108-PT
PT
5 - CONFIGURAÇÃO DE SOLDADURA MIG/MAG
Pressionar o botão
1
até que a Página de Soldagem MIG/MAG seja
exibida no ecrã.
A unidade pode ser configurada para trabalhar de dois modos diferentes:
■
MIG Normal
■
MIG Sinérgico
Siga atentamente as instruções seguintes prestando especial atenção às
imagens.
1
Tecla de Função Setup MIG/MAG
5
Em modo MIG/MAG pressionar a tecla setup
5
para entrar na página de
mudança de parâmetros.
Usar a tecla setup
5
para percorrer os parâmetros e ajustar os seus
valores rodando o manipulo direito de configuração
7
.
Todas as modificações de parâmetros será validade apenas depois do
início da soldagem.
1
4
5
6
7
Unidade preparada para soldadura MIG/MAG
NORMAL, tensão e velocidade de fio são
ajustáveis.
Unidade preparada para soldadura em modo
SINÉRGICO.
Modo de Gatilho:
Seleção de modo de soldagem 2 cursos / 4 cursos
/ ponto.
Tempo de Ponto:
Ajustável apenas quando está inserido o Modo de
Soldadura a Ponto: regulação da duração máxima
do Tempo de Soldadura por Pontos (0-10 seg).
Rampa de subida:
Ajustamento do tempo que o fio necessita da
velocidade de marcação para a velocidade de
soldagem (0 -1.50 seg).
BBT “Burn Back Time”:
Ajustamento do comprimento do fio saindo da
tocha no final da sondadura (1-10).
Indutância:
Ajustamento do valor da indutância eletrónica (0
-11):
- Baixo Valor = mais respingos
- Valor alto = menos respingos
Post Gas:
Ajustamento do fluxo de saída de gás no final da
soldadura (0 – 5 Seg.).
HOT-START:
(modo gatilho: 2 cursos)
Percentagem do aumento da corrente de soldadura
para facilitar o começo (100 - 140%).
Duração da descida da corrente de soldagem (0,2
- 2s).
Tempo de Hot-Start.
HOT-START e ENCHIMENTO DE CRATERA:
(modo gatilho: 4 cursos)
Percentagem do aumento da corrente de soldadura
para facilitar o começo (100 - 140%).
Percentagem da redução da corrente de soldadura
durante o enchimento de cratera (30 - 100%).
Duração da descida da corrente de soldadura (0.2 – 2
s).
Assim que a Curva Sinérgica for selecionada, as configurações Rampa,
BBT e Indutância regressam aos seus valores normais.
Tecla de SALVAR / CARREGAR
6
:
Usar esta tecla para salvar e carregar os pontos
que o operador pode configurar- Consultar o
parágrafo 5.3
Tecla MATERIAL
4
:
MIG/MAG Manual (sinergia OFF):
Ajustamento da indutância eletrónica.
MIG/MAG Sinérgico (sinergia ON):
Acesso à página do programa de ajustamento
sinérgico.
CONFIGURAÇÃO DE SOLDADURA MIG/MAG
Содержание CITOMIG 200MP
Страница 13: ...13 EN EN OPTIONS 6 2 1 HOW TO INSTALL THE SPOOL DIAMETER 300 MM KIT ...
Страница 14: ...14 EN EN 6 2 2 HOW TO INSTALL THE WELDING UNIT ON THE UNIVERSAL TROLLEY OPTIONS ...
Страница 19: ...19 EN EN 11 SPARE PARTS 38 34 SPARE PARTS ...
Страница 20: ...20 EN EN 12 WIRING DIAGRAM WIRING DIAGRAM ...
Страница 21: ......
Страница 33: ...33 FR FR ACCESSOIRES 6 2 1 INSTALLATION DU KIT BOBINE DIAMÈTRE 300 mm ...
Страница 34: ...34 FR FR 6 2 2 INSTALLATION DE L UNITÉ DE SOUDAGE SUR LE CHARIOT UNIVERSEL ACCESSOIRES ...
Страница 39: ...39 FR FR 11 PIÈCES DE RECHANGE 38 34 PIÈCES DE RECHANGE ...
Страница 40: ...40 FR FR 12 SCHÉMA DE CÂBLAGE SCHÉMA DE CÂBLAGE ...
Страница 41: ......
Страница 53: ...53 DE DE OPTIONEN 6 2 1 INSTALLATION DES SPULENSATZES MIT 300 MM DURCHMESSER ...
Страница 54: ...54 DE DE 6 2 2 INSTALLATION DER SCHWEISSEINHEIT AUF DEM UNIVERSALWAGEN OPTIONEN ...
Страница 59: ...59 DE DE 11 ERSATZTEILE 38 34 ERSATZTEILE ...
Страница 60: ...60 DE DE 12 E SCHALTPLAN E SCHALTPLAN ...
Страница 61: ......
Страница 73: ...73 IT IT OPZIONI 6 2 1 INSTALLAZIONE DEL KIT BOBINA DIAMETRO 300 mm ...
Страница 74: ...74 IT IT 6 2 2 INSTALLAZIONE DELL UNITÀ DI SALDATURA SUL CARRELLO UNIVERSALE OPZIONI ...
Страница 79: ...79 IT IT 11 PEZZI DI RICAMBIO 38 34 PEZZI DI RICAMBIO ...
Страница 80: ...80 IT IT 12 SCHEMA ELETTRICO SCHEMA ELETTRICO ...
Страница 81: ......
Страница 93: ...93 ES ES OPCIONES 6 2 1 CÓMO INSTALAR EL KIT DE DIÁMETRO DE BOBINA 300 MM ...
Страница 94: ...94 ES ES 6 2 2 CÓMO INSTALAR LA UNIDAD SOLDADORA EN EL CARRO UNIVERSAL OPCIONES ...
Страница 99: ...99 ES ES 11 REPUESTOS 38 34 REPUESTOS ...
Страница 100: ...100 ES ES 12 ESQUEMA DEL CABLEADO ESQUEMA DEL CABLEADO ...
Страница 101: ......
Страница 113: ...113 PT PT OPÇÕES 6 2 1 COMO INSTALAR O CONJUNTO DE BOBINA DE DIÂMETRO DE 300 MM ...
Страница 114: ...114 PT PT 6 2 2 COMO INSTALAR A UNIDADE DE SOLDADURA NO CARRINHO UNIVERSAL OPÇÕES ...
Страница 119: ...119 PT PT 11 PEÇAS SOBRESSALENTES 38 34 PEÇAS SOBRESSALENTES ...
Страница 120: ...120 PT PT 12 ESQUEMA DE LIGAÇÃO ESQUEMA DE LIGAÇÃO ...
Страница 121: ......
Страница 133: ...133 NL NL OPTIES 6 2 1 DE HASPELKIT DIAMETER 300 mm INSTALLEREN ...
Страница 134: ...134 NL NL 6 2 2 DE LASGROEP OP HET UNIVERSEEL WAGENTJE INSTALLEREN OPTIES ...
Страница 139: ...139 NL NL 11 RESERVEONDERDELEN 38 34 RESERVEONDERDELEN ...
Страница 140: ...140 NL NL 12 SCHAKELSCHEMA SCHAKELSCHEMA ...
Страница 141: ......
Страница 153: ...153 SV SV TILLVAL 6 2 1 HUR MAN INSTALLERAR SPOLUPPSÄTTNINGEN 300 MM DIAMETER ...
Страница 154: ...154 SV SV 6 2 2 HUR MAN INSTALLERAR SVETSENHETEN PÅ DEN UNIVERSELLA SVETSVAGNEN TILLVAL ...
Страница 159: ...159 SV SV 11 RESERVDELAR 38 34 RESERVDELAR ...
Страница 160: ...160 SV SV 12 ELSCHEMA ELSCHEMA ...
Страница 161: ......
Страница 173: ...173 PL PL OPCJE 6 2 1 JAK ZAINSTALOWAĆ ZESTAW O ŚREDNICY SZPULI 300 MM ...
Страница 174: ...174 PL PL 6 2 2 JAK ZAINSTALOWAĆ URZĄDZENIE DO SPAWANIA NA WÓZKU UNIWERSALNYM OPCJE ...
Страница 179: ...179 PL PL 11 CZĘŚCI ZAMIENNY 38 34 CZĘŚCI ZAMIENNY ...
Страница 180: ...180 PL PL 12 SCHEMAT ELEKTRYCZNY SCHEMAT ELEKTRYCZNY ...
Страница 181: ......
Страница 193: ...193 RO RO ACCESORII OPŢIONALE 6 2 1 INSTALAREA KIT ULUI BOBINEI DE 300 mm ...
Страница 194: ...194 RO RO 6 2 2 INSTALAREA UNITĂŢII PE CĂRUCIORUL UNIVERSAL ACCESORII OPŢIONALE ...
Страница 199: ...199 RO RO 11 PIESE DE SCHIMB 38 34 PIESE DE SCHIMB ...
Страница 200: ...200 RO RO 12 SCHEMA ELECTRICĂ SCHEMA ELECTRICĂ ...
Страница 201: ......
Страница 213: ...213 RU RU ОПЦИИ 6 2 1 КАК УСТАНОВИТЬ КАТУШКУ ДИАМЕТРОМ 300 ММ ...
Страница 214: ...214 RU RU 6 2 2 КАК УСТАНОВИТЬ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ НА УНИВЕРСАЛЬНУЮ ТЕЛЕЖКУ ОПЦИИ ...
Страница 219: ...219 RU RU 11 ЗАПЧАСТИ 38 34 ЗАПЧАСТИ ...
Страница 220: ...220 RU RU 12 СХЕМА ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СОЕДИНЕНИЙ СХЕМА ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СОЕДИНЕНИЙ ...
Страница 221: ......
Страница 233: ...233 SK SK MOŽNOSTI 6 2 1 AKO NAMONTOVAŤ VOLITEĽNÚ CIEVKU S PRIEMEROM 300 MM ...
Страница 234: ...234 SK SK 6 2 2 AKO NAMONTOVAŤ ZVÁRACIU JEDNOTKU NA UNIVERZÁLNY VOZÍK MOŽNOSTI ...
Страница 239: ...239 SK SK 11 NÁHRADNÉ DIELY 38 34 NÁHRADNÉ DIELY ...
Страница 240: ...240 SK SK 12 SCHÉMA ZAPOJENIA SCHÉMA ZAPOJENIA ...
Страница 241: ......
Страница 253: ...253 DK DK EKSTRAUDSTYR 6 2 1 SÅDAN INSTALLERES SPOLE DIAMETER 300 MM KITTET ...
Страница 254: ...254 DK DK 6 2 2 SÅDAN INSTALLERES SVEJSEENHEDEN PÅ UNIVERSAL VOGNEN EKSTRAUDSTYR ...
Страница 259: ...259 DK DK 11 RESERVEDELE 38 34 RESERVEDELE ...
Страница 260: ...260 DK DK 12 LEDNINGSDIAGRAM LEDNINGSDIAGRAM ...
Страница 261: ......
Страница 273: ...273 CZ CZ MOŽNOSTI 6 2 1 JAK NAINSTALOVAT CÍVKU O PRŮMĚRU 300 MM ...
Страница 274: ...274 CZ CZ 6 2 2 JAK PŘIPEVNIT SVAŘOVACÍ JEDNOTKU K UNIVERZÁLNÍMU VOZÍKU MOŽNOSTI ...
Страница 279: ...279 CZ CZ 11 NÁHRADNÍ DÍLY 38 34 NÁHRADNÍ DÍLY ...
Страница 280: ...280 CZ CZ 12 SCHÉMA ZAPOJENÍ SCHÉMA ZAPOJENÍ ...
Страница 281: ......
Страница 293: ...293 NO NO VALG 6 2 1 HVORDAN INSTALLERE ET SPOLEDIAMETER 300 MM SETT ...
Страница 294: ...294 NO NO 6 2 2 HVORDAN INSTALLERE SVEISEENHETEN PÅ DEN UNIVERSELLE VOGNEN VALG ...
Страница 299: ...299 NO NO 11 RESERVEDELER 38 34 RESERVEDELER ...
Страница 300: ...300 NO NO 12 KOBLINGSSKJEMA KOBLINGSSKJEMA ...
Страница 301: ......