Page 24
Page 25
© 2018 MSA
© 2018 MSA
P/N 10147049
P/N 10147049
DEUTSCH
GEBRAUCHSANLEITUNG
1. Beschreibung der MSA Workman Winch Winde
Die MSA Workman Winch Winde kann zum Heben, Absenken und Positionieren von Personen oder Material verwendet werden. Sie darf nicht als Auffangvorrichtung verwendet
werden. Sie ist zum Einsatz in Verbindung mit MSA Verbindungselementen, Auffanggeräten und anderen Komponenten, als Bestandteil vollständiger Systeme als Personenlift, zur
Arbeitsplatzpositionierung, für die Notfallrettung und zur Evakuierung. MSA-Komponenten stehen in allen solchen Systemen zusätzlich zum Auffangen zur Verfügung. Die
MSA Workman Winch Winde in Verbindung mit dem MSA Workman-Dreibein kann in senkrechter Richtung eingesetzt werden.
Seile für die MSA Workman Winch Winde sind in den Längen 10 m, 15 m, 20 m, 25 m und 30 m erhältlich. Siehe Tabelle mit detaillierten Angaben zu diesen Konfigurationen.
SEILKONSTRUKTION
Produktname
Material
Seilstärke
Länge
Best.-Nr.
MSA Workman Winch Winde
Edelstahl, nicht drehbar
5 mm Ø
10 m
10147566
15 m
10147567
20 m
10147296
25 m
10154687
30 m
10154688
Verzinkter Stahl
5 mm Ø
10 m
10153828
15 m
10153829
20 m
10153830
25 m
10154689
30 m
10154690
Synthetikseil
6 mm Ø
20 m
10148278
(1) Beschreibung der Winde: Die Winde ist zum Einsatz mit dem MSA Workman Tripod Dreibein (Abbildung 17) vorgesehen. Sie kann auch mit anderen von MSA zugelassenen
Verbindungselementen eingesetzt werden. Die Winde dient als Haupt-Hebe- und Absenkvorrichtung in Systemen mit Einsatz des Dreibeins über dem zu betretenden Bereich
zum Positionieren von Ausrüstung für den Zugang zu engen Räumen. Die Winde wird seitlich am Dreibein befestigt. In dieser Position kann die Winde von oben von einem vom
Zugangspunkt zum engen Raum entfernt positionieren Mitarbeiter bedient werden, der nutzbare Raum im Inneren des Dreibeins wird maximiert und die Stabilität erhöht, indem der
Schwerpunkt des Dreibeins nach unten verlagert wird.
ACHTUNG
Wenn die MSA Workman Winch Winde am MSA Workman Tripod Dreibein montiert ist, sind eine Seilrolle und ein Karabiner erforderlich, um das Windenseil an
der zentralen Öse am Dreibeinkopf zu befestigen. Siehe Abbildung 17.
Hinweis: Beim Einsatz der Winde zum Heben und Absenken von Personen ist ein unabhängiges Auffangsystem erforderlich. Auch andere Auffangsysteme sind von MSA
erhältlich. (2) Die inneren Mechanismen der Winde werden durch ein robustes Kunststoffgehäuse geschützt. Alle Teile sind aus korrosionsbeständigem verzinktem Stahl oder aus
Edelstahl. Am Lastende des Seils befindet sich ein selbstsichernder, drehbarer Schnapphaken, der zwei getrennte und unterschiedliche Handgriffe zum Entsichern und Öffnen der
Schnapperöffnung erfordert. Beim Loslassen schließt und verriegelt sich die Schnapperöffnung automatisch.
ACHTUNG
Der Benutzer muss das Entstehen von Seildurchhang vermeiden, der zu freiem Fall führen kann. Um lose Seilwindungen auf der Trommel zu vermeiden, halten
Sie beim Ausrollen immer eine Spannung von mindestens 6,75 kg am Seil aufrecht.
Die Winde wird normalerweise mit der in Abbildung 1 gezeigten Standard-Handkurbel bedient. Um das Seil herauszuziehen oder eine Last abzusenken, drehen Sie die Kurbel gegen
den Uhrzeigersinn. Um das Seil einzuziehen oder eine Last anzuheben, drehen Sie die Kurbel im Uhrzeigersinn. Um eine Last in der Schwebe zu lassen, lassen Sie die Kurbel los.
Eine Bremse im Antriebsmechanismus verhindert freies Abrollen. Die Bremse bleibt auch dann wirksam, wenn von Hand keine Kraft mehr aufgebracht wird.
2. Spezifikation:
Alle MSA Workman Winch Winden haben standardmäßig folgende Eigenschaften: (1) Nominale Nutzlast 140 kg für Personen und 225 kg für Material. (2) Offene
Windentrommel mit 5-mm-Stahlseil oder 6-mm-Synthetikseil. (3) Eingebauter Stoßdämpfer. (4) Antrieb mit Kupplung zur Vermeidung einer Überlastung der Winde und zur
Reduzierung der Verletzungsgefahr von Personen beim Verfangen an einem Bauteil beim Heben. (5) Doppeltes Bremssystem. (6) Robustes Gehäuse und Montagebügel. (7) Selbst-
sichernder, drehbarer Schnapphaken. (8) Einklappbare Handkurbel. (9) Schichtweiser Windenmechanismus verhindert Verwickeln auf der Seiltrommel. (10) RFID-fähig.
3. Schulung:
Der Käufer der MSA Workman Winch Winde ist dafür verantwortlich, dass die Benutzer des Produkts mit dieser Gebrauchsanleitung vertraut gemacht und von einer
fachkundigen Person geschult werden. Sorgen Sie dafür, dass Sie im Gebrauch der MSA Workman Winch Winde ausreichend geschult sind, und dass sie ihre Funktionsweise
vollständig verstehen.
4. Erforderliche Anschlagmittel:
Die Anschlagmittel zur Aufhängung der Winde zum Heben von Personen muss stabil genug zum Tragen der Last sein, multipliziert mit einem
angemessenen Sicherheitsfaktor. Die erforderlichen Sicherheitsfaktoren sind 10:1 für das Heben/Absenken von Personen und 6:1 für Material. Zum Anheben von Personen müssen
die Anschlagsmittel eine Stabilität von mindestens 12 kN aufweisen. Ein zusätzliches Auffangsystem muss verwendet werden.
5. Rettungsplan:
Der Benutzer muss einen Rettungsplan und die Mittel zu seiner Umsetzung haben; der Rettungsplan muss die Ausrüstung und die spezielle Schulung
berücksichtigen, die notwendig ist, um unter allen vorhersehbaren Bedingungen eine wirkungsvolle Rettung durchzuführen. Während des Rettungsvorgangs sollte jederzeit direkter
oder indirekter Blickkontakt oder eine andere Kommunikationsmöglichkeit zur zu rettenden Person bestehen.
6. Kompatibilität von Systemteilen:
Alle mit der MSA Workman Winch Winde verbundenen Komponenten (z.B. Auffanggurt, selbsteinziehendes Verbindungsmittel, Karabiner,
Schnapphaken usw.) MÜSSEN kompatibel sein. Die MSA Workman Winch Winde ist zum Einsatz mit von MSA zugelassenen Komponenten und verbundenen Untersystemen
vorgesehen. Der Einsatz der Unterbaugruppe MSA Workman Winch Winde mit Fremdprodukten ohne schriftliche Zulassung von MSA kann die wechselseitige Funktionsfähigkeit der
Systemkomponenten untereinander und die Zuverlässigkeit des gesamten Systems beeinträchtigen. Wenden Sie sich bei Fragen oder wegen weiterer Information an MSA.
7. Körperliche Einschränkungen:
Eine gute körperliche Verfassung ist zur Durchführung von Arbeiten in der Höhe notwendig. Bestimmte Gesundheitseinschränkungen können
die Sicherheit des Benutzers während des normalen Einsatzes der MSA Workman Winch Winde und in Notfällen gefährden (Einnahme von Medikamenten, Herz-Kreislauf-Pro-
bleme usw.). Im Zweifelsfall fragen Sie immer Ihren Arzt vor der Verwendung. Schwangere Frauen und Minderjährige dürfen die MSA Workman Winch Winde NIEMALS verwenden.
8. Bedienung der Winde:
(1) Personen, die die Winde zum Heben / zur Arbeitsplatzpositionierung verwenden, müssen ein zusätzliches Auffangsystem haben, z.B. ein MSA-
Rettungsgerät oder MSA RTFA (Höhensicherungsgerät), und zusätzlich einen Auffanggurt nach EN 361. Bei der Verwendung der Winde für Personen darf sich niemals mehr als
eine Person an der Winde befinden. Personen und Material dürfen sich niemals gleichzeitig an der Winde befinden.
ACHTUNG
(1) Lassen Sie niemals eine Last unbeaufsichtigt an der Winde hängen. (2) Vergewissern Sie sich, dass das Seil immer gerade aus der Windentrommel gezo-
gen wird - niemals in einem Winkel. (3) Überschreiten Sie niemals die auf dem technischen Datenetikett der Winde angegebenen nominalen Lasten. (4) Ver-
ändern Sie niemals die Mechanik der Winde. (5) Verwenden Sie niemals zwei oder mehr Winden zum Heben oder Absenken von Lasten. Bei Bewegungen der
Last kann sich die gesamte Last auf eine Winde verlagern und nacheinander beide Einheiten zum Versagen bringen. (6) Beim Anheben einer Last prüfen Sie
die Winde jedes Mal erst durch Anheben der Last um ein paar Zentimeter. (7) Halten Sie während des Betriebs die Hände immer entfernt von Quetschpunkten
an Last tragenden Seilen, Seilrollen und Trommeln. (8) Sorgen Sie durch Führen des Seils immer dafür, dass es gleichmäßig aus- oder eingerollt wird. Tragen
Sie beim Führen des Seils Handschuhe zum Schutz vor Schnitten und Drahtenden. Prüfen Sie beim Betrieb immer auf gleichmäßige Wicklung. (9) Es ist
entscheidend, dass der Bediener der Winde einen Sicherheitsabstand von allen Absturzkanten oder Lasten hält, die im Fall eines Gleichgewichtsverlusts des
Bedieners oder eines Absturzes der Last zu Verletzungen führen könnten. Beim Betrieb der Winde in einem absturzgefährdeten Bereich muss der Bediener
geeignete, mit einem unabhängigen Anschlag verbundene Absturzsicherungsausrüstung tragen. (10) Alle Etiketten müssen sichtbar sein, und der Bediener
darf niemals zwischen das Windengehäuse und das Seil geraten. Der Bediener der Winde muss die Winde immer so bedienen, dass das Gehäuse mit der
Kurbel zwischen ihm oder ihr und der Last ist. (11) Montieren Sie die Winde nie so, dass sich Mitarbeiter im Bereich der Verlängerungslinie des gespannten
Windenseils aufhalten müssen. Beim Versagen des Seils kann die Spannungsenergie zu einem Rückschlag des Seils mit solcher Kraft führen, dass er ernste
oder tödliche Verletzungen verursachen kann.
Kullanım Şekli
Uygulama Örnekleri
Kullanım Koşulları
GEREKLİ Uzman Kişi
Denetleme Sıklığı
ÖNERİLEN Fabrika
İzinli Sertifika Yenileme
Sıklığı
Seyrek Hafif
Kurtarma & Sınırlı alan, Fabrika bakımı
Ürün saklama koşulları, iç mekan ya da az sıklıkla dış mekan
kullanımı, oda sıcaklığı, temiz ortam
Yıllık
En az her 2-5 Yılda
Orta Ağır
Ulaşım, Konut inşaatı, Tesisler, Depo
Uygun saklama koşulları, İç mekan ve genişletilmiş dış mekan
kullanımı, tüm sıcaklıklar, temiz ya da kirli ortamlar
Altı Aylıktan Yıllığa
En az her 1-2 Yılda
Şiddetli Devamlı
Ticari yapı inşaatı, Petrol & Gaz,
Madencilik
Sert saklama koşulları, uzatılmış ya da devam eden harici
kullanım, bütün sıcaklıklar, kirli ortam
Üç Aylıktan Altı Aylığa
En az yıllık
AS/NZS 1891.4 en az her 6 ayda nitelikli bir kişinin incelemesini gerektirir. Ek olarak MSA, en az her 5 yılda yükseklik güvenliği ekipmanı denetleyicisi tarafından servis önermektedir.
MSA Workman Winch Vinç’i serin, kuru ve temiz bir yerde, doğrudan güneş ışığı almayacak şekilde saklayın. Isı, nem, ışık, yağ veya kimyasalların veya bunların buharlarının veya başka
bozucu bileşenlerin olduğu alanlardan kaçının. Hasarlı veya bakım görmesi gereken ekipman kullanılabilir ekipmanla aynı alanda saklanmamalıdır. Aşırı derecede kirli, ıslak veya başka bir
biçimde kirlenmiş ekipman saklama öncesinde uygun biçimde bakım (örn. kurutulmalı ve temizlenmelidir) görmelidir. Uzun süre boyunca saklanmış ekipmanı kullanmadan önce, yetkili bir
kişi tarafından resmi bir denetim yapılmalıdır.
MSA Workman Winch Vinç’i kesiklerden, nemden, kimyasallar ve bunların buharından, aşırı sıcaklıklardan ve ultraviyole ışınlarından korunacak şekilde bir paket içinde taşıyın.
Bileşen ve aksesuar listesi:
Öğe numarası
Parça numarası
Açıklama
Kılavuzdaki resim numarası
1
10116521
MSA Workman Tripod
42
2
506222
Makara
41
3
10129888
D-kilit
40
TÜRKÇE
DEUTSCH