ISFO1PPMNJUFJOFS"CEFDLVOH 4DIXJNNQMBOF3PMMQMBOFVN8ÊSNFWFSMVTU[VWFSNFJEFO
t 8ÊIMFO4JF;FJUFONJUNJMEFO"V•FOUFNQFSBUVSFO EVSDITDIOJUUMJDI¡$VNEFO5FNQFSBUVSBOTUJFH[VFSMFJDIUFSO EJFTFSLBOONFISFSF5BHFEBVFSO%JFUBUTÊDIMJDIF;FJULBOOKFOBDI
 8FUUFSCFEJOHVOHFOVOE-FJTUVOHEFS8ÊSNFQVNQFWBSJJFSFO
t 1SàGFO4JFPCEJF'JMUFS[FJUBVTSFJDIFOEJTU8ÊISFOEEFS"VGXÊSNQIBTFNVTTEBT8BTTFSLPOUJOVJFSMJDI[JSLVMJFSFO)BMUFO4JFEJF5FNQFSBUVSXÊISFOEEFSLPNQMFUUFO4BJTPOLPOTUBOU
 (FXÊISMFJTUFO4JFFJOFvBVUPNBUJTDIFi;JSLVMBUJPOWPONJOEFTUFOT4UVOEFOBN5BH%BT8BTTFSFSXÊSNUTJDIOJDIUTDIOFMMFSXFOO4JFEJF5FNQFSBUVSBVGEBT.BYJNVNFJOTUFMMFO

Ach

t

ung!

 

I

hr

 

Gerä

gib

Wasser

 

in

 F

orm

 

von

 K

ondenswasser

 

ab.

 

Das

 

is

norma

l

.

 

Es

 

hande

lt 

sich

 

dabei

 

um

 

die

 

Luf

t

feuch

t

igkei

t, 

die

 

beim

 K

on

t

ak

mi

bes

t

imm

t

en

 

ka

lt

en

 

Bau

t

ei

l

en

 

im

 I

nnern

 

der

 

Wärme

-

pumpe

 

kondensier

t

.

 I

hr

 

Gerä

kann

 

so

 

mehrere

 

Li

t

er

 

Wasser

 

pro

 T

ag

 

abgeben.

 

 

War

t

ung

 

Ach

t

ung:

 

S

t

e

ll

en

 

Sie

 

vor

 j

eder

 

War

t

ung

 

sicher

dass

 

das

 

Gerä

von

 

der

 

S

t

romversorgung

 

ge

t

renn

is

t

.

 

t 3FJOJHFO4JF*ISFO1PPMVOE*IS'JMUFSTZTUFNSFHFMNʕJHVN[VWFSIJOEFSOEBTT*IS(FSÊUEVSDI7FSVOSFJOJHVOHFOPEFSFJOFOWFSTUPQGUFO'JMUFSCFTDIÊEJHUXJSE
t 6OUFSTVDIFO4JF*IS(FSÊUTPEBTTLFJOF'SFNELÚSQFSEBT-àGUVOHTHJUUFSWFSTQFSSFO
t %SFIFOPEFSWFSCJFHFO4JFEJF.FUBMMMBNFMMFOOJDIUXFOO4JFEJF8ÊSNFQVNQFSFJOJHFOVOEOVU[FO4JFGàSEJF3FJOJHVOHLFJOFO)PDIESVDLSFJOJHFS
t 8JSFNQGFIMFO*IOFOFJOFBMMHFNFJOF8BSUVOHTPXPIMXFOO4JFEBT(FSÊUXJOUFSGFTUNBDIFOBMTBVDIXFOO4JFFTXJFEFSJO#FUSJFCOFINFOVNEFOPSEOVOHTHFNʕFO#FUSJFC*ISFS8ÊSNFQVNQF

 

sicherzuste

ll

en

 

und

 

mög

l

iche

 

Defekte

 

zu

 

verhindern.

 

t &OUMFFSFO4JFEBT8BTTFSBVTEFN#PEFOEFS8BTTFSQVNQFXFOO4JFEJF8ÊSNFQVNQFMÊOHFSF;FJUOJDIUCFUSFJCFO CFTPOEFSTXÊISFOEEFS8JOUFSNPOBUF

Win

t

erfes

machen

 

t 4DIBMUFO4JFEJF8ÊSNFQVNQFBVTJOEFN4JF4FLVOEFOMBOHEFO,OPQGESàDLFOEBOOFOUGFSOFO4JFEBT/FU[LBCFM
t 4UFMMFO4JFTJDIFSEBTTLFJO8BTTFSEVSDIEJF8ÊSNFQVNQFMÊVGU
 &OUMFFSFO4JFEFO,POEFOTBUPS (FGBISEFT&JOGSJFSFOTJOEFN4JFEJF[XFJ8BTTFSFJOVOE8BTTFSBVTMBTTWFSCJOEVOHFOBOEFS)JOUFSTFJUFEFS8ÊSNFQVNQFFOUGFSOFO
t -BHFSO4JFEBT(FSÊUBOFJOFNGSPTUGSFJFO0SU6N4DIÊEFOBN(FSÊUEVSDI,POEFOTBUJPO[VWFSIJOEFSOTDIàU[FO4JFFTOJDIUEVSDIFJOFMVGUEJDIUF"CEFDLVOH

K

üh

l

gasdruck

 

AC

HT

UNG!

 

Lassen

 

Sie

 

kein

 K

üh

l

gas

 

in

 

die

 

Außen

l

uf

en

t

weichen!

 R

4

1

0A

 

is

ein

 

un

t

er

 

das

 Ky

o

t

o

-

Pro

t

oko

ll 

fa

ll

endes

 T

reibhausgas

 

mi

einem

 

Erderwärmungspo

t

enzia

l (

G

l

oba

Warming

 

Po

t

en

t

ia

GWP

von

 1

725.

   

%JFGPMHFOEF5BCFMMF[FJHUEFO,àIMHBTESVDLVOEEJF"SCFJUTCFEJOHVOHFOEFT(FSÊUT8FOOFJOHSP•FS6OUFSTDIJFE[XJTDIFOEJFTFO"OHBCFOVOEEFN"SCFJUTESVDLEFOEJF%SVDLBO[FJHFEFT(FSÊUTBOHJCUCFTUFIU
MJFHUXBISTDIFJOMJDIFJOF'FIMGVOLUJPOEFS8ÊSNFQVNQFWPS

#FEJOHVOHGàSEBT(FSÊU

1PXFS0''

1PXFS0/

6NHFCVOHTUFNQFSBUVS ¡$

-5

  

bis

 

5

5

  

bis

 

15

15

  

bis

 

25

25

  

bis

 

35

Wassertemperatur

 

(°C)

10

  

bis

 

15

15

  

bis

 

20

20

  

bis

 

25

25

  

bis

 

30

30

  

bis

 

35

Druckmesser

 

(mPa)

0,53-0,63

0,63-0,

7

4

0,

7

4-1,00

1,00-1,30

1,00-1,30

1,20-1,40

1,30-1,50

1,40-1,80

1,40-2,00

F

eh

l

ersuche

 

und

 -

behebung

 

 

8FOO*ISF8ÊSNFQVNQFOJDIUPSEOVOHTHFNʕGVOLUJPOJFSULBOOEJFTWFSTDIJFEFOF(SàOEFIBCFO
t %JF8ÊSNFQVNQFNBDIU4FLVOEFOMBOHv1BVTFiCFWPSTJFEFO#FUSJFCTUBSUFU
t %JF8ÊSNFQVNQFTDIBMUFUTJDIBCXFOOEBT8BTTFSJN1PPMEJFHFXàOTDIUF5FNQFSBUVSFSSFJDIUIBU
t &WFOUVFMMMJFHUFJOF'FIMGVOLUJPOFOEFS8ÊSNFQVNQFWPS TJFIF5BCFMMFXFJUFSVOUFO

F

eh

l

funktion

L

E

D-Anzeige

6STBDIF

Lösung

4UBOECZ

I

n

 

Betrieb

'FIMFSEFT6NHFCVOHTTFOTPST

%FS4FOTPSCFöOEFUTJDIJOFJOFNPòFOFOPEFSVOUFSCSP

-

DIFOFO,SFJTMBVG

1SàGFO4JFEFO4FOTPSVOEFSTFU[FO4JFJIOHFHFCFOFOGBMMT

4DIVU[WPS[VIPIFN%SVDL

;VWJFM,àIMNJUUFM

2.

 

Nicht

 

genügend

 

Luftzirku

l

ation

&OUGFSOFO4JFàCFSTDIàTTJHFT,àIMNJUUFMBVTEFN

(BTTZTUFNEFS8ÊSNFQVNQF

3FJOJHFO4JFEFO-VGU8ÊSNFUBVTDIFS

4DIVU[WPS[VOJFESJHFN%SVDL

/JDIUHFOVH,àIMNJUUFM

2.

 

Nicht

 

genügend

 

Wasserzirku

l

ation

#MPDLJFSUFS'JMUFSPEFS4DIMBVDI

1SàGFO4JFPCFT(BTMFDLTHJCUGàMMFO4JFEBT,àIMNJUUFMBVG

3FJOJHFO4JFEFO-VGU8ÊSNFUBVTDIFS

&STFU[FO4JFEFO'JMUFSPEFS4DIMBVDI

F

eh

l

er

 

des

 

Wasserdruckscha

l

ters

,FJOFPEFSOJDIUHFOàHFOE8BTTFS[JSLVMBUJPO

1SàGFO4JFEFO8BTTFSEVSDIøVTT

1SàGFO4JFEJF1PPMQVNQFBVG'FIMFS

'FIMFSEVSDI[VHFSJOHF6NHFCVOHTUFNQFSBUVS

%JF6NHFCVOHTUFNQFSBUVSMJFHUVOUFS¡$

8FOOEJF6NHFCVOHTUFNQFSBUVSBVGàCFS¡$TUFJHUOJNNU

EJF8ÊSNFQVNQFEFN#FUSJFCXJFEFSBVG

LD1  LD2  LD3  LD4

r rr

t

LD1  LD2  LD3  LD4

r r r

t

LD1  LD2  LD3  LD4

r r r

t

LD1  LD2  LD3  LD4

r r

t t

LD1  LD2  LD3  LD4

r r

t

t

LD1  LD2  LD3  LD4

r r r

t

LD1  LD2  LD3  LD4

r r

t

t

die

 

L

E

D

 l

euchtet

 

nicht

die

 

L

E

D

 l

euchtet

r

t

8FOO4JFBMMFPCFOHFOBOOUFO1VOLUFàCFSQSàGUIBCFOVOEEBT1SPCMFNXFJUFSIJOCFTUFIUXFOEFO4JFTJDICJUUFBO*ISFO&JO[FMIÊOEMFS

R

ich

t

ige

 

En

t

sorgung

 

des

 

Produk

t

s

 

%JFTFT4ZNCPMHJCUJOOFSIBMCEFS&6BOEBTTEJFTFT1SPEVLUOJDIUàCFSEFO)BVTNàMMFOUTPSHUXFSEFOEBSG"MUF(FSÊUFFOUIBMUFOXFSUWPMMF8FSLTUPòFEJFSFDZDFMUXFSEFOLÚOOFO%JFTFTPMMUFOGàSEBT3FDZDMJOHWFSXFOEFUXFS

-

EFOVOEOJDIUEJF6NXFMUPEFSEJF(FTVOEIFJUEVSDIVOLPOUSPMMJFSUF&OUTPSHVOHHFGÊISEFO#JUUFFSLVOEJHFO4JFTJDICFJ*ISFN&JO[FMIÊOEMFSOBDIEFO#FEJOHVOHFOGàSEBT3FDZDMJOH*ISFT1SPEVLUTVOEOBDIEFN6OUFSOFINFO

das

 

das

 

Recyc

l

ing

 

durchführen

 

kann.

 

 

 

Garan

t

ie

 

'àSEJFTFT1SPEVLUHJMUFJOF(BSBOUJFWPO[XFJ+BISFOBC,BVGEBUVNGàSOBDIXFJTCBSF.BUFSJBMVOE)FSTUFMMVOHTGFIMFS6NEJFTF(BSBOUJFJO"OTQSVDI[VOFINFONVTTEFS0SJHJOBMLBVGCFMFHWPSMJFHFO%JFTF(BSBOUJFEFDLULFJOF"OTQSàDIF
EVSDI'FIMFSCFJ;VTBNNFOCBVVOEPEFS#FUSJFCVO[VSFJDIFOEF1øFHF#FTDIÊEJHVOHFOEVSDI'SPTUVOTBDIHFNʕF3FQBSBUVSWFSTVDIF7FSXFOEVOHOJDIUPSJHJOBMFS&STBU[UFJMF&JOTBU[WPO(FXBMU'FIMFSWPO%SJUUFOÃCFSMBTUVOHNFDIBOJTDIF
4DIÊEFOPEFS4DIÊEFOEVSDI'SFNELÚSQFS7FSÊOEFSVOHFOBOEFN(FSÊU"VTUBVTDIEFT,àIMNJUUFMTEVSDIFJOBOEFSFTBMTEBTBVGEFN5ZQFOTDIJMEBOHFHFCFOF,àIMNJUUFM7FSXFOEVOHEFT(FSÊUTCFJ#FEJOHVOHFOEJFBV•FSIBMCEFSJOEJFTFS
#FEJFOVOHTBOMFJUVOHHFOBOOUFO&JOTBU[HSFO[FOMJFHFO7POEJFTFS(BSBOUJFTJOEBV•FSEFN"OTQSàDIFEVSDI#FTDIÊEJHVOHFOVOEPEFS1SPCMFNFBO7FSTDIMFJ•UFJMFOBVTHFTDIMPTTFO

2

Manual Heatermax Innenteil 2015.indd   9

12.11.15   16:13

Содержание 7504629

Страница 1: ...watertemperatuurvoeler Onderdelenlijst No Name of part No Name of part 1 Ventilation panel 23 Air discharge pipe 2 Base 24 Air suction pipe 3 Middle pane 25 Capillary to liquid 4 Front panel 26 Filter...

Страница 2: ...0 72 5 671 673 E Mail verkoop outsideliving com Export Outside Living Industries Nederland B V Postbus 15 NL 1800 AA Alkmaar Berenkoog 87 NL 1822 BN Alkmaar Tel Sales 0031 0 72 5 671 661 Tel 0031 0 7...

Страница 3: ...2 Base 3 Panneau moyen 4 Panneau en avant 5 Panneau c t 6 Clamp de condensa 7 Panneau arri re 8 Bo te de contr le 9 P le de support de r 10 R seau arri re 11 Support du moteur 12 R seau c t 13 couverc...

Страница 4: ...Hitachi Direction ventilateur Horizontale Niveau de bruit 1 m tre 46 dB A 46 dB A 48 dB A 52 dB A Niveau de bruit 10 m tre 37 dB A 37 dB A 39 dB A 43 dB A Coffre Acier galvanis anti rouille Patins an...

Страница 5: ...V MFT JOTUSVDUJPOT SFMBUJWFT M VUJMJTBUJPO EF M BQQBSFJM FT FOGBOUT EPJWFOU USF TVSWFJMM T FU JM GBVU WFJMMFS DF RV JMT OF jouent avec l appareil Application t B QPNQF DIBMFVS QPVS QJTDJOF FBUFSNBY F...

Страница 6: ...protection 7 Activit de la pompe chaleur 1 Phasesd activit ducompresseur QS T M BSS U EV DPNQSFTTFVS DPVQVSF EF DPVSBOU NBOVFMMF BSS U UFNQ SBUVSF DPOTUBOUF attendez3minutespourlered marrer 2 Phasesd...

Страница 7: ...asse tension et 2004 108 CE CEM Les normes harmoni s es suivantes ont t appliqu es EN 60335 1 2002 A14 2010 EN 60335 2 40 2003 A1 2006 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2...

Страница 8: ...n Bevor er mit der Installation dem Betrieb den Service oderWartungsarbeiten beginnt muss der f r diese Aufgaben verantwortliche erfahrene Elektriker die Bedienungsanleitung gelesen und verstanden hab...

Страница 9: ...es Bypasssystems beachten Sie bitte die Anweisun gen aus dem entsprechenden Bausatz Wassereinlass W rmepumpe Wasserauslass W rmepumpe Filter Pool 10 t JF 4USPNWFSTPSHVOH NVTT EFO 1SPEVLUTQF J LBUJPOFO...

Страница 10: ...ON OFF Zeit Kompressor 3 Minuten Abschaltschutz 11 Betrieb derW rmepumpe 1 ArbeitsablaufdesKompressors BDIEFN EFS PNQSFTTPS TFJOF SCFJU VOUFSCSPDIFO IBU EVSDI NBOVFMMFT VTTDIBMUFO beikonstanterTemper...

Страница 11: ...linien 2006 95 EG NSR und 2004 108 EG EMV erf llen Folgende harmonisierte Normen wurden angewendet EN 60335 1 2002 A14 2010 EN 60335 2 40 2003 A1 2006 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2...

Страница 12: ...and qualified electrician Before beginning any installation operation service or maintenance work the qualified electrician responsible for these tasks must have read and understood the operating inst...

Страница 13: ...to the instructions of the By Pass Kit Heat Pump water in Heat Pump water out Filter Pool 14 t 5IF QPXFS TVQQMZ NVTU DPSSFTQPOE UP UIF QSPEVDU TQFDJ DBUJPOT P OPU DPOOFDU UIF QPPM IFBU QVNQ JG UIF QP...

Страница 14: ...rotection 15 Operation of the Heat Pump 1 CompressorOperatingSequences Thereshouldbe3minutesdelaytorestartcompressor afterCompressorstopsoperating TVDI BT NBOVBM QPXFS P DPOTUBOU UFNQFSBUVSF 4IVUEPXO...

Страница 15: ...s 2006 95 EC LVD and 2004 108 EC EMC The following harmonized standards have been applied EN 60335 1 2002 A14 2010 EN 60335 2 40 2003 A1 2006 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2...

Страница 16: ...hij met de installatie de bedrijfsvoering service of onderhoudswerk zaamheden begint dient de voor deze taken verantwoordelijke en ervaren elektricien de gebruiksaanwijzing gelezen n begrepen te hebbe...

Страница 17: ...l Waterinlaat warmtepomp Wateruitlaat warmtepomp Filter Zwembad 18 t F TUSPPNWPPS JFOJOH EJFOU UF WPMEPFO BBO EF QSPEVDUTQFDJ DBUJFT 4MVJU EF XBSNUFQPNQ OJFU BBO BMT EF TUSPPNWPPS JFOJOH OJFU WPMEPFU...

Страница 18: ...de bij de grafiek Gebruik van de warmtepomp 1 Werkvolgordecompressor Nadatdewerkzaamhedenvandecompressoronderbrokenwerden bijv doorhandmatiguitschakelen bijconstantetemperatuur duurthetnog3minutenvoor...

Страница 19: ...n 2004 108 elektromagnetische compatibiliteit De onderstaande geharmoniseerde normen zij van toepassing EN 60335 1 2002 A14 2010 EN 60335 2 40 2003 A1 2006 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 550...

Страница 20: ...rima di iniziare qualsiasi installazione funzionamento intervento di manutenzione l elettricista qualificato responsabile per questi compiti deve aver letto e compreso le istruzioni per l uso Modello...

Страница 21: ...struzioni del kit di by pass Heat pump water in Heat pump water out Filter Pool 22 t ABMJNFOUB JPOF FMFUUSJDB EFWF DPSSJTQPOEFSF BMMF TQFDJ DIF UFDOJDIF EFM QSPEPUUP PO DPMMFHBSF MB QPNQB EJ DBMPSF TF...

Страница 22: ...ction 23 Funzionamento della pompa di calore 1 Sequenzedifunzionamentodelcompressore 4J EPWSFCCF QSFWFEFSF VO SJUBSEP EJ NJOVUJ QFS SJBWWJBSF JM DPNQSFTTPSF EPQP MABSSFTUP dellostesso ades mediantespe...

Страница 23: ...06 95 CE LVD e 2004 108 CE CEM Si applicano i seguenti standard armonizzati EN 60335 1 2002 A14 2010 EN 60335 2 40 2003 A1 2006 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN...

Страница 24: ...s de iniciar cualquier trabajo de instalaci n operaci n servicio o mantenimiento debe el electricista cualificado responsable de estas tareas haber le do y entendido el manual de uso Modelo Heatermax...

Страница 25: ...or salida de agua de la bomba de calor Filtro Piscina 26 B BMJNFOUBDJ O EF DPSSJFOUF EFCF DPSSFTQPOEFSTF DPO MBT FTQFDJ DBDJPOFT EFM QSPEVDUP P DPOFDUF MB CPNCB EF DBMPS QBSB QJTDJOBT TJ MB BMJNFOUBDJ...

Страница 26: ...a de calor 1 Secuenciasdemandodelcompresor Deber ahaber3minutosdeesperaparareiniciarelcompresor despu sdequeelcompresordejedefuncionar DPNP QPS EFTDPOFYJ O NBOVBM QBSBEB B UFNQFSBUVSB DPOTUBOUF 2 Secu...

Страница 27: ...Tensi n y 2004 108 CE Compatibilidad Electroma gn tica Han sido aplicadas las siguientes normas armonizadas EN 60335 1 2002 A14 2010 EN 60335 2 40 2003 A1 2006 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN...

Страница 28: ...Manual Heatermax Innenteil 2015 indd 26 12 11 15 16 14...

Страница 29: ...Manual Heatermax Innenteil 2015 indd 27 12 11 15 16 14...

Страница 30: ...Manual Heatermax Innenteil 2015 indd 28 12 11 15 16 14...

Отзывы: