background image

38

39

 

2309-60

.............................9 V

......................482,4 g

......................914,4 mm

........................65,8 mm

................. 320x240 Pixel

......................... 30x M Pixel

.............................1 h

....................... IP54

SLOVENSKY

SLOVENSKY

Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom 
akumulátore udržovať čisté.

ÚDRZBA

Glava kamere udržovať v čistote.
Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee 
náhradné diely. Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat 
vymeniť v jednom z Milwaukee zákazníckych centier (viď 
brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).
V prípade potreby si môžete v servisnom centre pre 
zákazníkov  alebo priamo od fi rmy Techtronic Industries 
GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Nemecko, 
vyžiadať schematický nákres jednotlivých dielov prístroja pri 
uvedení typu prístroja a šesťmiestneho čísla na výkonovom 
štítku.

SYMBOLY

POZOR! NEBEZPEČENSTVO!

Pred prvým použitím prístroja si pozorne 
prečítajte návod na obsluhu.

POZOR: Tento prístroj môže vysielať 
nebezpečné žiarenie. Nedívajte sa priamo do 
zapnutej lampy. Môže to byť škodlivé pre 
zrak.

Elektrické zariadenia, batérie/akumulátory sa 

nesmú likvidovať spolu s odpadom z domácností.

Elektrické zariadenia, batérie/akumulátory treba 

zbierať oddelene a odovzdať ich v recyklačnom 

podniku na ekologickú likvidáciu.

Na miestnych úradoch alebo u vášho 

špecializovaného predajcu sa spýtajte na 

recyklačné podniky a zberné dvory.

Značka zhody v Európe

Značka zhody v Británii

Značka zhody na Ukrajine

Značka zhody pre oblasť Eurázie

 UPOZORNENIE! Prečítajte si všetky bezpečnostné 

pokyny a návody. 

Zanedbanie dodržiavania Výstražných 

upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte 
môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť 
požiar a/alebo ťažké poranenie.

Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny 
starostlivo uschovajte na budúce použitie.

 

ZVLÁŠTNE BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY  

INŠPEKCIJSKA KAMERA

Pri delu za zidovi izklopite omrežno varovalko zadevnega 
območja.
Pri delih v ceveh bodite pozorni na to, da le te ne bodo pod 
napetostjo ali električnim nabojem. Cevi ne smejo vsebovati 
tekočine. Kamera in naprava ne smeta priti v stik s tekočino. 
Kamera in kabel ne smeta priti v stik z oljem. Plinom ali 
drugimi korozivnimi materiali.
Aby sa zredukovalo riziko výbuchu, zásahu elektrickou 
energiou a hmotných škôd, vždy pred prácami skontrolujte 
pracovný priestor. Kábel nesmie prísť do kontaktu s 
elektrickými komponentmi, chemikáliami alebo pohyblivými 
dielmi.
Kontrola vozidla: Pred kontrolou vypnite motor a nechajte ho 
schladnúť. Kontrolná kamera alebo kábel sa nesmú dostať 
do kontaktu s olejom, palivom alebo inými korozívnymi 
materiálmi.
Aby sa zredukovalo riziko vzniku škôd na zariadení, 
nepoužívajte nadmernú silu a kábel nezalamujte. Kontrolnú 
kameru a kábel nenasadzujte v oblastiach, kde by mohli 
prísť do kontaktu so žieravými alebo olejovými látkami. 
Kábel nepoužívajte na odstránenie upchatých predmetov 
alebo prekážok. Kábel nie je určený na čistenie potrubia!
Puzdro, objektív, displej alebo tlačidlá kamery môžu byť 
ovplyvnené elektrostatickými výbojmi, čo vedie k tomu, že 
LCD-obrazovka neprehráva žiadny obraz, resp. prehráva 
rušený alebo tmavý obraz. V tomto prípade stlačte znova 
tlačidlo ZAP/VYP.

Výstraha: 

Tento prístroj môže v obytných priestorách 

spôsobiť radiové rušenie.

 

ZVLÁŠTNE BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY 

AKUMULÁTOR

Bezporuchová prevádzka vyžaduje použitie batérií 9 V a ich 
riadne vloženie do prístroja. Nepoužívajte iné zdroje napätia 
alebo prúdu.
Batérie ukladajte dôsledne mimo dosah detí.
Nepoužívajte súčasne nové a použité batérie. Nepoužívajte 
súčasne batérie rôznych výrobcov (alebo rôznych typov 
jedného výrobcu).
Nepoužívajte súčasne batérie pre opakované použitie a 
jednorázové batérie.
Batérie vkladajte podľa vyznačených pólov + / –.

Použité batérie okamžite riadne zlikvidujte.
Pri extrémnych záťažiach alebo extrémnych teplotách môže 
dôjsť k vytekaniu batériovej tekutiny z poškodeného 
výmenného akumulátora. Ak dôjte ku kontaktu pokožky s 
roztokom, postihnuté miesto umyť vodou a mydlom. Ak sa 
roztok dostane do očí, okamžite ich dôkladne vypláchnuť po 
dobu min. 10 min a bezodkladne vyhľadať lekára.

Tento prístroj nesmú obsluhovať 
alebo čistiť osoby so zníženými 
telesnými, zmyslovými alebo 
duševnými schopnosťami príp. 
nedostatočnými skúsenosťami 
alebo znalosťami, jedine ako boli 
osobou zo zákona zodpovednou 
za ich bezpečnosť poučené o 
bezpečnej manipulácii s prístrojom. 
Vyššie uvedené osoby si vyžadujú 
pri používaní prístroja dozor. Tento 
prístroj nepatrí do rúk deťom. Preto 
ak sa nepoužíva, musí byť 
odložený bezpečne a mimo 
dosahu detí.

Varovanie! 

Aby ste zabránili nebezpečenstvu požiaru 

spôsobeného skratom, poraneniam alebo poškodeniam 
výrobku, neponárajte náradie, výmennú batériu alebo 
nabíjačku do kvapalín a postarajte sa o to, aby do zariadení 
a akumulátorov nevnikli žiadne tekutiny. Korodujúce alebo 
vodivé kvapaliny, ako je slaná voda, určité chemikálie a 
bieliace prostriedky alebo výrobky, ktoré obsahujú bielidlo, 
môžu spôsobiť skrat.

POUŽITIE PODĽA PREDPISOV

Digitalna inšpekcijska kamera je uporabna za prikaz in 
inšpekcijo težko dostopnih območij. Primerna je za hitro in 
enostavno lokalizacijo težav in objektov brez odpiranja ali 
poškodovanja preiskovanega predmeta.
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými 
predpismi.

AKUMULÁTORY

Dlhší čas nepoužívané výmenné akumulátory pred použitím 
dobiť.
Teplota vyššia ako 50°C znižuje výkon výmenného 
akumulátora. Zabráňte dlhšiemu ohriatiu slnkom alebo 
kúrením.

TECHNICKÉ ÚDAJE 

KONTROLNÁ KAMERA

Napätie výmenného akumulátora ............................................

Hmotnosť s akumulátorom ......................................................

Dolgi kabli kamere ...................................................................

Glava kamere ..........................................................................

Ločljivost zaslona ....................................................................

Rozlíšenie obrazu ....................................................................

Maks. čas delovanja akumulatorja ..........................................

trieda ochrany ..........................................................................

Содержание 2309-60

Страница 1: ...ng Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Iz...

Страница 2: ...sivut tekniset tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 30 N 32 T RK E Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamalar n ve de sembollerin a klamalar n i eren metin...

Страница 3: ...n lyser byt ut det uppladdningsbara batteriet s snabbt som m jligt Kun akun lataustilan n ytt syttyy palamaan vaihda akku mahdollisimman pian Pil g stergesi yand nda ak y geciktirmeksizin de i tirin K...

Страница 4: ...sinta painettuna sammuttaaksesi laitteen Jos laitetta ei k ytet se sammuu automaattisesti 5 minuutin j lkeen K ynnist laite j lleen painamalla P LLE POIS katkaisinta uudelleen ON OFF ON OFF 5 ON OFF C...

Страница 5: ...tt n ei tule lainkaan kuvaa tai kuva on h iriintynyt tai tumma Paina t ss tapauksessa P LLE POIS katkaisinta uudelleen LCD ON OFF Kameran n kaplamas merce i ekran veya tu lar elektrostatik bo almadan...

Страница 6: ...rge and make LCD display abnormally as blank screen screen mess display dimness you could recover it by pressing power key Warning Operation of this equipment in a residential environment could case r...

Страница 7: ...Risiko von Sch den am Ger t zu reduzieren keine berm ige Kraft anwenden und das Kabel nicht knicken Die Inspektionskamera und das Kabel nicht in Bereichen einsetzen wo sie mit tzenden oder ligen Subst...

Страница 8: ...son c ble ne doivent pas entrer en contact avec huile combustibles ou autres mat riaux corrosifs En vue de r duire le risque de dommages au dispositif ne pas appliquer une force excessive et ne pas p...

Страница 9: ...o con olio carburante o altri materiali corrosivi Per ridurre il rischio di danni al dispositivo non applicare eccessiva forza e non piegare il cavo ad angolo vivo Non usare la videocamera d ispezione...

Страница 10: ...l motor y dejar que se enfr e La c mara de inspecci n o el cable no deben entrar en contacto con aceite carburante u otros materiales corrosivos Para reducir el riesgo de da os al dispositivo no se de...

Страница 11: ...o A c mara de inspe o ou o cabo n o deve entrar em contato com leo combust vel ou outros materiais corrosivos Para reduzir o risco de danos no aparelho n o exer a for a excessiva e n o dobre o cabo N...

Страница 12: ...pparaat en oefen niet te veel kracht uit en knik de kabel niet Gebruik de inspectiecamera en de kabel niet in bereiken waar deze met bijtende of olieachtige substanties in contact zouden kunnen komen...

Страница 13: ...ges for mange kr fter og kablet m ikke kn kkes Undlad at inds tte inspektionskameraet og kablet inden for omr der hvor de kan komme i kontakt med tsende eller fedtede substanser Kablet m ikke bruges t...

Страница 14: ...rukes for mye kraft og kabelen m heller ikke knekkes Ikke bruk inspeksjonskameraet og kabelen i omr der hvor de kommer i kontakt med etsende eller oljete substanser Ikke bruk kabelen for fjerne blokke...

Страница 15: ...inder Detta r ingen r rrensare Kamerans kapsling objektiv display eller knappar kan p verkas av elektrostatiska urladdningar vilket leder till att LCD displayen antingen inte visar n gon bild alls ell...

Страница 16: ...arkastuskameraa tai kaapelia alueilla joissa ne saattaisivat joutua kosketuksiin sy vytt vien tai ljyisten aineiden kanssa l k yt kaapelia tukosten tai esteiden poistamiseen Se ei ole putkenpuhdistusl...

Страница 17: ...2309 60 9 V 482 4 g 914 4 mm 65 8 mm 320x240 Pixel 30x M Pixel 1 h IP54 N N 50 C Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany EI I LCD ON OFF 9...

Страница 18: ...i in a r g uygulamayan ve kabloyu b kmeyin Kontrol kameras n ve kabloyu a nd r c veya ya l maddelerle temas edebilecek alanlarda kullanmay n Kabloyu t kan kl klar veya engelleri gidermek i in kullanma...

Страница 19: ...mi nebo olejov mi l tkami Kabel nepou vejte na odstran n ucpan ch p edm t nebo p ek ek Kabel nen ur en k i t n potrub Pouzdro objektiv displej nebo tla tka kamery mohou b t ovlivn ny elektrostatick mi...

Страница 20: ...by mohli pr s do kontaktu so ierav mi alebo olejov mi l tkami K bel nepou vajte na odstr nenie upchat ch predmetov alebo prek ok K bel nie je ur en na istenie potrubia Puzdro objekt v displej alebo t...

Страница 21: ...prac nale y zawsze sprawdza obszar roboczy Nie wolno dopu ci do kontaktu przewodu z podzespo ami elektrycznymi chemikaliami ani ruchomymi cz cia Przegl d pojazdu Przed przegl dem nale y wy czy silnik...

Страница 22: ...manyaggal vagy m s korroz v hat s anyagokkal Annak rdek ben hogy a k sz l k k rosod s nak kock zat t cs kkentse ne alkalmazzon t lzott er t s ne t rje meg a k belt Ne haszn lja a vizsg l kamer t s a k...

Страница 23: ...kamere lahko vpliva elektrosta i na razelektritev kar privede do tega da LCD prikazovalnik ne prikazuje slike ali pa je ta motena ali temna V tem primeru ponovno pritisnite tipko VKLOP IZKLOP Opozori...

Страница 24: ...ke kamere mogu elektrostati nim pra njenjima biti o te ene to dovodi do toga da LCD prikaz ne reproducira nikakvu odn samo jednu ometanu ili tamnu sliku U tome slu aju pritisnite ponovno tipku UKLJ IS...

Страница 25: ...tojiet kabeli nosprostojumu vai r u likvid anai Tas nav cauru u t r t js Kameras apvalku objekt vu displeju vai tausti us var ietekm t statisk s elektr bas izl des k rezult t gaismas diodes r da izkro...

Страница 26: ...an iomis ar riebiomis med iagomis Nenaudokite kabelio kam i ar kli i alinimui Jis n ra skirtas vamzd i valymui Prietaiso pavir iui objektyvui monitoriui arba mygtukams gali pakenkti elektrostatin s i...

Страница 27: ...i Hoiatus Seade v ib p hjustada elupiirkondades raadiosideh ireid OHUTUSJUHEND AKU T rgeteta t tagamiseks tuleb seadmesse igesti paigaldada 9 V patareid rge kasutage muid pinge v i vooluallikaid Hoidk...

Страница 28: ...54 55 2309 60 9 V 482 4 g 914 4 mm 65 8 mm 320x240 Pixel 30x M Pixel 1 h IP54 50 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 9 V 10 B...

Страница 29: ...56 57 2309 60 9 V 482 4 g 914 4 mm 65 8 mm 320x240 Pixel 30x M Pixel 1 h IP54 50 C Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden LCD 9 V 10...

Страница 30: ...de defec iuni la aparat nu utiliza i for a n mod excesiv i nu ndoi i cablul Nu utiliza i camera de inspec ie i cablul n zone n care acestea pot veni n contact cu substan e corozive sau uleioase Nu ut...

Страница 31: ...60 61 2309 60 9 V 482 4 g 914 4 mm 65 8 mm 320x240 Pixel 30x M Pixel 1 h IP54 50 122 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden LCD 9 V 10...

Страница 32: ...62 63 2309 60 9 V 482 4 g 914 4 mm 65 8 mm 320x240 Pixel 30x M Pixel 1 h IP54 50 C Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 9 V 10...

Страница 33: ...64 65 V 9 10 122 50 Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 2309 60 V 9 g 482 4 mm 914 4 mm 65 8 Pixel 320x240 M Pixel 30x h 1 IP54...

Страница 34: ...20 4931 4147 90 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Отзывы: