37
GB
D
F
E
I
NL
P
GR
RU
TR
CZ
SV
HG
PO
Indice
1. Misure di sicurezza
1.1. Prima dell’installazione e dell’esecuzio-
ne dei collegamenti elettrici
s
Leggere attentamente la sezione “Misure di sicurezza” pri-
ma di far funzionare l’unità.
s
La sezione “Misure di sicurezza” contiene informazioni im-
portanti sulla sicurezza di funzionamento dell’unità. Accer-
tarsi che vengano seguite perfettamente.
Simboli utilizzati nel testo
Avvertenza:
Descrive le precauzioni da prendere per evitare il rischio di lesioni, anche
mortali, per l’utente.
Cautela:
Descrive le precauzioni da prendere per evitare il danneggiamento dell’unità.
Simboli utilizzati nelle illustrazioni
: Indica un’azione da evitare.
: Indica la necessità di rispettare un’istruzione importante.
: Indica la necessità di collegare un componente a massa.
: Indica che occorre operare con grande cautela con le parti rotanti. (Questo
simbolo è visualizzato sull’etichetta dell’unità principale.) <Colore: giallo>
: Attenzione alle scosse elettriche. (Questo simbolo è visualizzato sull’eti-
chetta dell’unità principale.) <Colore: giallo>
Avvertenza:
Leggere attentamente le etichette attaccate all’unità principale.
Avvertenza:
•
Chiedere al distributore o ad una società autorizzata di installare l’unità.
- Se l’unità non è installata correttamente, vi è il rischio di perdite d’acqua, di
scosse elettriche o di incendio.
•
L'apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (inclusi bambini)
con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o con esperienza e conoscen-
za insufficienti, a meno che siano sorvegliati o ricevano apposite istruzioni per
l'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza.
•
Fissare l’unità ad una struttura in grado di sostenere il suo peso.
- Se l’unità è montata su una struttura non adatta, vi è il rischio che cada con
conseguenze anche gravi.
•
Utilizzare solo cavi specifici per i cablaggi. I collegamenti devono essere
eseguiti in modo sicuro ed occorre evitare che i cavi siano troppo tesi ri-
spetto ai raccordi terminali.
- Collegamenti non corretti ed un’installazione impropria possono creare un
surriscaldamento con rischio di incendio.
•
Installare l’unità in un luogo adatto, minimizzando il rischio di danni provo-
cati da terremoti, tifoni o venti di forte intensità.
- Un’installazione eseguita in modo non corretto rischia di cadere e di causare
danni o lesioni.
•
Utilizzare solo filtri dell’aria, umidificatori, riscaldatori elettrici ed altri acces-
sori autorizzati dalla Mitsubishi Electric.
- Chiedere al proprio distributore o ad una società autorizzata di installarli. Se
questi non sono installati correttamente, vi è il rischio di perdite d’acqua, di scos-
se elettriche o di incendio.
•
Non riparare mai l’unità. Qualora debba essere riparata, consultare il pro-
prio distributore.
- In caso di riparazione non effettuata correttamente, vi è il rischio di perdite d’ac-
qua, di scosse elettriche o di incendio.
•
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo sostituire dal produttore, da
un rappresentante autorizzato o da un tecnico qualificato per evitare pericoli.
•
Non toccare le alette dello scambiatore di calore.
- Una manipolazione non corretta può essere alla base di lesioni.
•
Per maneggiare questo prodotto indossare sempre abiti protettivi, ad esem-
pio, guanti, protezioni complete per le braccia (abiti da lavoro specifici per
caldaie) e occhiali protettivi.
- Una manipolazione non corretta può essere alla base di lesioni.
•
Ventilare la stanza se si verificano delle perdite di refrigerante durante l’in-
stallazione dell’unità.
- In caso di contatto del refrigerante con una fiamma, vi sarà il rilascio di gas
velenosi.
•
Installare l’unità conformemente a quanto indicato nel manuale di installa-
zione.
- In caso di installazione non effettuata correttamente, vi è il rischio di perdite
d’acqua, di scosse elettriche o di incendio.
•
Tutti i lavori elettrici devono essere eseguiti da un elettricista esperto, nel
pieno rispetto degli standard normativi locali sulle installazioni elettriche e
suoi circuiti interni, oltre che delle istruzioni contenute nel presente manua-
le. Le unità devono essere alimentate da una linea specifica.
- Linee di alimentazione con una capacità insufficiente o raccordate in modo ina-
datto possono causare scosse elettriche o un incendio.
•
Tenere le parti elettriche lontano dall’acqua (acqua di lavaggio, ecc.).
- Vi è il rischio di scosse elettriche, di incendio o di emissione di fumo.
•
Fissare saldamente il coperchio del blocco terminale della sezione esterna
(pannello).
- Se il coperchio del blocco terminale (pannello) non è installato correttamente,
può consentire l’entrata di polvere o acqua, con un conseguente rischio di scos-
se elettriche o incendio.
•
Non utilizzare refrigeranti diversi dal tipo indicato nei manuali forniti con
l'unità e sulla placca di identificazione.
- In caso contrario l'unità o le tubazioni potrebbero rompersi o esplodere, o
potrebbero verificarsi incendi durante l'utilizzo, le operazioni di riparazione o
di smaltimento dell'unità.
- Potrebbe inoltre costituire una violazione delle normative vigenti.
- MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION non sarà ritenuta responsabile
per malfunzionamenti o incidenti risultanti dall'utilizzo di un tipo errato di
refrigerante.
•
Se il condizionatore d’aria viene installato in una stanza di piccole dimen-
sioni, occorre adottare le misure necessarie per evitare la concentrazione di
refrigerante al di là dei limiti di sicurezza, in caso di perdite.
- Per quanto riguarda queste misure, rivolgersi al proprio distributore. Nel caso in
cui si verifichino le perdite di refrigerante e vengano oltrepassati i limiti di con-
centrazione, possono verificarsi degli incidenti seri a seguito della mancanza di
ossigeno nella stanza.
•
In caso di spostamento o di reinstallazione del condizionatore d’aria, con-
sultare il proprio distributore od una società specializzata.
- In caso di installazione non effettuata correttamente, vi è il rischio di perdite
d’acqua, di scosse elettriche o di incendio.
•
Una volta completata l’installazione, accertarsi che non vi siano perdite di
refrigerante.
- In caso di perdite di gas e di contatto di queste con un riscaldatore, uno scaldi-
no, un forno od un’altra sorgente elettrica, vi è il rischio di generazione di gas
nocivi.
•
Non rimodellare o modificare le caratteristiche dei dispositivi di protezione.
- Se il pressostato, l’interruttore termico od un altro dispositivo di protezione viene
messo in corto e fatto funzionare in modo non opportuno, o se vengono utilizza-
te parti diverse da quelle specificate dalla Mitsubishi Electric, vi è il rischio di
incendio o esplosione.
•
Per lo smaltimento del prodotto, consultare il proprio distributore.
•
Non utilizzare additivi rivelatori di perdite.
•
L’installatore e l’impiantista devono garantire la sicurezza contro le per-
dite secondo le normative o le disposizioni locali.
- In mancanza di normative locali, saranno valide le dimensioni dei cavi e le
capacità dell’interruttore di alimentazione principale.
•
Prestare particolare attenzione al luogo di installazione (base di appog-
gio, ecc.), dove il gas refrigerante potrebbe accumularsi poiché è più
pesante dell’aria.
•
Sorvegliare i bambini affinché non giochino con l’apparecchio.
1. Misure di sicurezza ................................................................................... 37
1.1. Prima dell’installazione e dell’esecuzione dei collegamenti elettrici ..... 37
1.2. Precauzioni per dispositivi che impiegano il refrigerante R410A ........ 38
1.3. Prima di installare l’unità ......................................................... 38
1.4. Prima dell’installazione (trasporto) - collegamenti elettrici ...... 38
1.5. Prima di iniziare la prova di funzionamento ............................. 38
2. Accessori della sezione interna ................................................................ 39
3. Selezione del luogo d’installazione ........................................................... 39
3.1. Inserire il filtro prima di fissare in posizione la sezione interna .... 39
3.2. Installare la sezione interna su un soffitto sufficientemente
solido da poterne sopportare il peso ....................................... 39
3.3. Sicurezza dell’installazione e spazio di servizio ...................... 39
3.4. Combinazione delle sezioni interne con le sezioni esterne ..... 39
4. Fissaggio dei bulloni di sospensione ........................................................ 39
4.1
Fissaggio dei bulloni di sospensione ....................................... 39
5. Modifica delle specifiche dell’ingresso inferiore ........................................ 39
6. Installazione dell’unità ............................................................................... 40
6.1. Sospensione dell’unità ............................................................ 40
6.2. Conferma della posizione dell’unità e fissaggio dei bulloni di
sospensione ............................................................................ 40
7. Specifiche delle tubazioni del refrigerante e di drenaggio ........................ 40
7.1. Specifiche delle tubazioni del refrigerante e di drenaggio ....... 40
7.2. Tubo del refrigerante, tubo di drenaggio e apertura di introduzione .... 40
8. Collegamento delle tubazioni del refrigerante e di drenaggio ................... 40
8.1. Collegamento della tubazione del refrigerante ........................ 40
8.2. Collegamento della tubazione di drenaggio ............................ 41
9. Sistemazione dei condotti ......................................................................... 41
10. Cablaggi elettrici ....................................................................................... 41
10.1. Cavi di alimentazione .............................................................. 42
10.2. Collegamento del comando a distanza e dei cavi di
trasmissione delle sezioni interne ed esterne ......................... 43
10.3. Esecuzione dei collegamenti elettrici ...................................... 43
10.4. Selezione della presa elettrica ................................................ 43
10.5. Impostazione degli indirizzi ..................................................... 43
10.6. Rilevazione della temperatura ambiente con il sensore
incorporato nel comando a distanza ....................................... 44
10.7. Specifiche I/O esterno ............................................................. 44
10.8. Caratteristiche elettriche .......................................................... 44
WT04891X03_it.p65
1/15/13, 11:03 PM
37