background image

28

29

 

2309-60

.............................9 V

......................482,4 g

......................914,4 mm

........................65,8 mm

................. 320x240 Pixel

......................... 30x M Pixel

.............................1 h

....................... IP54

SVENSKA

SVENSKA

SKÖTSEL

Kamerahus rena.
Använd endast Milwaukee-tillbehör och Milwaukee-
reservdelar. Komponenter, för vilka inget byte beskrivs, skall 
bytas ut hos Milwaukee-kundtjänst (se broschyren garanti-/
kundtjänstadresser).
Vid behov kan du rekvirera apparatens sprängskiss 
antingen hos kundservicen eller direkt hos Techtronic 
Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, 
Germany. Du ska då ange maskintypen och numret på sex 
siff ror som står på eff ektskylten. 

SYMBOLER

OBSERVERA! VARNING! FARA!

Läs instruktionen noga innan du startar 
maskinen.

SE UPP: Hos denna apparat fi nns risk för 
farlig strålning. Titta aldrig direkt in i den tända 
lampan. Risk att skada ögonen.

Elektriska maskiner, batterier/uppladdningsbara 

batterier och får inte slängas tillsammans med de 

vanliga hushållssoporna.

Elektriska maskiner och uppladdningsbara 

batterier ka samlas separat och lämnas till en 

avfallsstation för miljövänlig avfallshantering.

Kontakta den lokala myndigheten respektive 

kommunen eller fråga återförsäljare var det fi nns 

speciella avfallsstationer för elskrot.

Europeiskt konformitetsmärke

Britiskt konformitetsmärke

Ukrainskt konformitetsmärke

Euroasiatiskt konformitetsmärke

 VARNING! Läs all säkerhetsinformation och alla 

anvisningar.

 Fel som uppstår till följd av att anvisningarna 

nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga 
kroppsskador.

Förvara alla varningar och anvisningar för framtida 
bruk.

 

SÄRSKILDA SÄKERHETSINSTRUKTIONER 

INSPEKTIONSKAMERAN

Koppla ur nätsäkringen för berört område vid arbeten 
bakom väggar.
Beakta vid arbeten i rör att dessa inte står under spänning 
eller är elektriskt uppladdade. Rören får inte innehålla någon 
vätska. Kameran och apparaten får inte komma i beröring 
med vätska.
Kameran och kabeln får inte komma i beröring med olja, gas 
eller andra korrosionsbildande material.
För att minska risken för explosion, elstöt och 
materialskador, kontrollera alltid arbetsområdet innan 
arbetet påbörjas. Kabeln får inte komma i kontakt med 
elektriska komponenter, kemikalier eller rörliga delar.
Fordonsinspektion: Stäng innan inspektionen av motorn och 
låt den svalna. Inspektionskameran resp. kabeln får inte 
komma i kontakt med olja, bränsle eller andra korrosiva 
material.
För att minska risken för skador på kameran, använd inte 
mycket kraft och knäck inte kabeln. Använd inte 
inspektionskameran och kabeln i områden där de kommer i 
kontakt med frätande eller oljiga substanser. 
Använd inte kabeln för att avlägsna tilltäppningar eller 
hinder. Detta är ingen rörrensare!
Kamerans kapsling, objektiv, display eller knappar kan 
påverkas av elektrostatiska urladdningar, vilket leder till att 
LCD-displayen antingen inte visar någon bild alls, eller visar 
en störd eller en mörk bild. Tryck i så fall en gång till på PÅ/
AV-knappen.

Varning: 

Produkten kan störa radiosignaler inomhus.

 

SÄRSKILDA SÄKERHETSINSTRUKTIONER BATTERI

För att instrumentet ska fungera felfritt måste 9 V-batterier 
sättas in på föreskrivet sätt. Använd ingen annan spännings- 
eller strömförsörjning.
Förvara alltid batterier utom räckhåll för barn.
Blanda inte nya och använda batterier. Använd inte batterier 
från olika tillverkare (eller olika typer av batterier från 
samma tillverkare).
Använd inte uppladdningsbara och ej uppladdningsbara 
batterier tillsammans.
Sätt in batterierna i enlighet med symb / –.
Avfallshantera genast förbrukade batterier på föreskrivet 
sätt.

Under extrem belastning eller extrem temperatur k

an 

batterivätska tränga ut ur skadade utbytesbatterier. Vid 
beröring med batterivätska tvätta genast av med vatten 
och tvål. Vid ögonkontakt spola genast i minst 10 
minuter och kontakta genast läkare.

Denna produkt får inte användas 
och rengöras av personer med 
nedsatt fysisk eller mental förmåga 
eller personer med bristande 
erfarenhet eller kunskap, förutsatt 
att de inte har instruerats om hur 
produkten ska hanteras på ett 
säkert sätt av en person som enligt 
lag är ansvarig för deras säkerhet. 
Ovan nämnda personer ska stå 
under uppsikt när de använder 
produkten. Produkten ska förvaras 
oåtkomligt för barn. När produkten 
inte används ska den därför 
förvaras säkert och utom räckhåll 
för barn.

Varning! 

För att undvika den fara för brand, personskador 

eller produktskador som orsakas av en kortslutning, doppa 
inte ner verktyget, utbytesbatteriet eller laddaren i vätskor 
och se till att ingen vätska kan tränga in i apparaterna eller 
batterierna. Korroderande eller ledande vätskor, som 
saltvatten, vissa kemikalier, blekningsmedel eller produkter 
som innehåller blekmedel, kan orsaka en kortslutning.

ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA

Den digitala inspektionskameran används för att visa och 
inspektera svårt tillgängliga områden. Den lämpar sig för 
snabb och enkel lokalisering av problem och objekt utan att 
öppna eller skada de undersökta föremålen.
Maskinen får endast användas för angiven tillämpning.

BATTERIER

Batteri som ej använts på länge måste laddas före nytt bruk.
En temperatur över 50°C reducerar batteriets eff ekt. Undvik 
längre uppvärmning tex i solen eller nära ett element.
Se till att anslutningskontakterna i laddaren och på batteriet 
är rena.

TEKNISKA DATA 

INSPEKTIONSKAMERA

Batterispänning........................................................................

Vikt inkl. batteri ........................................................................

Längd kamerakabel .................................................................

Kamerahus ..............................................................................

Upplösning bildskärm ..............................................................

Bildupplösning .........................................................................

Batteritid max...........................................................................

Kapsling ...................................................................................

Содержание 2309-60

Страница 1: ...ng Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Iz...

Страница 2: ...sivut tekniset tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 30 N 32 T RK E Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamalar n ve de sembollerin a klamalar n i eren metin...

Страница 3: ...n lyser byt ut det uppladdningsbara batteriet s snabbt som m jligt Kun akun lataustilan n ytt syttyy palamaan vaihda akku mahdollisimman pian Pil g stergesi yand nda ak y geciktirmeksizin de i tirin K...

Страница 4: ...sinta painettuna sammuttaaksesi laitteen Jos laitetta ei k ytet se sammuu automaattisesti 5 minuutin j lkeen K ynnist laite j lleen painamalla P LLE POIS katkaisinta uudelleen ON OFF ON OFF 5 ON OFF C...

Страница 5: ...tt n ei tule lainkaan kuvaa tai kuva on h iriintynyt tai tumma Paina t ss tapauksessa P LLE POIS katkaisinta uudelleen LCD ON OFF Kameran n kaplamas merce i ekran veya tu lar elektrostatik bo almadan...

Страница 6: ...rge and make LCD display abnormally as blank screen screen mess display dimness you could recover it by pressing power key Warning Operation of this equipment in a residential environment could case r...

Страница 7: ...Risiko von Sch den am Ger t zu reduzieren keine berm ige Kraft anwenden und das Kabel nicht knicken Die Inspektionskamera und das Kabel nicht in Bereichen einsetzen wo sie mit tzenden oder ligen Subst...

Страница 8: ...son c ble ne doivent pas entrer en contact avec huile combustibles ou autres mat riaux corrosifs En vue de r duire le risque de dommages au dispositif ne pas appliquer une force excessive et ne pas p...

Страница 9: ...o con olio carburante o altri materiali corrosivi Per ridurre il rischio di danni al dispositivo non applicare eccessiva forza e non piegare il cavo ad angolo vivo Non usare la videocamera d ispezione...

Страница 10: ...l motor y dejar que se enfr e La c mara de inspecci n o el cable no deben entrar en contacto con aceite carburante u otros materiales corrosivos Para reducir el riesgo de da os al dispositivo no se de...

Страница 11: ...o A c mara de inspe o ou o cabo n o deve entrar em contato com leo combust vel ou outros materiais corrosivos Para reduzir o risco de danos no aparelho n o exer a for a excessiva e n o dobre o cabo N...

Страница 12: ...pparaat en oefen niet te veel kracht uit en knik de kabel niet Gebruik de inspectiecamera en de kabel niet in bereiken waar deze met bijtende of olieachtige substanties in contact zouden kunnen komen...

Страница 13: ...ges for mange kr fter og kablet m ikke kn kkes Undlad at inds tte inspektionskameraet og kablet inden for omr der hvor de kan komme i kontakt med tsende eller fedtede substanser Kablet m ikke bruges t...

Страница 14: ...rukes for mye kraft og kabelen m heller ikke knekkes Ikke bruk inspeksjonskameraet og kabelen i omr der hvor de kommer i kontakt med etsende eller oljete substanser Ikke bruk kabelen for fjerne blokke...

Страница 15: ...inder Detta r ingen r rrensare Kamerans kapsling objektiv display eller knappar kan p verkas av elektrostatiska urladdningar vilket leder till att LCD displayen antingen inte visar n gon bild alls ell...

Страница 16: ...arkastuskameraa tai kaapelia alueilla joissa ne saattaisivat joutua kosketuksiin sy vytt vien tai ljyisten aineiden kanssa l k yt kaapelia tukosten tai esteiden poistamiseen Se ei ole putkenpuhdistusl...

Страница 17: ...2309 60 9 V 482 4 g 914 4 mm 65 8 mm 320x240 Pixel 30x M Pixel 1 h IP54 N N 50 C Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany EI I LCD ON OFF 9...

Страница 18: ...i in a r g uygulamayan ve kabloyu b kmeyin Kontrol kameras n ve kabloyu a nd r c veya ya l maddelerle temas edebilecek alanlarda kullanmay n Kabloyu t kan kl klar veya engelleri gidermek i in kullanma...

Страница 19: ...mi nebo olejov mi l tkami Kabel nepou vejte na odstran n ucpan ch p edm t nebo p ek ek Kabel nen ur en k i t n potrub Pouzdro objektiv displej nebo tla tka kamery mohou b t ovlivn ny elektrostatick mi...

Страница 20: ...by mohli pr s do kontaktu so ierav mi alebo olejov mi l tkami K bel nepou vajte na odstr nenie upchat ch predmetov alebo prek ok K bel nie je ur en na istenie potrubia Puzdro objekt v displej alebo t...

Страница 21: ...prac nale y zawsze sprawdza obszar roboczy Nie wolno dopu ci do kontaktu przewodu z podzespo ami elektrycznymi chemikaliami ani ruchomymi cz cia Przegl d pojazdu Przed przegl dem nale y wy czy silnik...

Страница 22: ...manyaggal vagy m s korroz v hat s anyagokkal Annak rdek ben hogy a k sz l k k rosod s nak kock zat t cs kkentse ne alkalmazzon t lzott er t s ne t rje meg a k belt Ne haszn lja a vizsg l kamer t s a k...

Страница 23: ...kamere lahko vpliva elektrosta i na razelektritev kar privede do tega da LCD prikazovalnik ne prikazuje slike ali pa je ta motena ali temna V tem primeru ponovno pritisnite tipko VKLOP IZKLOP Opozori...

Страница 24: ...ke kamere mogu elektrostati nim pra njenjima biti o te ene to dovodi do toga da LCD prikaz ne reproducira nikakvu odn samo jednu ometanu ili tamnu sliku U tome slu aju pritisnite ponovno tipku UKLJ IS...

Страница 25: ...tojiet kabeli nosprostojumu vai r u likvid anai Tas nav cauru u t r t js Kameras apvalku objekt vu displeju vai tausti us var ietekm t statisk s elektr bas izl des k rezult t gaismas diodes r da izkro...

Страница 26: ...an iomis ar riebiomis med iagomis Nenaudokite kabelio kam i ar kli i alinimui Jis n ra skirtas vamzd i valymui Prietaiso pavir iui objektyvui monitoriui arba mygtukams gali pakenkti elektrostatin s i...

Страница 27: ...i Hoiatus Seade v ib p hjustada elupiirkondades raadiosideh ireid OHUTUSJUHEND AKU T rgeteta t tagamiseks tuleb seadmesse igesti paigaldada 9 V patareid rge kasutage muid pinge v i vooluallikaid Hoidk...

Страница 28: ...54 55 2309 60 9 V 482 4 g 914 4 mm 65 8 mm 320x240 Pixel 30x M Pixel 1 h IP54 50 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 9 V 10 B...

Страница 29: ...56 57 2309 60 9 V 482 4 g 914 4 mm 65 8 mm 320x240 Pixel 30x M Pixel 1 h IP54 50 C Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden LCD 9 V 10...

Страница 30: ...de defec iuni la aparat nu utiliza i for a n mod excesiv i nu ndoi i cablul Nu utiliza i camera de inspec ie i cablul n zone n care acestea pot veni n contact cu substan e corozive sau uleioase Nu ut...

Страница 31: ...60 61 2309 60 9 V 482 4 g 914 4 mm 65 8 mm 320x240 Pixel 30x M Pixel 1 h IP54 50 122 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden LCD 9 V 10...

Страница 32: ...62 63 2309 60 9 V 482 4 g 914 4 mm 65 8 mm 320x240 Pixel 30x M Pixel 1 h IP54 50 C Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 9 V 10...

Страница 33: ...64 65 V 9 10 122 50 Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 2309 60 V 9 g 482 4 mm 914 4 mm 65 8 Pixel 320x240 M Pixel 30x h 1 IP54...

Страница 34: ...20 4931 4147 90 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Отзывы: