background image

 

25

 

Réf. OLD 

Réf. NEW 

Désignation 

Réf. OLD 

Réf. NEW 

Désignation 

7263 

10200169 

Carter plastique de protection cellule NG+ 

 

 

Plastic protection housing for NG+ sensor 

 

10230118 

Cellule MS (653027) 

 

 

MS sensor (653027) 

 

10230119 

Faisceau 12 coupures de rang (510004) 

 

 

Harness 12 row cut-off systems (510004) 

 

10230121 

Faisceau 8 coupures de rang (510003) 

 

 

Harness 8 row-cut-off systems (510003) 

 

10230122 

Faisceau 6 coupures de rang (510002) 

 

 

Harness 6 row cut-off systems (510002) 

 

10230123 

Faisceau 4 coupures de rang (510001) 

 

 

Harness 4 row cut-off systems (510001) 

 

10230124 

Module de coupure de rangs + faisceau (653108) 

 

 

Row cut-off module (653108) 

 

10230125 

Câble capteur de vitesse (510005) 

 

 

Speed sensor cable (510005) 

 

10230127 

Console électronique CS 3000-16 (653184) 

 

 

CS 3000-16 electronic console (653184) 

 

10230128 

Console électronique CS1000-16 (653110) 

 

 

CS 1000-16 electronic console (653110) 

 

10230129 

Console électronique CS1000-8 (653109) 

 

 

CS 1000-8 electronic console (653109) 

 

10230137 

Faisceau cellule 6 rangs betterave (653069) 

 

 

Sensor harness 6 rows sugar beet (653069) 

 

10230138 

Console électronique CS3000-32 (653185) 

 

 

CS 3000-32 electronic console (653185) 

 

10230215 

Console électronique CS1200-12 (653199) 

 

 

CS 1200-12 electronic console (653199) 

 

10230250 

Radar « 3 » pour contrôleur de semis  

 

 

Radar « 3 » for seed monitor 

 

10230259 

Câble d’alimentation gestion de coupure CS5000 

 

 

Feed cable for CS5000 cut-off management 

 

10230260 

Capteur de vitesse et rotation DJ 

 

 

Speed and rotation sensor DJ  

 

10232000 

Console électronique CS5000-18 (653198) 

 

 

CS 5000-18 electronic console (653198) 

 

10991024 

Cellule goulotte NG+ et NX (651008) 

 

 

Chute sensor for NG+ and NX (651008) 

 

10991025 

Cellule NG (651007) 

 

 

NG sensor (651007) 

 

10991026 

Cellule PNU (651042) 

 

 

PNU sensor (651042) 

 

10991027 

Console électronique PM3000 (650965) 

 

 

PM3000 electronic console (650965) 

 

10991028 

Faisceau cellule 4 rangs (650967) 

 

 

4-row sensor harness (650967) 

 

10991029 

Faisceau cellule 6 rangs (650968) 

 

 

6-row sensor harness (650968) 

 

10991030 

Faisceau cellule 8 rangs (650969) 

 

 

8-row sensor harness (650969) 

 

10991031 

Faisceau cellule 12 rangs maïs (650970) 

 

 

12-row maize sensor harness (650970) 

 

10991098 

Console électronique CS3000 (652935) 

 

 

CS3000 electronic console (652935) 

 

10991099 

Capteur de vitesse (653030) 

 

 

Speed sensor (653030) 

 

10992001 

Console électronique CS1000 (653020) 

 

 

CS1000 electronic console (653020) 

 

10992006 

Faisceau cellule 12 rangs betterave (653029) 

 

 

Sensor harness 12 rows sugar beet (653029) 

 

10992007 

Cellule MECA (651074) 

 

 

MECA sensor (651074) 

10992033 

10992032 

Console électronique CS1200 (653119) 

 

 

CS1200 electronic console (653119) 

 

20043973 

Cellule renforcée NG+ et NX sur boîtier (653028) 

 

 

Reinforced sensor on NG+/NX metering box (653028) 

 

20049850 

Carter plastique de protection cellule NX 

 

 

Plastic protection housing for NX sensor 

 

65029068 

Faisceau Y 24 rangs betterave châssis rigide (652968) 

 

 

Y harness 24 rows sugar beet rigid frame (652968) 

 

65030068 

Faisceau Y 32 rangs (653068) 

 

 

Y harness 32 rows (653068) 

 

65031022 

Rallonge coupure CS5000 lg 1m (653122) 

 

 

CS 5000 row cut-off extension lg 1m (653122) 

 

65031023 

Rallonge coupure CS5000 lg 2m (653123) 

 

 

CS 5000 row cut-off extension lg 2m (653123) 

 

65031024 

Rallonge coupure CS5000 lg 3m (653124) 

 

 

CS 5000 row cut-off extension lg 3m (653124) 

 

65031025 

Rallonge coupure CS5000 lg 4m (653125) 

 

 

CS 5000 row cut-off extension lg 4m (653125) 

 

65031026 

Rallonge coupure CS5000 lg 5m (653126) 

 

 

CS 5000 row cut-off extension lg 5m (653126) 

 

65031038 

Cellule NC (653138)  

 

 

NC sensor (653138) 

 

65031049 

Faisceau Y 16 rangs (653149) 

 

 

Y harness 16 rows (653149) 

 

65031060 

Rallonge de faisceau 18 rgs 5m (653160) 

 

 

Harness extension 18 rows 5m (653160) 

 

65031061 

Rallonge de faisceau 32 rgs 5m (653161) 

 

 

Harness extension 32 rows 5m (653161) 

 

65031062 

Rallonge de radar ou capteur 5m (653162) 

 

 

Radar or sensor extension  5m (653162) 

 

65031063 

Rallonge de faisceau 32 rgs 10m (653163) 

 

 

Harness extension 32 rows 10m (653163) 

 

65031065 

Rallonge de faisceau 18 rgs 10m (653165) 

 

 

Harness extension 18 rows 10m (653165) 

 

65031068 

Faisceau Y 18 rangs betterave châssis repli. (653168) 

 

 

Y harness 18 rows sugar beet folding frame (653168) 

 

65031069 

Rallonge de radar ou capteur 10m (653169) 

 

 

Radar or sensor extension 10m (653169) 

 

65045019 

Kit fixation console CS3000-16/32 CS5000 (654519) 

 

 

Fixing kit for CS3000-16/32 CS5000console (654519) 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Contrôleurs de semis ‘Dickey John’   

 

 

 

                                                                                

Mise à jour le 21/02/2012

 

Содержание CS 1000-16

Страница 1: ...CS 1000 8 CS 1000 16 2013 R f 10640088 NOTICE CONSOLE CS 1000 8 1000 16 SEED MONITOR CS 1000 8 1000 16 MANUAL COMPAGNIE RIBOULEAU...

Страница 2: ...de beschrijving in deze handleiding Lea atentamente este folleto de instrucciones antes de montar y usar el equipo Cons rvelo cuidadosamente Para m s informaci n o en caso de reclamaci n p ngase en co...

Страница 3: ...GEBRUIK VAN DE CONSOLE 16 III DESCRIPCI N Y UTILIZACI N DE LA CONSOLA 16 III DESCRIZIONE E UTILIZZO DELLA CONSOLE 16 IV ENTRETIEN ET RECHERCHE D INCIDENTS 19 IV MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING 19 IV...

Страница 4: ...2...

Страница 5: ...a est instalado en la propia sembradora y conecta los captadores de granos a la consola I INTRODUCTION The MONOSEM CS 1000 8 and CS 1000 16 are devices designed to eliminate any guesswork or uncertain...

Страница 6: ...4 FUSIBLE Fuse Sicherung Zekering Fusible Fusibile CONNECTEUR CONSOLE Console connector Verbinder f r die Steuerkonsole Aansluitconnector console Conector consola Connettore della console B A...

Страница 7: ...bater a Observaci n Utilizar una brida de pl stico para conectar el cable al soporte de la consola II INSTALLATION 1 Console Use the mounting bracket A as a gauge for drilling Position the console in...

Страница 8: ...6 B A CONNECTEUR 37 BROCHES 37 pin plug Verbinder f r die Steuerkonsole mit 37 Stiftkontakten 37 pin aansluitconnector voor console Conector consola 37 clavijas Connettore della console a 37 spine C...

Страница 9: ...nera que no se deterioren durante el trabajo de la sembradora b Cable leadings to the cells Bring the console cable A with its 37 pin plug B to the back of the tractor near the lift running it along t...

Страница 10: ...8 B A A B B B...

Страница 11: ...ealizarse con la reja abierta a fondo para que el cable no sufra ning n esfuerzo 4 Mounting of the cell on the sower element a Mounting on the MECA V4 seeder The photoelectric cell must be secured in...

Страница 12: ...10 B C C B C C E E F D A C B E F D...

Страница 13: ...op zaaielement type NG Plus 3 voor 2006 Verwijder het deksel van het distributiehuis en verwijder het distributiemechanisme Demonteer een dieptemeterwiel en een schijf Demonteer het zwarte plastic zaa...

Страница 14: ...12 A B C C B C C E E F D C B E D F G...

Страница 15: ...en Deckel wieder an b Montage op zaaielement type NG Plus 3 NG Plus 4 vanaf 2006 Verwijder het deksel van het distributiehuis en verwijder het distributiemechanisme Verwijder de beschermkap A Fig 3 Mo...

Страница 16: ...14 A B...

Страница 17: ...uso Se pueden fijar los hilos en los lugares necesarios mediante bridas c Mounting on a NC seeder Lower base A Remove the unit s cover and the feed mechanism Mount cell B using the two screws provide...

Страница 18: ...e n 2 2 graines seconde convient A chaque mise sous tension la console se positionne sur le r glage n 2 III DESCRIPTION AND USE OF THE CONSOLE Row indicating diodes fig C Each indicating diode corresp...

Страница 19: ...men Dit wordt bepaald met behulp van de diodes die de rijen aangeven Fig C Opmerking In de meeste omstandigheden voldoet de instelling n 2 2 zaadkorrels seconde Bij iedere inwerkingstelling neemt de c...

Страница 20: ...ndos aproximadamente la alarma deja de sonar Use Start sowing and observe the diodes on the console All the diodes should flash at approximately the same rate If one of the diodes flashes at a slower...

Страница 21: ...ervice apr s vente Contacter notre service apr s vente ATTENTION D brancher l alimentation de la console avant d effectuer des soudures sur le tracteur ou sur le semoir afin de ne pas endommager le sy...

Страница 22: ...ssen ziehen Sie vorher den Stecker der Steuerkonsole heraus um das System nicht zu besch digen IV ONDERHOUD EN VERHELPEN VAN STORINGEN Uw zaaiconsole is in de eerste plaats een elektronisch toestel U...

Страница 23: ...as en el tractor o la sembradora con el fin de no da ar al sistema IV MANUTENZIONE E ANALISI DEGLI INCIDENTI La vostra console di regolaggio del seme innanzi tutto un apparecchio elettronico consiglia...

Страница 24: ...el transporte de vuelta correr por nuestra cuenta en caso de sustituci n bajo garant a V WARRANTY EXTRACT FROM COMPAGNIE RIBOULEAU S GENERAL SALES TERMS AND CONDITIONS The general terms and conditions...

Страница 25: ...23 PIECES DE RECHANGE SPARE PARTS ERSATZTEILE ONDERDELEN PIEZAS DE REPUESTO PEZZI DI RICAMBIO...

Страница 26: ...10200169 NG 10230125 10991099 65031062 65031069 10230124 10230259 65031022 65031023 65031024 65031025 65031026 10230137 10991028 10991029 10991030 10991031 10992006 10230119 10230122 10230121 10230123...

Страница 27: ...gs ma s 650970 12 row maize sensor harness 650970 10991098 Console lectronique CS3000 652935 CS3000 electronic console 652935 10991099 Capteur de vitesse 653030 Speed sensor 653030 10992001 Console le...

Страница 28: ...continue de notre production nous nous r servons le droit de modifier sans pr avis nos mat riels qui de ce fait pourront par certains d tails tre diff rents de ceux d crits sur cette notice Photograph...

Страница 29: ...27...

Страница 30: ...28...

Страница 31: ......

Страница 32: ...COMPAGNIE COMMERCIALE RIBOULEAU 8 rue de Berri 75008 PARIS Usine Technique Recherche Informations 12 rue Edmond Ribouleau 79240 LARGEASSE France TEL 05 49 81 50 00 FAX 05 49 72 09 70 www monosem com...

Отзывы: