205-RU
RU
НИЗКОГО НАПРЯЖЕНИЯ. В ТАКИХ ПОМЕЩЕНИЯХ МОЖЕТ
БЫТЬ ЗАТРУДНИТЕЛЬНО ОБЕСПЕЧИТЬ ЭЛЕКТРОМАГНИТНУЮ
СОВМЕСТИМОСТЬ ВВИДУ КОНДУКТИВНЫХ И НАВЕДЕННЫХ
ПОМЕХ.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ СВАРОЧНОЙ ГОРЕЛКИ:
Сварочная горелка для сварки MIG подключается к передней части
генератора после проверки правильности ее оснащения расходными
деталями, соответствующими типу проволоки, используемой для
сварки.
Рекомендуется предварительно изучить инструкции по пользованию
сварочной горелкой.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПОДАЧИ ГАЗА:
Газовый шланг подключается к источнику питания. Нужно просто
подключить шланг к выходу регулятора давления, установленного
на баллоне.
■
Если при сварке используется универсальная тележка
W000375730, то баллон кладут на тележку и фиксируют лентой.
■
Кран баллона открывают медленно, выпускают первую порцию
с возможными загрязнениями, а затем снова закрывают кран.
При этом запрещается стоять перед краном.
■
Затем подсоединяют регулятор давления или расходомер.
■
Газовый шланг надевают на выходной патрубок регулятора.
■
Открывают кран газового баллона (во время сварки расход
газа составляет обычно от 10 до 20 л/мин).
Расход газа при сварке (л/мин) зависит от выходного диаметра
сопла сварочной горелки (мм).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. НЕОБХОДИМО УБЕДИТЬСЯ, ЧТО ГАЗОВЫЙ
БАЛЛОН НАДЕЖНО ЗАКРЕПЛЕН НА ТЕЛЕЖКЕ ПРИ ПОМОЩИ
ФИКСИРУЮЩЕЙ ЛЕНТЫ.
РАСПОЛОЖЕНИЕ И РАЗМЕЩЕНИЕ АППАРАТА:
Аппарат следует помещать на прочную, сухую и ровную поверхность.
По возможности нужно следить за тем, чтобы в поток охлаждающего
воздуха не попадала пыль и другие загрязнения. Желательно
размещать аппарат над уровнем пола, например, на подходящей
тележке или платформе.
Примечания относительно размещения машины:
■
уклон поверхности не должен превышать 15 °.
■
Необходимо обеспечить свободную циркуляцию охлаждающего
воздуха. Перед аппаратом и позади него должно быть
свободное пространство не менее 20 см, чтобы охлаждающий
воздух мог свободно циркулировать.
■
Аппарат нужно защищать от сильного дождя и от воздействия
прямого солнечного света.
1.4.2 -
ЗАПУСК
ܟ Основной выключатель находится в
задней части источника питания.
ܟ Чтобы включить аппарат, нужно поднять
переключатель кверху.
ܟ Во
время
сварки
опускать
переключатель запрещено.
2 -
ЗАПУСК
2.1 -
ОПИСАНИЕ ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ
Интерфейс
«человек-машина»
расположен на передней панели
источника питания:
1
2
4
3
5
6
7
1
Кнопки режимов MIG/MAG,
TIG, MMA и валидации
синергического управления
4
Кнопка выбора
синергического
управления
2
Графический экран
5
Настройка кнопок
управления
3
Настройка датчика положения/
выбор
6
Сохранить/вызывать
программу
7
Настройка датчика положения/
выбор
2.2 -
БАЗОВОЕ МЕНЮ НАСТРОЙКИ
Для входа в базовое меню настройки нужно включить аппарат.
Когда на экране отобразится логотип устройства, нажимают кнопку
настройки
5
.
Для регулировки параметров используют правую ручку
7
:
1
5
6
7
MAX LINE CURRENT (МАКС. ТОК В ЛИНИИ): L / H
(низкий/высокий)
Настройка максимального тока, который может быть поглощен
устройством от источника входной мощности (в соответствии
с пропускной способностью шунтирующего контура). Чтобы
использовать максимальную выходную мощность устройства,
рекомендуется, чтобы шунтирующий контур мог пропускать ток
не ниже 32 А. Примечание. При выборе настройки Н (низкий ток)
величина поглощаемого тока автоматически уменьшается. При
ЗАПУСК
Содержание CITOMIG 200MP
Страница 13: ...13 EN EN OPTIONS 6 2 1 HOW TO INSTALL THE SPOOL DIAMETER 300 MM KIT ...
Страница 14: ...14 EN EN 6 2 2 HOW TO INSTALL THE WELDING UNIT ON THE UNIVERSAL TROLLEY OPTIONS ...
Страница 19: ...19 EN EN 11 SPARE PARTS 38 34 SPARE PARTS ...
Страница 20: ...20 EN EN 12 WIRING DIAGRAM WIRING DIAGRAM ...
Страница 21: ......
Страница 33: ...33 FR FR ACCESSOIRES 6 2 1 INSTALLATION DU KIT BOBINE DIAMÈTRE 300 mm ...
Страница 34: ...34 FR FR 6 2 2 INSTALLATION DE L UNITÉ DE SOUDAGE SUR LE CHARIOT UNIVERSEL ACCESSOIRES ...
Страница 39: ...39 FR FR 11 PIÈCES DE RECHANGE 38 34 PIÈCES DE RECHANGE ...
Страница 40: ...40 FR FR 12 SCHÉMA DE CÂBLAGE SCHÉMA DE CÂBLAGE ...
Страница 41: ......
Страница 53: ...53 DE DE OPTIONEN 6 2 1 INSTALLATION DES SPULENSATZES MIT 300 MM DURCHMESSER ...
Страница 54: ...54 DE DE 6 2 2 INSTALLATION DER SCHWEISSEINHEIT AUF DEM UNIVERSALWAGEN OPTIONEN ...
Страница 59: ...59 DE DE 11 ERSATZTEILE 38 34 ERSATZTEILE ...
Страница 60: ...60 DE DE 12 E SCHALTPLAN E SCHALTPLAN ...
Страница 61: ......
Страница 73: ...73 IT IT OPZIONI 6 2 1 INSTALLAZIONE DEL KIT BOBINA DIAMETRO 300 mm ...
Страница 74: ...74 IT IT 6 2 2 INSTALLAZIONE DELL UNITÀ DI SALDATURA SUL CARRELLO UNIVERSALE OPZIONI ...
Страница 79: ...79 IT IT 11 PEZZI DI RICAMBIO 38 34 PEZZI DI RICAMBIO ...
Страница 80: ...80 IT IT 12 SCHEMA ELETTRICO SCHEMA ELETTRICO ...
Страница 81: ......
Страница 93: ...93 ES ES OPCIONES 6 2 1 CÓMO INSTALAR EL KIT DE DIÁMETRO DE BOBINA 300 MM ...
Страница 94: ...94 ES ES 6 2 2 CÓMO INSTALAR LA UNIDAD SOLDADORA EN EL CARRO UNIVERSAL OPCIONES ...
Страница 99: ...99 ES ES 11 REPUESTOS 38 34 REPUESTOS ...
Страница 100: ...100 ES ES 12 ESQUEMA DEL CABLEADO ESQUEMA DEL CABLEADO ...
Страница 101: ......
Страница 113: ...113 PT PT OPÇÕES 6 2 1 COMO INSTALAR O CONJUNTO DE BOBINA DE DIÂMETRO DE 300 MM ...
Страница 114: ...114 PT PT 6 2 2 COMO INSTALAR A UNIDADE DE SOLDADURA NO CARRINHO UNIVERSAL OPÇÕES ...
Страница 119: ...119 PT PT 11 PEÇAS SOBRESSALENTES 38 34 PEÇAS SOBRESSALENTES ...
Страница 120: ...120 PT PT 12 ESQUEMA DE LIGAÇÃO ESQUEMA DE LIGAÇÃO ...
Страница 121: ......
Страница 133: ...133 NL NL OPTIES 6 2 1 DE HASPELKIT DIAMETER 300 mm INSTALLEREN ...
Страница 134: ...134 NL NL 6 2 2 DE LASGROEP OP HET UNIVERSEEL WAGENTJE INSTALLEREN OPTIES ...
Страница 139: ...139 NL NL 11 RESERVEONDERDELEN 38 34 RESERVEONDERDELEN ...
Страница 140: ...140 NL NL 12 SCHAKELSCHEMA SCHAKELSCHEMA ...
Страница 141: ......
Страница 153: ...153 SV SV TILLVAL 6 2 1 HUR MAN INSTALLERAR SPOLUPPSÄTTNINGEN 300 MM DIAMETER ...
Страница 154: ...154 SV SV 6 2 2 HUR MAN INSTALLERAR SVETSENHETEN PÅ DEN UNIVERSELLA SVETSVAGNEN TILLVAL ...
Страница 159: ...159 SV SV 11 RESERVDELAR 38 34 RESERVDELAR ...
Страница 160: ...160 SV SV 12 ELSCHEMA ELSCHEMA ...
Страница 161: ......
Страница 173: ...173 PL PL OPCJE 6 2 1 JAK ZAINSTALOWAĆ ZESTAW O ŚREDNICY SZPULI 300 MM ...
Страница 174: ...174 PL PL 6 2 2 JAK ZAINSTALOWAĆ URZĄDZENIE DO SPAWANIA NA WÓZKU UNIWERSALNYM OPCJE ...
Страница 179: ...179 PL PL 11 CZĘŚCI ZAMIENNY 38 34 CZĘŚCI ZAMIENNY ...
Страница 180: ...180 PL PL 12 SCHEMAT ELEKTRYCZNY SCHEMAT ELEKTRYCZNY ...
Страница 181: ......
Страница 193: ...193 RO RO ACCESORII OPŢIONALE 6 2 1 INSTALAREA KIT ULUI BOBINEI DE 300 mm ...
Страница 194: ...194 RO RO 6 2 2 INSTALAREA UNITĂŢII PE CĂRUCIORUL UNIVERSAL ACCESORII OPŢIONALE ...
Страница 199: ...199 RO RO 11 PIESE DE SCHIMB 38 34 PIESE DE SCHIMB ...
Страница 200: ...200 RO RO 12 SCHEMA ELECTRICĂ SCHEMA ELECTRICĂ ...
Страница 201: ......
Страница 213: ...213 RU RU ОПЦИИ 6 2 1 КАК УСТАНОВИТЬ КАТУШКУ ДИАМЕТРОМ 300 ММ ...
Страница 214: ...214 RU RU 6 2 2 КАК УСТАНОВИТЬ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ НА УНИВЕРСАЛЬНУЮ ТЕЛЕЖКУ ОПЦИИ ...
Страница 219: ...219 RU RU 11 ЗАПЧАСТИ 38 34 ЗАПЧАСТИ ...
Страница 220: ...220 RU RU 12 СХЕМА ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СОЕДИНЕНИЙ СХЕМА ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СОЕДИНЕНИЙ ...
Страница 221: ......
Страница 233: ...233 SK SK MOŽNOSTI 6 2 1 AKO NAMONTOVAŤ VOLITEĽNÚ CIEVKU S PRIEMEROM 300 MM ...
Страница 234: ...234 SK SK 6 2 2 AKO NAMONTOVAŤ ZVÁRACIU JEDNOTKU NA UNIVERZÁLNY VOZÍK MOŽNOSTI ...
Страница 239: ...239 SK SK 11 NÁHRADNÉ DIELY 38 34 NÁHRADNÉ DIELY ...
Страница 240: ...240 SK SK 12 SCHÉMA ZAPOJENIA SCHÉMA ZAPOJENIA ...
Страница 241: ......
Страница 253: ...253 DK DK EKSTRAUDSTYR 6 2 1 SÅDAN INSTALLERES SPOLE DIAMETER 300 MM KITTET ...
Страница 254: ...254 DK DK 6 2 2 SÅDAN INSTALLERES SVEJSEENHEDEN PÅ UNIVERSAL VOGNEN EKSTRAUDSTYR ...
Страница 259: ...259 DK DK 11 RESERVEDELE 38 34 RESERVEDELE ...
Страница 260: ...260 DK DK 12 LEDNINGSDIAGRAM LEDNINGSDIAGRAM ...
Страница 261: ......
Страница 273: ...273 CZ CZ MOŽNOSTI 6 2 1 JAK NAINSTALOVAT CÍVKU O PRŮMĚRU 300 MM ...
Страница 274: ...274 CZ CZ 6 2 2 JAK PŘIPEVNIT SVAŘOVACÍ JEDNOTKU K UNIVERZÁLNÍMU VOZÍKU MOŽNOSTI ...
Страница 279: ...279 CZ CZ 11 NÁHRADNÍ DÍLY 38 34 NÁHRADNÍ DÍLY ...
Страница 280: ...280 CZ CZ 12 SCHÉMA ZAPOJENÍ SCHÉMA ZAPOJENÍ ...
Страница 281: ......
Страница 293: ...293 NO NO VALG 6 2 1 HVORDAN INSTALLERE ET SPOLEDIAMETER 300 MM SETT ...
Страница 294: ...294 NO NO 6 2 2 HVORDAN INSTALLERE SVEISEENHETEN PÅ DEN UNIVERSELLE VOGNEN VALG ...
Страница 299: ...299 NO NO 11 RESERVEDELER 38 34 RESERVEDELER ...
Страница 300: ...300 NO NO 12 KOBLINGSSKJEMA KOBLINGSSKJEMA ...
Страница 301: ......