nedis HTCO50FWT Скачать руководство пользователя страница 16

30

31

Technické údaje

Produkt

Konvektor

Číslo výrobku

HTCO50FWT

Rozmery (D x Š x V)

590 x 410 x 210 mm

Hmotnosť

3.1 kg

Príkon

220 – 240 VAC ; 50 – 60 Hz

Napájanie

1800 – 2000 W

Typ batérie

CR2032

Tepelný výkon

Menovitý tepelný výkon

2,0 kW

Minimálny tepelný výkon

0,75 kW

Maximálny nepretržitý tepelný 
výkon

2,0 kW

Prídavná spotreba elektriny

Pri menovitom tepelnom 
výkone

2,0 kW

Pri minimálnom tepelnom 
výkone

0,75 kW

V pohotovostnom režime

0,001 kW

Typ tepelného výkonu

Elektronické ovládanie izbovej 
teploty pomocou:
denného časovača
obmedzenia pracovného času
snímač sálavého tepla

Hlavné časti 

(obrázok A)

Rúčka

Displej

Tlačidlo režimu

Tlačidlo ventilátora

Tlačidlo meracích jednotiek

Tlačidlo zvýšenia teploty

Prijímač

Tlačidlo zníženia teploty

Vypínač

10 

Tlačidlo časovača

11 

Vysielač

12 

Priestor pre batérie

13 

Konvektor

14 

Hlavný vypínač

15 

Napájací kábel

16 

Skrutka

17 

Nôžka

Bezpečnostné pokyny

Nezakrývajte výrobok, aAby nedošlo k prehriatiu 
výrobku.

Horúce povrchy! Kontakt môže viesť k vážnym 
popáleninám.

 

-

VAROVANIE

• 

Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať 
a pochopiť všetky pokyny v tomto dokumente. Tento dokument 
uchovajte pre potreby v budúcnosti.

• 

Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente.

• 

Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná. 
Poškodený alebo chybný výrobok okamžite vymeňte.

• 

Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom.

• 

Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalifikovaný technik, 
aby sa znížilo nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom.

• 

Nepoužívajte výrobok tam, kde by sa mohlo vyskytnúť 
špliechanie vody, napr. kúpeľňa, bazén alebo blízko umývadla.

Λειτουργία Anti-frost (Προστασία από παγετό)
• 

Όταν το προϊόν έχει ρυθμιστεί σε λειτουργία προστασία από 
παγετό, το προϊόν ενεργοποιείται όταν επιτευχθεί η θερμοκρασία 
δωματίου κάτω από 5°C για να αποφύγει τις θερμοκρασίες 
παγετού.

• 

Αν η θερμοκρασία δωματίου φτάσει τους 9°C, το προϊόν 
επιστρέφει στη λειτουργία αναμονής.

 

4

Όταν έχει ενεργοποιηθεί η λειτουργία προστασία από παγετό, το 

D

3

 είναι ορατό στην οθόνη.

Ρύθμιση του χρονοδιακόπτη

1.  Πατήστε το κουμπί του χρονοδιακόπτη 

A

q

 για να ρυθμίσετε 

την αντίστροφη ρύθμιση του χρονοδιακόπτη.

2.  Πατήστε το 

A

q

 για να αυξήσετε το χρονοδιακόπτη κατά 1 ώρα.

 

4

Η μέγιστη ώρα αντίστροφης μέτρησης είναι 24 ώρες.

3.  Απενεργοποιείστε το χρονοδιακόπτη πατώντας το 

A

q

 ακόμα 

μία φορά όταν η ώρα έχει ρυθμιστεί στο μέγιστο.

 

4

Ο χρονοδιακόπτης ακυρώνεται όταν το προϊόν έχει 
απενεργοποιηθεί.

 

4

Ο χρόνος αρχίζει την αντίστροφη μέτρηση 5 δευτερόλεπτα μετά 
τη ρύθμιση του χρονοδιακόπτη.

 

4

Το προϊόν επιστρέφει στη λειτουργία αναμονής όταν έχει λήξει ο 
επιλεγμένος χρόνος.

 

4

D

6

 δείχνει τον υπολειπόμενο χρόνο.

Ρύθμιση της θερμοκρασίας

Πατήστε τα κουμπιά θερμοκρασίας πάνω και κάτω 

A

68

 για να 

προσαρμόσετε τη ρύθμισμένη θερμοκρασία δωματίου.

 

4

D

4

 δείχνει την τρέχουσα θερμοκρασία δωματίου.

 

4

D

7

 δείχνει την ρυθμιζόμενη θερμοκρασία δωματίου.

Ρύθμιση της μονάδας μέτρησης

Πατήστε το κουμπί της μονάδας μέτρησης 

A

5

 για αλλαγή ανάμεσα 

στις μονάδες.

 

4

Επιλέξτε μεταξύ °C ή °F.

 

4

D

5

 δείχνει την τρέχουσα μονάδα μέτρησης.

Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του ανεμιστήρα

1.  Πατήστε το κουμπί ανεμιστήρα 

A

4

 για να ενεργοποιήσετε τον 

ανεμιστήρα.

Η ένδειξη λειτουργίας ανεμιστήρα 

D

2

 εμφανίζεται στην οθόνη για 

να υποδείξει ότι η λειτουργία ανεμιστήρα έχει ενεργοποιηθεί.
2.  Πατήστε το 

A

4

 για να απενεργοποιήσετε τον ανεμιστήρα.

Απενεργοποίηση του προϊόντος

1.  Πατήστε το 

A

9

 για αλλαγή του προϊόντος στη λειτουργία 

αναμονής.

2.  Πατήστε το 

A

t

 για να απενεργοποιήσετε το προϊόν.

3.  Αποσυνδέστε το 

A

y

 από την πρίζα.

1

 Rýchly návod

Konvektor

HTCO50FWT

Viac informácií nájdete v rozšírenom návode 
online:

ned.is/htco50fwt

Určené použitie

Nedis HTCO50FWT je ohrievač, ktorý umožňuje používateľovi 
regulovať okolitú teplotu.
Tento výrobok je vhodný len na dobre izolovaných miestach alebo 
na občasné použitie.
Výrobok je určený len na použitie vo vnútri.
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a 
správne fungovanie.

• 

Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν χωρίς να έχετε τοποθετήσει τα 
πόδια.

• 

Η καθαριότητα και η συντήρηση δεν πρέπει να πραγματοποιείται 
από παιδιά κάτω των 8 ετών χωρίς παρακολούθηση.

• 

Μακριά από παιδιά κάτω των 3 ετών εκτός αν παρακολουθούνται 
συνεχώς.

• 

Παιδιά από 3 έως 8 ετών μπορούν να ενεργοποιούν/
απενεργοποιούν το προϊόν μόνο αν έχει τοποθετηθεί ή 
εγκατασταθεί στην προκαθορισμένη θέση λειτουργίας και 
παρακολουθούνται ή έχουν δοθεί οδηγίες για την ασφαλή χρήση 
του προϊόντος και κατανοούν τους κίνδυνους που εμπλέκονται.

Εγκατάσταση των ποδιών 

(εικόνα B)

1.  Τοποθετήστε το προϊόν ανάποδα.
2.  Τοποθετήστε τα πόδια 

A

i

 στο προϊόν.

3.  Ευθυγραμμίστε τις τρύπες στα πόδια με τις τρύπες στην κάτω 

πλευρά του προϊόντος.

4.  Προσαρμόστε τα πόδια στο προϊόν με τις βίδες 

A

u

 με ένα 

κατσαβίδι.

5.  Τοποθετήστε το προϊόν σε όρθια θέση.

Τοποθέτηση ή αλλαγή της μπαταρίας 

(εικόνα C)

1.  Ανοίξτε τη θήκη μπαταριών 

A

e

.

2.  Τοποθετήστε την μπαταρία
3.  Κλείστε το 

A

e

.

Ενεργοποίηση του προϊόντος

 

-

Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν χωρίς να έχετε τοποθετήσει τα 
πόδια.

 

4

Βλέπε «Εγκατάσταση» για τις οδηγίες σχετικά με την τοποθέτηση 
των ποδιών.

1.  Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος 

A

y

 στην πρίζα.

2.  Πατήστε το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης 

A

t

 για 

να ενεργοποιήσετε το προϊόν.

Το προϊόν είναι τώρα σε λειτουργία αναμονής.

 

4

Θα ακούσετε ένα κλικ όταν ενεργοποιήσετε το προϊόν.

 

4

Όταν το προϊόν είναι ενεργοποιημένο (μετά από ένα μεγάλο 
χρονικό διάστημα), μπορεί να εκπέμπει κάποια οσμή και 
καπνούς.

3.  Πατήστε το κουμπί ενεργοποίηση/απενεργοποίηση 

A

9

 για 

αλλαγή ανάμεσα σε αναμονή και ενεργοποίηση.

 

4

Μπορείτε να ρυθμίσετε το προϊόν με το τηλεχειριστήριο και τα 
κουμπιά στην πλευρά της οθόνης.

 

4

Η οθόνη 

A

2

 ενεργοποιείται.

Οθόνη 

(εικόνα D)

Η οθόνη εμφανίζει τα εξής:

Ρύθμιση ισχύς

Λειτουργία ανεμιστήρα

Λειτουργία Anti-frost 
(Προστασία από παγετό)

Τρέχουσα θερμοκρασία 
δωματίου

Μονάδα μέτρησης

Χρονοδιακόπτης 
αντίστροφης μέτρησης

Ρύθμιση θερμοκρασία 
δωματίου

 

4

Η οθόνη δείχνει την τρέχουσα θερμοκρασία δωματίου όταν το 
προϊόν βρίκεται σε λειτουργία αναμονής.

Αλλαγή ανάμεσα στις ρυθμίσεις ισχύος

1.  Πατήστε το κουμπί λειτουργίας 

A

3

 για αλλαγή ανάμεσα στις 

ρυθμίσεις ισχύος.

2.  Επιλέξτε ανάμεσα σε:

• 

750 W

• 

1250 W

• 

2000 W

• 

Λειτουργία Anti-frost (Προστασία από παγετό)

 

4

D

1

 δείχνει το τρέχον επίπεδο θερμοκρασίας.

• 

Μην αποσυνδέετε το προϊόν τραβώντας από το καλώδιο. Να 
κρατάτε πάντα γερά την πρίζα και να τραβάτε.

• 

Μην συνθλίβετε, ανοίγετε ή κομματιάζετε τις δευτερεύουσες 
κυψέλες ή μπαταρίες.

• 

Μην εκθέτετε τις κυψέλες ή μπαταρίες σε θερμότητα ή φωτιά. 
Μην αποθηκεύετε σε μέρος με απευθείας έκθεση στον ήλιο.

• 

Μην βραχυκυκλώνετε μία κυψέλη ή μπαταρία.

• 

Μην αποθηκεύετε τις κυψέλες ή τις μπαταρίες σε κουτί ή συρτάρι 
όπου μπορεί να προκληθεί βραχυκύκλωμα μεταξύ τους ή να 
βραχυκυκλώσουν από άλλα μεταλλικά αντικείμενα.

• 

Οι κυψέλες και οι μπαταρίες δεν πρέπει να υποβάλλονται σε 
μηχανικούς κραδασμούς.

• 

Σε περίπτωση διαρροής της κυψέλης, αποφύγετε το υγρό να 
έρθει σε επαφή με την επιδερμίδα ή τα μάτια. Αν έρθει σε επαφή, 
πλύνετε την περιοχή που ήρθε σε επαφή με αρκετό νερό και 
ζητήστε ιατρική συμβουλή.

• 

Πάντα να αγοράζετε την μπαταρία που προτείνεται από τον 
κατασκευαστή του προϊόντος.

• 

Μην απομακρύνετε μία κυψέλη ή μπαταρία από την αρχική τους 
συσκευασία μέχρι να την χρησιμοποιήσετε.

• 

Μην χρησιμοποιείτε καμμία κυψέλη ή μπαταρία η οποία δεν 
προορίζεται για χρήση με τον εξοπλισμό.

• 

Χρησιμοποιείτε τη στήλη ή την μπαταρία μόνο για την εφαρμογή 
που προορίζεται.

• 

Μην αναμιγνύετε κυψέλες διαφορετικών κατασκευαστών, 
απόδοσης, μεγέθους ή τύπου μέσα στο προϊόν.

• 

Καθαρίστε τους ακροδέκτες της κυψέλης ή της μπαταρίας με ένα 
καθαρό στεγνό πανί αν λερωθούν.

• 

Τα παιδιά πρέπει να επιβλέπονται όταν χρησιμοποιούν την 
μπαταρία.

• 

Παρατηρήστε τις ενδείξεις συν (+) και μείον (–) πάνω στη στήλη, 
την μπαταρία και τον εξοπλισμό και διασφαλίστε τη σωστή 
χρήση.

• 

Όποτε είναι δυνατό, απομακρύνετε τη μπαταρία από το προϊόν 
αν δεν χρησιμοποιείται.

• 

Απορρίψτε με σωστό τρόπο την άδεια μπαταρία.

• 

Ζητήστε άμεσα ιατρική συμβουλή σε περίπτωση κατάποσης μίας 
κυψέλης ή μπαταρίας.

• 

Κρατάτε πάντα τις επίπεδες μπαταρίες γεμάτες και άδειες, μακριά 
από παιδιά για να εμποδίσετε τυχόν κατάποση. Απορρίψτε άμεσα 
και με ασφάλεια τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες. Οιο επίπεδες 
μπαταρίες μπορούν να προκαλέσουν σοβαρά εσωτερικά χημικά 
εγκαύματα σε λιγότερο από δύο ώρες μετά την κατάποση. Τα 
πρώτα συμπτώματα ενδέχεται να μοιάζουν με παιδική ασθένεια 
όπως βήχας ή σάλια. Ζητήστε άμεσα ιατρική βοήθεια όταν 
υπάρχει υποψία κατάποσης μπαταριών.

• 

Να χρησιμοποιείται πάντα στην τάση (Μόνο A.C.) σύμφωνα με 
την ένδειξη της ετικέτας.

• 

Πριν από τον καθαρισμό και τη συντήρηση, απενεργοποιείστε το 
προϊόν και αποσυνδέστε το από το ρεύμα.

• 

Αφήστε το προϊόν να κρυώσει.

• 

Αν το καλώδιο ισχύος έχει βλάβη, πρέπει να αντικατασταθεί από 
ένα ειδικό καλώδιο ή εξοπλισμό του κατασκευαστή ή του σέρβις.

• 

Αποσυνδέστε το προϊόν όταν δεν χρησιμοποιείται και πριν από 
τον καθαρισμό.

• 

Χειριστείτε το προϊόν μόνο με στεγνά χέρια. Ο χειρισμός με 
βρεγμένα χέρια μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία.

• 

Να επιβλέπετε από κοντά όταν το προϊόν χρησιμοποιείται από ή 
κοντά σε παιδιά, ζώα ή άτομα με αναπηρίες.

• 

Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε εκρηκτικά ή εύφλεκτα 
υλικά.

• 

Πάντα να ξετυλίγετε το καλώδιο ρεύματος προτού 
χρησιμοποιήσετε το προϊόν.

• 

Το καλώδιο ρεύματος δεν πρέπει να έρχεται σε επαφή με τις 
θερμές επιφάνειες.

• 

Να χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σε όρθια θέση.

• 

Διατηρήστε καθαρή την σχάρα εισόδου αέρα.

Содержание HTCO50FWT

Страница 1: ...ned is htco50fwt Convection heater With LCD display and remote control HTCO50FWT...

Страница 2: ...d marrage rapide 7 dSnelstartgids 9 jGuida rapida all avvio 11 hGu a de inicio r pido 13 iGuia de inicia o r pida 15 eSnabbstartsguide 17 gPika aloitusopas 19 fHurtigguide 21 2Vejledning til hurtig s...

Страница 3: ...a qualified technician for maintenance to reduce the risk of electric shock Do not use the product where splashing of water might occur e g bathroom swimming pool or close to a washbowl Do not expose...

Страница 4: ...Umgebungen in denen es Wasserspritzern ausgesetzt sein k nnte z B im Bad neben einem Pool oder in der N he eines Waschbeckens Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus Stellen Sie da...

Страница 5: ...compris les instructions de ce document avant d installer ou d utiliser le produit Conservez ce document pour r f rence ult rieure Utilisez le produit uniquement comme d crit dans le pr sent document...

Страница 6: ...at is op het display de huidige kamertemperatuur te zien en begrepen heeft voordat u het product installeert of gebruikt Bewaar dit document voor toekomstig gebruik Gebruik het product alleen zoals in...

Страница 7: ...della modalit A3 per alternare fra impostazioni di potenza Conservare il documento per farvi riferimento in futuro Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente documento Non utilizzare il...

Страница 8: ...cnico cualificado para su mantenimiento para as reducir el riesgo de descargas el ctricas No utilice el producto donde pueda saltar agua como en el cuarto de ba o piscina o cerca de un lavabo No expon...

Страница 9: ...modo A3 para alternar entre defini es de pot ncia Este produto pode ser reparado apenas por um t cnico qualificado para manuten o a fim de reduzir o risco de choque el trico N o utilize o produto se...

Страница 10: ...a i kabeln H ll alltid i kontakten n r du drar Demontera ppna eller krossa inte uttj nta celler eller batterier Exponera inte cellerna eller batterierna f r hetta eller eld Undvik f rvaring i direkt s...

Страница 11: ...un mahdollista poista paristo laitteesta kun sit ei k ytet H vit tyhj paristo asianmukaisesti Hakeudu v litt m sti l k riin jos olet niellyt pariston tai akun Pid aina sek t ydet ett tyhj t nappiparis...

Страница 12: ...ng Produktet skal bare h ndteres med t rre hender H ndtering med v te hender kan f re til elektrisk st t N ye oppsyn er n dvendig hvis produktet brukes av eller i n rheten av barn dyr eller syke perso...

Страница 13: ...e har f et opl ring eller instruktion ang ende brug af produktet p en sikker m de og forst r at farer er involverede Installation af f dderne billede B 1 Stil produktet p hovedet 2 Placer f dderne Ai...

Страница 14: ...ezze be az akkumul tort 3 Csukja be a Ae r szt A term k bekapcsol sa Ne haszn lja a term ket feler s tett talp n lk l 4 4A talp feler s t s hez a Telep t s c m r szben tal l tmutat st 1 Csatlakoztassa...

Страница 15: ...ocy 1 Naci nij przycisk trybu A3 aby prze cza si pomi dzy ustawieniami mocy 2 Wybierz pomi dzy 750 W 1250 W 2000 W Tryb zapobiegaj cy zamarzaniu 4 4D1 wskazuje aktualny poziom grzania Tryb zapobiegaj...

Страница 16: ...obku si nezabudnite pre ta a pochopi v etky pokyny v tomto dokumente Tento dokument uchovajte pre potreby v bud cnosti V robok pou vajte len pod a opisu v tomto dokumente V robok nepou vajte ak je jeh...

Страница 17: ...robku pomocou skrutiek Au s pou it m skrutkova a 5 V robok umiestnite do vzpriamenej polohy Vkladanie alebo v mena bat rie obr zok C 1 Otvorte priestor pre bat rie Ae 2 Umiestnite bat riu 3 Zatvorte...

Страница 18: ...k ch s otvory ve spodn sti v robku 4 P ipevn te no ky k v robku rouby Au pomoc roubov ku 5 Polo te v robek zp t do vzp men polohy Vlo en nebo v m na baterie obr zek C 1 Otev ete prostor pro baterie Ae...

Страница 19: ...eria recomandat de c tre produc torul dispozitivului pentru respectivul produs Nu scoate i un element de baterie sau o baterie din ambalajul s u original dec t atunci c nd trebuie utilizat Nu folosi i...

Страница 20: ......

Страница 21: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 08 20...

Отзывы: