Page 10
Page 11
© 2018 MSA
© 2018 MSA
P/N 10147049
P/N 10147049
TÜRKÇE
1. MSA Workman Winch Vinç
(kol tarafından görünüm)
2.
Vinç Halatı
3. Tambur
4. Destek
5. Kurulum Etiketi
6. Bilgi Etiketi
7. Vinç Krank Kolu
8. Kol Etiketi
9.
Katlanır Kol
10. Kol tutucu
11.
Taşıma kolu
12.
Yaylı kanca
13. RFID
14. MSA Workman Winch Vinç
(arkadan görünüm)
15. MSA LOGOSU
16. Talimat Etiketi
17. MSA Workman Tripod,
MSA Workman Winch Vinç ve
MSA Kurtarıcı
18.
Uygulama Gösterimi
19.
Model Numarası
20. Halat Malzemesi
21.
Halat Uzunluğu
22.
İmalat Tarihi
23.
Seri Numarası
24.
Denetim Kılavuzu
25. Standartlar ile Uyumluluk
26.
Etiketleri Çıkarmayın
27. Montaj
28. Elektrikten uzak tutun
29.
Sahada Tamire İzin Verilmez
30. Maksimum Personel Kapasitesi
31. Maksimum Malzeme Kapasitesi
32.
Doğrudan Güneş Işığı ve Yağmurdan
Uzak Tutun
33.
Maksimum ve Minimum Sıcaklık
34.
Her kullanımdan önce kontrol edin
35.
Kılavuzu Okuyun
36.
Kenarlara Çarpmasını Önleyin
37. Etiketler
38. Kurulum Etiketi
39.
Kol Çalışma Etiketi
40. D-kilit
41. Makara
42. MSA Workman Tripod
43.
Her kullanımdan önce ve sonra
inceleyin ve herhangi bir hasar, kusur
veya arıza bulunması durumunda
kullanımdan kaldırın.
DEUTSCH
1. MSA Workman Winch Winde
(Ansicht von der Kurbelseite)
2. Windenseil
3. Trommel
4. Bügel
5. Montageetikett
6. Informationsetikett
7. Winden-Handkurbel
8. Kurbeletikett
9. Einklappbare Handkurbel
10. Kurbelhalterung
11. Tragegriff
12. Schnapphaken
13. RFID-Chip
14. MSA Workman Winch Winde
(Ansicht von Rückseite)
15. MSA-LOGO
16. Etikett mit Bedienungsanleitung
17. MSA Workman Tripod Dreibein, MSA
Workman Winch Winde und
MSA Rettungsgerät
18. Anwendungsbeispiel
19. Modellnummer
20. Seilmaterial
21. Seillänge
22. Herstellungsdatum
23. Seriennummer
24. Prüfungsraster
25. Erfüllt die Norm
26. Etiketten nicht entfernen
27. Montage
28. Kontakt mit stromführenden Elementen
vermeiden
29.
Keine Reparaturen vor Ort möglich
30. Maximale Lastbeanspruchung
31. Maximale Materialkapazität
32. Vermeiden Sie direkte
Sonneneinstrahlung und Regen
33. Maximaler zulässiger Temperaturbereich
34. Vor jedem Einsatz eine Sicht- und
Funktionsprüfung entsprechend der BA
durchführen
35. Im Handbuch nachlesen
36. Seil nicht über Kanten führen
37. Etiketten
38. Montageetikett
39. Kurbelbedienungs-Etikett
40. Karabiner
41. Seilrolle
42. MSA Workman Tripod Dreibein
43. Vor und nach jedem Einsatz überprüfen
und außer Gebrauch nehmen, falls
Schäden, Mängel oder Funktionsfehler
festgestellt werden.
ENGLISH
1. MSA Workman Winch
(view from handle side)
2. Winch Line
3. Drum
4. Bracket
5. Installation Label
6. Information Label
7. Winch Crank Handle
8. Handle Label
9. Foldable Handle
10. Handle holder
11. Carrying handle
12. Snaphook
13. RFID
14.
MSA Workman Winch (reverse view)
15. MSA LOGO
16. Instruction Label
17. MSA Workman Tripod,
MSA Workman Winch and MSA Rescuer
18. Application Demonstration
19. Model Number
20. Line Material
21. Line Length
22. Date of Manufacture
23. Serial Number
24. Inspection Grid
25. Meet Standards
26. Don’t Remove Labels
27. Installation
28. Avoid electricity
29. No Field Repairs Allowed
30. Personal Maximal Capacity
31. Material Maximal Capacity
32. Avoid Direct Sunlight and Rain
33. Maximal and Minimum temperature
34. Inspect Before Each Use
35. Read Manual
36. Avoid Edges
37. Labels
38. Installation Label
39. Handle Operation Label
40. Carabiner
41. Pulley
42. MSA Workman Tripod
43. Inspect before and after each use and
remove from use if any damage, defect,
or malfunction is found.
DANSK
1. MSA Workman Winch spil
(set fra håndtagssiden)
2. Spilwire
3. Tromle
4. Beslag
5. Installationsetiket
6. Informationsetiket
7. Spillets håndsving
8. Etiket på håndtag
9. Sammenklappeligt håndtag
10. Håndtagsholder
11. Bærehåndtag
12. Karabinhage
13. RFID
14.
MSA Workman Winch spil (set bagfra)
15. MSA-LOGO
16. Etiket med vejledning
17. MSA Workman Tripod stativ,
MSA Workman Winch spil og
MSA redder
18. Demonstration af anvendelse
19. Modelnummer
20. Wiremateriale
21. Wirelængde
22. Fabrikationsdato
23. Serienummer
24. Inspektionsgitter
25. Overholder standard
26. Etiketterne må ikke fjernes
27. Installation
28. Undgå elektricitet
29. Ingen reparationer i marken tilladt
30. Maks. kapacitet for personer
31. Maks. kapacitet for materialer
32. Undgå direkte sol og regn.
33. Maks. og min. temperatur
34. Inspicér før brug
35. Læs vejledningen
36. Undgå kanter
37. Etiketter
38. Installationsetiket
39. Etiket om betjening af håndtag
40. Karabin
41. Remskive
42. MSA Workman Tripod stativ
43. Efterse før og efter hver brug og tag
det ud af brug, hvis det er beskadiget,
defekt eller ikke fungerer korrekt.
ESPAÑOL
1. Cabestrante MSA Workman Winch
(vista desde el lado del mango)
2. Línea del cabestrante
3. Tambor
4. Soporte
5. Etiqueta de instalación
6. Etiqueta de información
7. Mango de manivela del cabestrante
8. Etiqueta del mango
9. Mango abatible
10. Soporte del mango
11. Asa de transporte
12. Gancho terminal con bloqueo
13. RFID
14. Cabestrante MSA Workman Winch
(vista posterior)
15. LOGOTIPO DE MSA
16. Etiqueta de instrucciones
17. Trípode MSA Workman Tripod,
cabestrante MSA Workman Winch y
rescatador de MSA
18. Demostración de aplicación
19. Número de modelo
20. Material de línea
21. Longitud de línea
22. Fecha de fabricación
23. Número de serie
24. Tabla de inspección
25. Cumple la norma
26. No retirar las etiquetas
27. Instalación
28. Evítese la electricidad
29. Prohibido realizar reparaciones en
campo
30. Capacidad máxima de personal
31. Capacidad máxima de material
32. Evítese la exposición directa al sol y la
lluvia
33. Temperatura máxima y mínima
34. Inspeccionar antes de cada uso
35. Léase el manual
36. Evítense los bordes
37. Etiquetas
38. Etiqueta de instalación
39. Etiqueta de funcionamiento de la
manivela
40. Mosquetón
41. Polea
42. Trípode MSA Workman Tripod
43. Inspeccionar antes y después de cada
uso y dejar de utilizar en caso de detec-
tarse daños, defectos o averías.
SUOMI
1. MSA Workman Winch vinssi
(kammen puolelta katsottuna)
2. Vinssin vaijeri
3. Kela
4. Kiinnike
5. Asennusohjekyltti
6. Arvokilpi
7. Vinssin kampi
8. Kammessa oleva kyltti
9. Taitettava kampi
10. Kammen pidike
11. Kantokahva
12. Pikalukko
13. RFID
14. MSA Workman Winch vinssi
(takaa kuvattuna)
15. MSA LOGO
16. Ohjekyltti
17. MSA Workman Winch kolmijalka,
MSA Workman Winch vinssi ja
MSA-turvatarrain
18.
Käyttökuvaus
19. Mallinumero
20. Vaijerin materiaali
21. Vaijerin pituus
22. Valmistuspäivä
23. Sarjanumero
24. Tarkastustaulukko
25. Standardien vaatimusten mukainen
26. Älä irrota kylttejä
27. Asennus
28. Pidä kaukana jännitelähteistä
29. Ei saa korjata itse
30.
Suurin henkilökuorma
31. Suurin tavarakuorma
32. Suojaa auringolta ja sateelta
33.
Korkein ja alin lämpötila
34.
Tarkasta ennen jokaista käyttökertaa
35.
Lue käyttöohje
36. Älä kiristä reunojen yli
37. Kyltit
38. Asennusohjekyltti
39.
Kammen käyttöohje
40. Sulkurengas
41. Talja
42. MSA WorkmanTripod kolmijalka
43.
Tarkasta aina ennen käyttöä ja aina
käytön jälkeen. Poista käytöstä,
jos huomaat vaurioita, vikoja tai
toimintahäiriötä.