background image

12

nederlands

STEAMTEC 520

vloeren

tegels, steenvloeren, 
kunststofvloerbedekkingen, 
linoleumvloeren

Marmer: Nooit direct met de vloerzuigmond zonder doek reinigen. Op mar-
mervloeren kan een meermalige aanwending noodzakelijk zijn om oude 
schoonmaakmiddelen en vetvlekken volledig te verwijderen. Kies voor deze 
reiniging een laag dampniveau. Indien nodig kunt u dit verhogen.
Tegels / keramische vloeren: Door water en reinigingsmiddelen worden 
in de voegen zwarte strepen gevormd. Daar verzamelen zich stof en an-
dere resten. Voor de dagelijkse reiniging een verse en zuivere vod over de 
vloerzuigmond spannen en met de bevestigingsklemmen bevestigen. Met 
de vloerzuigmond lichtjes over de bodem glijden. Om de vod optimaal te 
gebruiken kunt u ze op de vloerzuigmond verschuiven of draaien. Is het vuil 
hardnekkiger kan de reiniging direct met de uitklapbare borstel zonder vod 
gebeuren. Met de borstelharen wordt het vuil uit de voegen losgemaakt en 
verwijderd. Vervolgens de vloerzuigmond opnieuw met een doek omwik-
kelen en nawissen. 

wanden

tegels, afwasbaar behang

vensterreini-
ging

vensters, uitstalramen, 
spiegels

Vensterruiten: Gebruik het raamhulpstuk. Bedamp van boven naar beneden. 
Schuif met de rubberstrip zonder damp over het glas om het condensatie-
water te verwijderen. Voer zijdelingse bewegingen van beneden naar boven 
uit om vlekken te vermijden.
ATTENTIE! In de winter moeten de vensterfronten voorverwarmd worden. 
De sproeier 5 -10 cm voor de schijf houden en de hitte laten inwerken. Kies 
voor de binnenreiniging van de vensters een laag dampniveau. Voor de bui-
tenreiniging kan een hoog dampniveau gekozen worden. 

bekleding

meubelen, auto‘s, boten

Monteer de vloerborstel direct op de damppistool en gebruik daarbij een 
witte en zuivere katoenvod. Werk met korte dampstoten opdat de stof niet 
van vocht doortrokken wordt. Behandel hardnekkige vlekken met geduld. 
Bedamp dezelfde plaats niet langer dan één minuut, wacht dan vijf minuten 
en herhaal de reiniging. Voer kringvormige bewegingen uit, zijdelings of 
vooruit en achteruit om in alle oppervlaktelagen van de stof binnen te drin-
gen. Beëindig de behandeling door in één richting te borstelen om aan de 
stof een gelijkmatig uitzicht te verlenen.

stoffen

gordijnen, douchegordij-
nen, opfrissen van boven-
bekleding, verwijdering van 
vlekken

Het toestel is buitengewoon goed om vouwen in kledingstukken glad te 
maken. Het is voldoende de stof vanuit een bepaalde afstand te bedampen. 
De damp maakt de vouwen glad zonder dat de stof van vocht doortrokken 
wordt zoals dit bij andere damptoestellen voor stoffen het geval is.

sanitaire
installaties

badmonturen, badkuipen, 
douchecabines, douche-
wanden, WC, sauna‘s, 
keukens

1)

Gebruik bij het reinigen van de badkuip of de douche de ronde borstel voor 
het reinigen van de rails van douchecabines, moeilijk toegankelijke of zeer 
vuile plaatsen. De vensterwisser is zeer efficiënt bij het reinigen van berei-
ken die met tegels bedekt zijn.
Gebruik voor de reiniging van de sanitaire inrichtingen de puntstraalsproeier 
met of zonder ronde borstel. Gebruik een sponzedoek of keukenpapier om 
de overtollige vochtigheid en de vuilresten uit de weg te ruimen.

keukeninrich-
tingen

grills

1)

 , afzuigkappen

1)

 , 

keukenkasten, bakoven-
toebehoren

woninginrich-
tingen

vensterramen, meubelen, 
rustieke balken, lampen

1)

 , 

schouwsteenstenen, rol-
luiken, vitrines

Jaloezieën: Gebruik de kleine nylonborstel. Beweeg de borstel zolang over 
het oppervlak tot de damp kan binnendringen.
Op rolluiken van pvc moet de dampbehandeling snel gebeuren. Bij stofja-
loezieën dient u voorheen de kleurechtheid van het materiaal te controleren.

auto

dashboard, bekleding, 
deurscharnieren, velgen
alu/staal

Om het binnenste van uw auto te reinigen maakt u voor de bekleding en de 
andere delen gebruik van de bodemborstel met een vod. Daarbij leeft u de 
instructies na voor de reiniging in het woonbereik. Gebruik de borstel niet 
zonder vod als u lederbekledingen reinigt. Voor de wielsierplaten maakt u 
het best gebruik van de puntstraalsproeier met het opzetstuk voor de ronde 
borstel.

fietsen, mo-
torrijwielen

frames, velgen, spaken, 
zadel

1)

Reinig schakelaars, stopcontacten, regelaars of andere spanningvoerende delen aan elektrische toestellen niet met 
de dampstraal.

Technische gegevens

Spanning

230 V / 50 Hz

Reservoirvolume

2 l

Zekering

16 A

Max. temperatuur

142 °C

Elektrische aansluitwaarde

1450 W 

Werkdruk

3,8 bar

Schutzart

IP X4

Содержание STEAMTEC 520

Страница 1: ...riftsinstruks 16 18 70 75 svensk Bruksanvisning 19 21 70 75 dansk Driftsvejledning 22 24 70 75 suomi K ytt ohje 25 27 70 75 9 u 28 30 70 75 31 33 70 75 U w 5 U 5 34 36 70 75 U w B 5 37 39 70 75 p 40 4...

Страница 2: ......

Страница 3: ...d after every work break To clean the nozzle di rect the steam jet into a tank or sink and actuate the steam lever on the steam gun After cleaning the nozzle you can begin work again as normal CAUTION...

Страница 4: ...d with the cleaner or speci fied in the operating manual Use original Nilfisk Alto spare parts only The use of other parts can adversely affect safety Recycling the steam cleaner Make the old clean er...

Страница 5: ...movements sideways and back and forth movements so that steam penetrates into all upper layers of the fabric Finish the cleaning by brushing the fabric in one direction to give the fabric an even app...

Страница 6: ...trahl kann gef hrlich sein wenn er missbraucht wird Der Strahl darf nicht auf Personen Tiere unter Spannung stehende Anlagen oder auf das Ger t selbst gerichtet werden Entfernen Sie vor jeder Inbetrie...

Страница 7: ...Reparaturarbeiten wenden Sie sich bitte an den Nilfisk Alto Kundendienst oder eine autori sierte Fachwerkst tte Zubeh r und Ersatzteile Nur die mit dem Ger t gelieferten oder in der Betriebsanleitung...

Страница 8: ...um in alle oberfl chlichen Schichten des Stoffes einzudringen Schlie en Sie die Behandlung ab indem Sie in eine Richtung b rsten um dem Stoff ein gleichm iges Aussehen zu verleihen Stoffe Vorh nge Du...

Страница 9: ...en service ainsi qu apr s des pauses de travail reti rezl eaudecondensationdelabuse Pour nettoyer la buse orientez le jet devapeurdansunr cipientoul vier et actionnez le levier de contr le du pistole...

Страница 10: ...pareil ou sp ci es dans la notice d utilisation Utilisez exclusivement des pi ces de rechange originales L emploi d autres l ments peut compromet tre la s curit Affectation de la machine au recyclage...

Страница 11: ...er toutes les couches superficielles du tissu Concluez le travail en brossant dans un sens pour offrir au tissu un aspect uniforme Tissus Rideaux rideaux de bain rafra chissement de v tements enl veme...

Страница 12: ...traal mag niet op personen dieren onder spanning staande instal laties of op het toestel zelf gericht worden Verwijder v r elke inbedrijfstel ling alsook na arbeidspauzen het condensatiewater uit de s...

Страница 13: ...sk Alto klantenservice of een geautoriseerde vakwerkplaats Toebehoren en reservedelen Alleen het met het toestel gele verde of in de gebruiksaanwijzing bepaalde toebehoren gebruiken Uitsluitend origin...

Страница 14: ...in gen Be indig de behandeling door in n richting te borstelen om aan de stof een gelijkmatig uitzicht te verlenen stoffen gordijnen douchegordij nen opfrissen van boven bekleding verwijdering van vle...

Страница 15: ...cavo di collegamen to alla rete non siano danneggiati e che non presentino segni d in vecchiamento Utilizzare l appa recchio solo con tubo del vapore e cavo di collegamento alla rete in stato ottimal...

Страница 16: ...a della Nilfisk Alto oppure alle offici ne del ramo autorizzate Accessori e ricambi Utilizzare esclusivamente i ricambi forniti in dotazione all apparecchio o indicati nelle istruzioni per l uso Impie...

Страница 17: ...anti e indietro per penetrare in tutti gli strati superficiali del tessuto Terminare il trattamento spazzolando in una direzione per conferire un aspetto uniforme al tessuto Tessuti Tende tende da doc...

Страница 18: ...nen og for rsake helseskader Kontroller dampledningen og nettledningen regelmessig med hensyn til skader og tegn til aldring Ta maskinen kun i bruk dersom dampledningen og nett ledningen er i forskrif...

Страница 19: ...de reservedelene som leveres sammen med mas kinen eller som st r oppf rt som tilbeh rsdeler i driftsinstruksen Benytt kun original reservedeler Bruk av andre deler kan nedset te sikkerheten Resirkule...

Страница 20: ...inn i alle stofflagene Avslutt prosedyren med b rste i n retning for gi stoffet et jevnt utseende Stoffer Forheng dusjforheng oppfriskning av ytterkl r flekkfjerning Maskinen er meget godt egnet til g...

Страница 21: ...egelbundet att ng slang och n tkabel r oskadade och inte har ldringsskador Ta endast apparaten i drift n r ngslang och n tkabel r i felfritt skick Kontrollera maskinens m rk sp nning innan du ansluter...

Страница 22: ...dast tillbeh rsdetaljer som levererats med maskinen eller som f reskrivs i bruksan visningen Anv nd uteslutande original re servdelar Anv nds andra delar kan det inverka p s kerheten L mna in maskinen...

Страница 23: ...formade r relser i sidled eller fram och tillbaka f r att tr nga in i tygets alla ytskikt Avsluta behandlingen med att borsta i en riktning f r att tyget ska f ett j mnt utseende Tyg Gardiner duschdra...

Страница 24: ...kan beskadige apparatet og medf re skader p helbreddet Kontroll r dampledning og str mledning med j vne mel lemrum for beskadigelser og tegn p lde Apparatet m kun tages i brug n r dampledning og str...

Страница 25: ...kun de tilbeh rdele som er blevet leveret sammen med apparatet eller som er beskrevet i driftsvejledningen Benyt udelukkende originale reservedele Brug af andre dele kan have negativ indflydelse p app...

Страница 26: ...ge for at tr nge ind i alle overfladelag af stoffet Afslut behandlingen ved at b rste i en retning for at give stoffet et ensartet udseende Stoffer Forh ng brusebadsfor h ng opfriskning af over t j fj...

Страница 27: ...johto on viallinen Tarkasta p lynimurin k ytt j n nite ennen verkkovirtaan kyt kent Varmista ett laitteen arvokilvess mainittu j nnite vastaa paikallisen s hk verkon j nnitett l koske pistokkeeseen ja...

Страница 28: ...tteen uudelleenk ytt Tee k yt st poistettu laite v litt m sti toi mintakyvytt m ksi 1 Ved verkkopistoke pisto rasiasta ja katkaise laitteen s hk johto S hk laitteita ei saa h vitt ta lousj tteiden jou...

Страница 29: ...nkaan kaikki pintakerrokset puhdistuvat perusteellisesti liikuta suutinta py rivin liikkein eteen ja taakse tai sivuittain Viimeistele k sittely harjaamalla vain yhteen suuntaan s ilytt ksesi kankaan...

Страница 30: ...STEAMTEC 520 28 9 O w u u vwv vypsv u O r W p O y i O O v W w W O w w w u u W k O W O O w O u w W w W u w O O h t O u W w O u W w W W w O W w O vwv vypsv h W O u W r O v o wv vy u O r W...

Страница 31: ...1 5mm 2 5mm 20 W 50 m 2 5mm 4 0mm u O W v W p O vwv vypsv u u w w W O W O w O plj ky l huql pu wvwyh psv wv vy w O W W p W u u w y Napravo dajte v predelavo p p l O z ln O O O W n O O W p plj lu u O y...

Страница 32: ...9 O w j t u u O W O O w w O w O W z W O z w O O O v u O z p W wv vy w O k W O O O O t W y W W O p W O r O O W W u k w W O O O y W O O O W O O O O W O O O O W w O y w j w W O O O O u O O W O W u W u o...

Страница 33: ...QL QDSRQ XVLVD YD D SULMH QHJR JD SULNOMX LWH QD PUH X 8YMHULWH VH GD VH QDSRQ QDYHGHQ QD WLSVNRM SOR LFL SRGX GDUD V ORNDOQLP PUH QLP QDSR QRP 8WL QLFX L HOHNWUL QH SULNOMX QH YRGRYH QLNDGD QHPRMWH X...

Страница 34: ...JLK GLMHORYD PR H XWLFDWL QD VLJXU QRVW 2GYR HQMH XUH DMD QD UHFLNOD X 8UH DM NRML MH RGVOX LR RGPDK X LQLWH QHXSRWUHEOMLYLP 3RYXFLWH PUH QL XWLND L SUR UH LWH SULNOMX QL NDEHO 1HPRMWH EDFDWL HOHNWUL...

Страница 35: ...SULMHG L QDWUDJ NDNR ELVWH X OL X VYH VORMHYH WNDQLQH DNOMX LWH REUDGX QD WDM QD LQ GD HWNDWH X MHGQRP VPMHUX NDNR ELVWH WNDQLQL GDOL UDYQRPMHUDQ L JOHG Tkanine DVWRUL DVWRUL WX HYD RVYMH DYDQMH RGMH...

Страница 36: ...GOi D LQp FKHPLFNp OiWN P X SR NR GL VSRWUHEL D SR NRGL GUDYLH 3UDYLGHOQH NRQWURORYD YHGHQLH SDU D VLH RY NiEHO QD SR NRGH QLD SRSU QD RVWDUQXWLH 6SRWUHEL SRX tYD LED V EH FK EQ P YHGH QtP SDU D VLH R...

Страница 37: ...iKUDGQp GLHO 3RX tYDMWH LED SULOR HQp SUtVOX HQVWYR NX VSRWUHEL X DOHER SUt VOX HQVWYR XYHGHQp Y SUHYiG NR YRP QiYRGH 3RX tYDMWH Y KUDGQH LED RULJLQiO QH QiKUDGQp GLHO 3RX LWLH LQ FK QiKUDGQ FK GLHORY...

Страница 38: ...NXMWH LVWHQLH LVWLWH NUXKRY PL SRK EPL DOHER VPHURP GRSUHGX D GR DGX DE VWH YQLNOL GR Y HWN FK SRYUFKRY FK YUVWLHY OiWN 8NRQ LWH LVWHQLH WDN P VS VRERP H PDWHULiO RNHIXMHWH MHGQ P VPHURP DE OiWND tVND...

Страница 39: ...5 r B WB k 5 O W d B d 5 O 5 O d B d W w B 5 BP U B d B O B z d B WB B 5 BP U wd B dB B B wd B O B B B B B B 5 BP U U k dB d U U B d OB dB U d B B d B h 5 dB O B B B wd U d 5 q d 5 5 z d WB W B B OB...

Страница 40: ...B B w W B U W 5 B 5 B B S SW BW dB v 5 B d z d U W W P 5 BP 5 5 d d dB B l d B w B l ln U U dB B W d B B d z dB U B P B B WOB 5 w 5 B B O O B B S O 5 B wdB 5 plj lu W B d U W B 5 z d WB O B 5 d U O B...

Страница 41: ...5 U U d 5 dB OB B B B G dB O B 5 U W U d 5 O U 5 O B 5 5 B B B U O 5 s5 5 5 G 5 B z d U B U 5 B S z B W B 5 5 w5 B W 5 U 5 U dB S z 5 B dB B h B B j r O B U S U W dB U O U B W U 5 R U d O B S r O B 5...

Страница 42: ...I X 9 I X F 8 u X 9 X 8 8 N F w w 9 8 u 8 9 8 X u 9 8 X k X 9 8 X N9 8 N 8 9 8 9 w I 8 X 9 A A F 8 9 I 8 8 w 8 8 9 A 9 A X A A X u 9 A A 8 8 8 IX 8 w 8 X N9 8 h I w u 9 8 8 8 8 9 9 u X 9 8 X 8 9 8 X u...

Страница 43: ...A 8 X X A 9 X I F 8 N A 9 u X 9 I plj r hnh w 8 8 N X 89 A 8 k A 8 N I u X 9 8 AN t X X 9 8 X u 9 X I 8 w N 8 X 9 I u h v A AN X 9 A 8 N z 9 8 A N X AN X 89 F X 8 I 8 X 9 8 89 A 89 I 8 8 F 9 N l 8 k...

Страница 44: ...8 89 8 8 8 A y 9 I 89 hnh X 9 9 A N 9 8 k A 9 F X F k 8 X 9 X F k A I X 9 N 89 8 8 N 8 8 w A 8 9 I I w X 9 N9 A 9 X X 8 A 9 A9 I 9 9 89 F 9 9 8 N X X 8 A X 9 F N w 8 8 F A I 8 N I j k X 9 A 8 8 8 A I...

Страница 45: ...j 5 I 5 5 5 H h 5 B 5 H Q 5 B I B I I 5 5 B 5 Q 5 5 h L 5 I I 5 5 Q H 5 I L h Q 5 L 5 I I Q t L 5 I Q L Q n L L H I B 5 5 Q 5 I Q h I I I h 5 Q 5 L I l I B 5 5 5 L5 H H h H L L 5 H tT H H h Q Q Q h T...

Страница 46: ...5 B 5 pn h h 5 R B I B 5 5 L R 5 I I I j 5 T B B 5 r 5 I 5 r 5 I 5 I 5 5 R 5 tT 5 5 Q h R L 5 B 5 5 5 I Q u h L 5 T j Q Q 5 B Q R I 5 r 5 I I 5 t5 5 H 5 h Q R B 5 h 5 Q 5 5 h 5 I I I R 5 h Q 5 5 h ln...

Страница 47: ...5 5 L 5 h Q L B 5 L 5 I r5 iR I I h I H Q L R L 5 yH L 5 h 5 B I Q L H I 5 5 H B 5 H H H L 5 Q L h R 5 B Q h mQ H H Q H H L 5 B 5 B 5 h Q B Q I I T L B 5 5 l L 5 5 I L H h L B T L Q R 5 B 5 L I 5 H z...

Страница 48: ...STEAMTEC 520 46...

Страница 49: ...STEAMTEC 520 47 20 m 1 5mm 2 5mm 20 50m 2 5mm 4 0mm Nilfisk Alto Nilfisk Alto...

Страница 50: ...STEAMTEC 520 48 1 1 1 1 1 9 2 l 142 C EDU IP X4...

Страница 51: ...4 K Q z Q h K HH 4 K 4 z HH Q HH HH h K Q K 4 h K 44 q l K 4 v K K Q w4 K 4 l l hh z h Q 4 HH z Q Q HH 4 K K 4 s 4 K z lht lj po s 4 w l l hh z l K r K 4 Q s K 4 4 4 z 4 K z l l hh z wK t K K K 4 4 z...

Страница 52: ...Q K K 4 4 K o l l hh z K l HH z Q K z Q K Q K w K Q Q r HH K q4 plj 4 4 o l K H r Q 44 Q rK HH K Q u h K HH r Q K 4 r Q K K t K K K 4 K Q l 44 4 l H rQ HH K n n Q l 4 K r z plj lu z z Q r Q HH z q4 K...

Страница 53: ...r K 4 o sK K Q Q z r h h h r r Q r K Q w 4 Q Q olslwhu o K h 4 K K w tHH w K Q HH Q 4 4 w Q Q Q s Q K K w K Q Q 4 4 Q r O Q 4 z 4 K 4 w h 4 z O O j HH r K O Q O 44 K 44 h 4 K w Q K r Q 44 4 K HH rHH...

Страница 54: ...l Z Z Z b Z Z b Z Z Z h l Z Z w Z Z k Z Z h Z Z Z Z Z Z h Z O Z Z Z b b O Z u OZ Z Z O Z r _ O Z Z Z Z z O b Z O w O Z Z Z Z thu i u O Z h b W Z Z Z OZ u O Z Z Z b s Z Z Z O O w O ZO O O Z z lht lj po...

Страница 55: ...Z Z _ p plj h w Z O O Z Z p f Z Z s O W Z Z Z q O Z u Z _ q O b u h y p Z Z Z Z Z Z Z u f Z Z j O Z O h Z O O w O O Z Z p O Z u Z z _Z l k lr l Z Z Z Z O Z Z O q Z Z Z Z Z Z Z n y W Z O b Z Z _Z Z h...

Страница 56: ...s O h Z Z O O 2 Z _ s O Z O O thu i Z O Z s O O _ Z O Z Z t Z t u O O Z s n b Z Z Z b Z b b O Z s O Z_ O _ Z Z O h Z Z Z Z Z h h O Z ZW ZO O h Z f ZO p Z b Z Z z h b O O O O O _ _ b O z Z Z O z b Z s...

Страница 57: ...O O c c O 8 O c c W n b g z g W b g g g g 8 r 8 8 O 8 c c O O O 8 u O O 8 A g g 8 8 A A 8 pO A O 8 g g h zhynphp u W c c c c W c n c O c c c c c c c b c g c z c c b c O g O O 8 O w O 8 g 8 8 O g g O...

Страница 58: ...g g 8 8 g r W W W q g g A ib W g g plj c 8 w W b w O 8 W b O 8 O h W b O u l b g W w c c c q W b g u h c 8 g g w u u r c c g w w pO O 8 8 u c c g y lz u li c c A b O q c g b 8 8 n n 8 qb b c g i 8 t A...

Страница 59: ...k tlzpv 8 8 O O s O 8 b O g O W A 8 r O O 8 b 8 t O O i W c O 8 g O O n 8 b b c O r g g 8 8 8 b 8 8 A 8 h g O g c g O 8 W O W c t W W O W O c b c O W c w 8 O W g Wg w W b W O 8 8 n O O O W z h b O O 8...

Страница 60: ...s tencia de da os o envejecimien tos del conducto de vapor y del cable de conexi n a la red Ponga a funcionar el aparato s lo si es tos est n en perfecto estado Compruebe la tensi n nominal del aspira...

Страница 61: ...o o a un taller especializado y autorizado Accesorios y piezas de recam bio Utilice solamente los accesorios suministrados con el aparato o establecidos en las instrucciones de servicio Utilice exclus...

Страница 62: ...penetrar en todas las capas superficiales del material Concluya el tratamiento cepillando en una sola direcci n para darle al material un aspecto uniforme tejidos cortinas cortinas de la ducha restau...

Страница 63: ...bo de conex o rede para detectar eventuais danos ou sinais de envelhecimento S p r o aparelho em funcionamento se a tubagem de vapor e o cabo de co nex o rede estiverem em perfei tas condi es Verifica...

Страница 64: ...por um t cnico elec tricista Acess rios e pe as sobressalentes Utilizar apenas os acess rios forne cidos com o aparelho ou indicados nas instru es de opera o Utilizar exclusivamente pe as so bressalen...

Страница 65: ...es laterais ou para a frente e para tr s para penetrar em todas as camadas superficiais do tecido Terminar o tratamento escovando numa s direc o para conferir ao tecido um aspecto homog neo Tecidos Co...

Страница 66: ...STEAMTEC 520 64 r r r P PV...

Страница 67: ...STEAMTEC 520 65 P P PP PP P PP PP 1LOILVN OWR 1 r FP...

Страница 68: ...STEAMTEC 520 66 FP 39 230V 50 Hz 2 l 16 A 0 142 C 1450W 3 8 bar IP X4...

Страница 69: ...ini ve elektrik kab losunu d zenli aral klarda ha sarlar veya eskime belirtileri y n nden kontrol ediniz Cihaz sadece buhar devresi ve elek trik kablosu kusursuz oldu unda al t r n z Cihaz elektrik eb...

Страница 70: ...ihazla birlikte g nde rilen veya i letme k lavuzunda belirtilmi olan aksesuar par alar n kullan n z Sadece orijinal yedek par a lar kullan n z Ba ka k k par alar n kullan lmas g venli i etkileyebilir...

Страница 71: ...ademelerine ula mak i in yanlamas na veya ileri geri dairesel hareketler yap n z Kuma n tekd zen bir g r n m elde etmesi i in tek bir istikamete do ru f r alayarak i lemi tamamlay n z Kuma lar Perdele...

Страница 72: ...Betjeningselementer Tilbeh r svensk Man verelement Tillbeh r dansk Betjeningselementer Tilbeh r suomi Hallintalaitteet Tarvikkeet 9 l w l W w U v 5 w B O U v 5 B wdB O B l 8 X r L q w O w espa ol Ele...

Страница 73: ...ndsToestel samenbouwen italiano Montaggio dell apparecchio norsk Montere maskinen svensk Hopmontering av apparaten dansk Samling af apparatet suomi Laitteen kokoaminen 9 z z U P U t 5W d t X 8 h Q H 5...

Страница 74: ...nederlandsWater ingieten italiano Riempimento con acqua norsk Fylle p vann svensk P fyllning av vatten dansk P fyldning af vand suomi Veden t ytt s ili n 9 w u U u P U w B u 8 h B H 4 2 O r g g espa o...

Страница 75: ...recchio regolazione della quantit di vapore norsk Sl p maskinen regulere dampmengden svensk Inkoppling av apparat reglering av ngm ngd dansk Opstart af apparatet regulering af dampm ngde suomi Laittee...

Страница 76: ...de ketel italiano Rabbocco della caldaia norsk Fylle opp kjelen svensk P fyllning av vattenbeh llare dansk Genopfyldning af kedelen suomi S ili n t ytt uudelleen 9 w w U u 5 B U v B w h B 5 R H w 4 h...

Страница 77: ...egnimento e conservazione dell apparecchio norsk Sl av maskinen opp bevaring svensk St nga av och f rvara apparat dansk Slukning af apparatet og opbevaring suomi Laitteen sammuttaminen ja s ilytys 9 p...

Страница 78: ...2 54 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 DIN EN 60335 2 54 Bellenberg 2007 01 02 EG conformiteitsverklaring Alto Deutschland GmbH Guido Oberdorfer Stra e 2 8 D 89287 Bellenberg Product Type Beschrijvin...

Страница 79: ...t harmonisoidut normit K ytetyt kansalliset normit ja tekniset spesifikaatiot Dipl Ing Wolfgang Nieuwkamp Tarkastukset ja hyv ksynn t H yripesuri STEAMTEC 520 230 V 50 Hz EY pienj nnitedirektiivi 73 2...

Страница 80: ...MALAYSIA 1LO VN GYDQFH 6GQ KG 6G DODQ 3 7DPDQ 3HULQGXVWULDQ 3 6UL DPDQVDUD XDOD XPSXU 0DOD VLD 7HO D NORWAY 1LO VN GYDQFH 6 M UQHUXGYHLHQ 2VOR 1RUZD 7HO D PDLO LQIR QLO VN DOWR QR ZZZ QLO VN DOWR QR...

Отзывы: