24
25
Súly
3.1 kg
Bemeneti feszültség
220 – 240 VAC ; 50 – 60 Hz
Teljesítmény
1800 – 2000 W
Akkumulátor típusa
CR2032
Hőteljesítmény
Névleges hőteljesítmény
2,0 kW
Minimális hőteljesítmény
0,75 kW
Maximális folyamatos
hőteljesítmény
2,0 kW
Kiegészítő villamosenergia-fogyasztás
Névleges hőteljesítménynél
2,0 kW
Minimális hőteljesítménynél
0,75 kW
Készenléti üzemmódban
0,001 kW
Hőteljesítmény típusa
Beltéri hőmérséklet
elektronikus szabályozása:
nappali időkapcsoló
munkaidő-korlátozás
fekete izzó érzékelő
Fő alkatrészek
(A kép)
1
Fogantyú
2
Kijelző
3
Üzemmód gomb
4
Ventilátor gomb
5
Mértékegység gomb
6
Hőmérséklet növelése
gomb
7
Vevő
8
Hőmérséklet csökkentése
gomb
9
Be/ki gomb
10
Időkacsoló gomb
11
Adókészülék
12
Akkumulátorrekesz
13
Konvekciós fűtőtest
14
Be- és kikapcsológomb
15
Tápkábel
16
Csavar
17
Talp
Biztonsági utasítások
A túlmelegedés elkerülése érdekében ne takarja le
a terméket.
Forró felületek! Érintésük súlyos égési sérüléseket
okozhat.
-
FIGYELMEZTETÉS
•
Ügyeljen arra, hogy a termék telepítése vagy használata előtt
figyelmesen elolvasta és megértette az ebben a
dokumentumban található információkat. Tartsa meg a
dokumentumot, hogy később is fel tudja lapozni.
•
A terméket csak az ebben a dokumentumban leírt módon
használja.
•
Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A
sérült vagy meghibásodott terméket azonnal cserélje ki.
•
Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést.
•
Ezt a terméket csak szakképzett technikus szervizelheti az
áramütés kockázatának csökkentése érdekében.
•
Ne használja a terméket olyan helyen, ahol víz fröccsenhet rá,
például fürdőszobában, medencénél vagy mosdókagyló
közelében.
•
Óvja a terméket víztől vagy nedvességtől.
•
Ne tegye a terméket közvetlenül egy hálózati csatlakozóaljzat alá.
Anti-frost funktion
•
Når produktet står i antifrost-tilstand, tændes produktet, når
rumtemperaturen når ned under 5°C, for at undgå
frosttemperaturer.
•
Hvis rumtemperaturen når 9°C, skifter produktet tilbage til
standby.
4
Når antifrost-tilstand er aktiveret, vises
D
3
på displayet.
Indstilling af timeren
1. Tryk på timerknappen
A
q
for at indstille en nedtællingstimer.
2. Tryk på
A
q
for at øge timeren med 1 time.
4
Den maksimale nedtællingstid er 24 timer.
3. Sluk for timeren ved at trykke én gang til på
A
q
, når tiden er
indstillet til maksimum.
4
Timeren annulleres, når produktet slukkes.
4
Timeren begynder at tælle ned, 5 sekunder efter du har indstillet
timeren.
4
Produktet vender tilbage til standbytilstand, når den valgte tid
er gået.
4
D
6
viser den resterende tid.
Indstilling af temperaturen
Tryk på temperatur op- og ned-knapperne
A
68
for at justere
den indstillede rumtemperatur.
4
D
4
viser den aktuelle rumtemperatur.
4
D
7
viser den indstillede rumtemperatur.
Indstilling af måleenheden
Tryk på måleenhedsknappen
A
5
for at skifte mellem enheder.
4
Vælg mellem °C eller °F.
4
D
5
viser den aktuelle måleenhed.
Aktivering/deaktivering af ventilatoren
1. Tryk på ventilatorknappen
A
4
for at tænde for ventilatoren.
Indikatoren for ventilatortilstanden
D
2
på displayet vises for at
indikere, at ventilatortilstanden er aktiveret.
2. Tryk på
A
4
for at slukke ventilatoren.
Slukning af produktet
1. Tryk på
A
9
for at stille produktet i standbytilstand.
2. Tryk på
A
t
for at slukke produktet.
3. Tag
A
y
ud af stikkontakten.
k
Gyors beüzemelési útmutató
Konvekciós fűtőtest
HTCO50FWT
További információért lásd a bővített online
kézikönyvet:
ned.is/htco50fwt
Tervezett felhasználás
A Nedis HTCO50FWT egy konvekciós fűtőtest, amellyel a készülék
használója a környezeti hőmérsékletet szabályozhatja.
A termék kizárólag jól szigetelt helyiségek fűtésére vagy
alkalmankénti használatra alkalmas!
A termék beltéri használatra készült.
A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a
jótállást és a megfelelő működést.
Műszaki adatok
Termék
Konvekciós fűtőtest
Cikkszám
HTCO50FWT
Méretek (h x sz x m)
590 x 410 x 210 mm
•
Børn, dyr eller svagelige personer skal holdes under opsyn, når
produktet bruges af eller i nærheden af dem.
•
Brug ikke produktet nær eksplosive eller brændbare materialer.
•
Rul altid strømkablet ud, inden du bruger produktet.
•
Lad ikke strømkablet røre ved varme overflader.
•
Brug kun produktet i den opretstående position.
•
Hold luftindtagets rist ren.
•
Brug ikke produktet, hvis fødderne ikke er fastgjort.
•
Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn
under 8 år uden opsyn.
•
Børn under 3 år skal holdes væk eller være under konstant opsyn.
•
Børn fra 3 til 8 år må kun tænde/slukke produktet, hvis det er
placeret og monteret på dets beregnede normale
funktionsposition og de har fået oplæring eller instruktion
angående brug af produktet på en sikker måde og forstår, at farer
er involverede.
Installation af fødderne
(billede B)
1. Stil produktet på hovedet.
2. Placer fødderne
A
i
på produktet.
3. Juster hullerne i fødderne, så de flugter med hullerne i bunden
af produktet.
4. Sæt fødderne fast på produktet med skruerne
A
u
ved hjælp af
en skruetrækker.
5. Placer produktet lodret.
Indsæt eller udskift batteri
(billede C)
1. Åbn batterirummet
A
e
.
2. Indsæt batteriet
3. Luk
A
e
.
Sådan tændes produktet
-
Brug ikke produktet, hvis fødderne ikke er fastgjort.
4
Se “Installation” for anvisninger til fastgørelse af fødderne.
1. Sæt strømkablet
A
y
ind i stikkontakten.
2. Tryk på tænd/sluk-kontakten
A
t
for at tænde produktet.
Produktet er nu i standbytilstand.
4
Du hører et klik, når du tænder for produktet.
4
Når produktet tændes (efter en lang periode), kan produktet
udsende nogle lugte og dampe.
3. Tryk på tænd/sluk-knappen
A
9
for at skifte mellem standby
og til.
4
Du kan styre produktet med fjernbetjeningen og knapperne på
siden af displayet.
4
Displayet
A
2
tændes.
Display
(billede D)
Displayet viser følgende:
1
Effektindstilling
2
Blæserfunktion
3
Anti-frost funktion
4
Aktuel rumtemperatur
5
Måleenhed
6
Nedtællingstimer
7
Indstil rumtemperatur
4
Displayet viser den aktuelle rumtemperatur, når produktet er i
standbytilstand.
Skift mellem effektindstillinger
1. Tryk på tilstandsknappen
A
3
for at skifte mellem
effektindstillinger.
2. Vælg mellem:
•
750 W
•
1250 W
•
2000 W
•
Anti-frost funktion
4
D
1
viser det aktuelle varmeniveau.
-
ADVARSEL
•
Sørg for, at du har læst og forstået instruktionerne i dette
dokument fuldt ud, før du installerer eller bruger produktet. Gem
dette dokument, så det sidenhen kan læses.
•
Anvend kun produktet som beskrevet i denne vejledning.
•
Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller defekt. Udskift straks
et skadet eller defekt produkt.
•
Tab ikke produktet og undgå at støde det.
•
Dette produkt må kun vedligeholdes af en kvalificeret tekniker
pga. risikoen for elektrisk stød.
•
Brug ikke produktet, hvor stænk af vand kan forekomme f.eks.
badeværelser, svømmebassiner eller i nærheden af vandfade.
•
Udsæt ikke produktet for vand eller fugt.
•
Placer ikke produktet umiddelbart under et strømstik.
•
Afbryd produktet fra stikkontakten og andet udstyr, hvis der
opstår problemer.
•
Tag ikke produktet ud af kontakten ved at trække i kablet. Tag
altid fat i stikket, og træk det.
•
Undlad at demontere, åbne eller destruere sekundære celler eller
batterier.
•
Undlad at udsætte celler eller batterier for varme eller brand.
Undgå opbevaring i direkte sollys.
•
Kortslut ikke en celle eller et batteri.
•
Undlad at opbevare celler eller batterier helt vilkårligt i en kasse
eller skuffe, hvor de kan kortslutte hinanden eller blive kortsluttet
af andre metalgenstande.
•
Udsæt ikke celler eller batterier for mekanisk stød.
•
I tilfælde af cellelækage skal det undgås, at væske kommer i
kontakt med hud eller øjne. Hvis der opstår kontakt, skal du skylle
det berørte område med rigelige mængder vand og søge
lægehjælp.
•
Køb altid det batteri, der anbefales af produktproducenten til
produktet.
•
Tag ikke en celle eller et batteri ud af den originale emballage, før
det skal bruges.
•
Brug ikke en celle eller et batteri, som ikke er beregnet til brug
med udstyret.
•
Brug kun cellen eller batteriet til det tilsigtede formål.
•
Anvend ikke celler af forskellige mærker, kapaciteter, størrelser
eller typer i samme produkt.
•
Tør celle- eller batteriterminalerne med en ren, tør klud, hvis de
bliver beskidte.
•
Børns anvendelse af batteri bør overvåges.
•
Overhold mærkerne for plus (+) og minus (–) på cellen, batteriet
og udstyret, og sørg for korrekt brug.
•
Tag om muligt batteriet ud af produktet, når det ikke er i brug.
•
Bortskaf det tomme batteri korrekt.
•
Søg øjeblikkeligt lægehjælp, hvis en celle eller et batteri er blevet
slugt.
•
Hold altid knapcellebatterier, både fulde og afladede, uden for
børns rækkevidde for at undgå risikoen for slugning. Bortskaf
brugte batterier øjeblikkeligt og sikkert. Knapcellebatterier kan
forårsage interne kemiske forbrændinger på kun to timer, når de
sluges. Vær opmærksom på, at de første symptomer kan ligne
børnesygdomme som hosten eller savlen. Søg øjeblikkeligt
lægehjælp, når du har mistanke om, at batterier er blevet slugt.
•
Brug altid spændingen (Kun A.C.) angivet på mærkningen.
•
Før rengøring og vedligeholdelse skal produktet slukkes og
afbrydes fra strømkilden.
•
Lad produktet køle af.
•
Hvis strømkablet er beskadiget, skal det udskiftes med et specielt
kabel eller en samling, der er tilgængelig fra producenten eller
dennes serviceagent.
•
Træk produktets stik ud, når det ikke bruges eller før rengøring.
•
Produktet må kun håndteres med tørre hænder. Hvis det
håndteres med våde hænder, kan det medføre elektrisk stød.