background image

46 | FRANÇAIS

ENTREPOSAGE CONVENABLE

La préparation du rangement de votre nettoyeur vapeur multi-usages est simple et rapide.  
Lorsque vous avez terminé de nettoyer à la vapeur, suivez les étapes ci-dessous.

1.

 Mettez l'appareil en position « Arrêt » et débranchez le cordon d'alimentation.

2.

 Appuyez sur le bouton vapeur et maintenez-le enfoncé pour évacuer toute la vapeur restante. 

3.

 Laissez l'appareil refroidir complètement (au moins 30 minutes).

4.

 Retirez tous les accessoires de l'appareil.

5.

 Ouvrez le couvercle du compartiment de rangement et retirez le bouchon du réservoir d'eau.

6.

 Videz l'eau restante du réservoir dans un évier ou une baignoire – cela permet de réduire 

l'accumulation de minéraux et d'empêcher de trop remplir le réservoir lors de la prochaine 
utilisation.  Repositionnez le bouchon du réservoir d'eau.

7.

 Rangez les accessoires.  Les brosses tous usages peuvent facilement être rangées dans le 

compartiment de rangement.

8.

 Fermez le couvercle du compartiment de rangement et rangez le nettoyeur vapeur multi-

usages dans un endroit frais et sec.

ENLÈVEMENT DE L’ACCUMULATION DES PRODUITS MINÉRAUX

L’accumulation des produits minéraux en résulte du contenu élevé de produits minéraux dans 
les réserves d’eau municipales est un problème commun dans le fonctionnement des appareils 
à vapeur.  L'accumulation de minéraux risque de limiter l'ef

fi

 cacité et de réduire la durée de vie 

de votre nettoyeur vapeur multi-usages. La meilleure façon de limiter l'accumulation de minéraux 
est d'utiliser de l'eau distillée ou déminéralisée lorsque vous utilisez le nettoyeur vapeur multi-us-
ages.  Si vous ne pouvez pas utiliser d’eau déminéralisée ou distillée, nous vous recommandons 
de suivre mensuellement cette procédure pour vous aider à éviter l’accumulation des produits 
minéraux:

1.

 Mettez l'appareil en position « Arrêt » et débranchez le cordon d'alimentation.

2.

 Laissez l'appareil refroidir complètement (au moins 30 minutes).

3.

 Appuyez sur le bouton vapeur et maintenez-le enfoncé pour évacuer toute la vapeur restante.

4.

 Retirez tous les accessoires de l'appareil.

5.

 Ouvrez le couvercle du compartiment de rangement et retirez le bouchon du réservoir d'eau.

6.

 Videz l'eau restante du réservoir dans un évier ou une baignoire.

7.

 Avec la tasse à mesurer, faites un mélange de vinaigre 8 oz (237 ml) et d'eau 8 oz (237 ml).

8.

 Avec l'entonnoir, versez lentement le mélange d'eau et de vinaigre dans le réservoir.

9.

 Laissez reposer pendant 40 minutes.

10.

 Videz le mélange d'eau et de vinaigre du réservoir.

11.

 Rincez le réservoir avec de l'eau fraîche, videz et répétez l'opération jusqu'à ce que l'odeur 

de vinaigre disparaisse.

12.

 Repositionnez le bouchon du réservoir et fermez le couvercle du compartiment de range-

ment.  

Conseils Relatifs au Soin
et a l’Entreposage

ENGLISH | 7

CLOTH TOWEL

1.

 Lay the Cloth Towel on 

fl

 oor.  Place Mop Head on top of Towel as shown.

2.

 Locate two large Clamps on top of Mop Head. Push down on one Clamp (A) as shown to 

open it, then tuck the Cloth Towel underneath (B). Repeat for second Clamp to secure Cloth 
Towel to Mop Head.

CAUTION: Use care when handling a recently used Cloth Towel, as it may still be hot.

NOTE: The Cloth Towel is machine washable.  To avoid picking up lint, washing sepa-
rately from other fabrics is recommended.  Only use liquid detergent.  Avoid using any 
fabric softeners or bleach.  Air drying is recommended; machine drying on a low heat 
or air dry setting is acceptable as well.

The Mop Head and Cloth Towel are perfect for use on these hard 

fl

 oor surfaces:

IMPORTANT: Do not use on unsealed hardwood or unglazed ceramic surfaces.  Sur-
faces that are not properly sealed may be warped or damaged by exposure to heat and 
moisture.

Care should also be taken when steaming sealed hardwood 

fl

 oors, as prolonged ex-

posure to steam in a single spot may cause damage and discoloration.  To avoid this, 
keep the Mop Head in constant motion on these surfaces.

Steam may remove the sheen from some 

fl

 oors that have been treated with wax.

Extremely rough textured 

fl

 oors may tear or damage Cloth Towel.

Before steaming any 

fl

 ooring, it is recommended to consult the manufacturer’s guide-

lines. For 

fl

 ooring in question, always test on a small inconspicuous area before pro-

ceeding.

 

Sealed Laminate

 

Linoleum

 

Glazed Ceramic

 

Granite

 

Sealed Hardwood

 

Stained Concrete

 

Marble

 

Vinyl

 

Tile

Assembling Your Multi-Use
Steam Canister

A

B

Содержание MC1275

Страница 1: ...nister Limpiadora A Vapor De Usos M ltiples Nettoyeur Vapeur Multi Usages Owner s Guide Gu a Del Usuario Mode D emploi Model MC1275 Modelo MC1275 Mod le MC1275 KEEP YOUR RECEIPT FOR WARRANTY PURPOSES...

Страница 2: ...crimped or closed in doors 6 Never yank power cord to disconnect from outlet instead grasp plug and pull to disconnect 7 Do not operate unit with a damaged power cord or if the unit has been dropped o...

Страница 3: ...Do not operate unit if Steam Nozzle is blocked 17 Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Do not touch Main Nozzle or attempt to connect accessories while unit is in use Do n...

Страница 4: ...ACHETEUR PEUT AUSSI B N FICIER D AUTRES DROITS QUI DIFF RENT D UN TAT L AUTRE CERTAINS TATS N AUTORISENT PAS L EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES INDIRECTS OU CONS CUTIFS ET CERTAINS TATS N AUTOR...

Страница 5: ...et la manipulation du Produit ou une utilisation incorrecte ou abusive du Produit Renseignements sur la Garantie ENGLISH 5 The Lighted On Off Switch 1 powers the unit On and Off The Steam Ready Light...

Страница 6: ...mulation de min raux dans l appareil Le disjoncteur de la maison disjoncteur de fuite la terre s est d clench ou a fait sauter un fusible L appareil est endommag ou n cessite une r paration L appareil...

Страница 7: ...le couvercle du compartiment de rangement et retirez le bouchon du r servoir d eau 6 Videz l eau restante du r servoir dans un vier ou une baignoire 7 Avec la tasse mesurer faites un m lange de vinai...

Страница 8: ...et Nozzle B A C A B Assembling Your Multi Use Steam Canister FIGURE 3 Main Nozzle FRAN AIS 45 NETTOYAGE LA VAPEUR REMARQUE Assurez vous que le r servoir d eau est rempli et que tous les accessoires de...

Страница 9: ...ment 6 Appliquez un mouvement de va et vient sur la zone nettoy e pour am liorer le processus de nettoyage Essuyez les zones nettoy es la vapeur avec un chiffon propre pour retirer les sale t s restan...

Страница 10: ...on vapeur et maintenez le enfonc pour vacuer TOUTE la vapeur restante AVERTISSEMENT Le non respect de ces consignes peut entra ner des br lures si de la vapeur s chappe lorsque vous retirez le bouchon...

Страница 11: ...ke sure Lighted On Off Switch is turned to Off and grounded power cord is unplugged from electrical outlet If unit has been in use always use the following safety precautions before removing the Water...

Страница 12: ...that may still be hot NOTE During use the Steam Ready Light may illuminate This is normal If you notice a drop in steam pressure release Steam Button until Steam Ready Light turns off again 7 Once st...

Страница 13: ...r la buse principale 1 Alignez le t ton de guidage l int rieur de la brosse tous usages A avec la rainure l extr mit inf rieure de la buse vapeur B 2 Pressez fermement la brosse sur l extr mit de la b...

Страница 14: ...rom Water Reservoir 11 Rinse Water Reservoir with fresh water drain and repeat until vinegar odor dissipates 12 Replace Water Reservoir cap and close Storage Compartment lid Storage Care FRAN AIS 39 S...

Страница 15: ...when set to ON position Steam output is weak or intermittent Excessive amount of water in steam NOTE Unit produces wet steam it is normal for steam to contain some amount of water Unit is not plugged...

Страница 16: ...s soires il contient galement le r servoir d eau Le R servoir d eau 4 est le r servoir int rieur dans lequel l eau est contenue et chauff e Il est accessible par le compartiment de rangement Il doit y...

Страница 17: ...CH OF WARRANTY BREACH OF CONTRACT OR UNDER ANY OTHER THEORY OF LAW THIS WARRANTY GIVES BUYER SPECIFIC LEGAL RIGHTS BUYER MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE SOME STATES DO NOT AL...

Страница 18: ...encendido apagado con luz no se ilumina cuando se encuentra en la posici n On LEA TODAS LAS INSTRUCIONES ANTES DE USAR FRAN AIS 35 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT Vous avez...

Страница 19: ...LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D EMPLOYER AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de feu choc lectrique ou blessures les pr cautions de s curit suivantes doivent toujours tre suivies lors de l utilis...

Страница 20: ...E TEN ER OTROS DERECHOS QUE VAR AN SEG N EL ESTADO ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSI N NI LA LIMITACI N DE LOS DA OS INDIRECTOS O EMERGENTES NI PERMITEN LIMITACIONES EN LA DURACI N DE LA GARANT A...

Страница 21: ...o se apaga cuando la unidad est lista para comenzar a echar vapor El Compartimiento de almacenaje 3 proporciona un lugar conveniente para almacenar los acceso rios peque os y alberga el dep sito de ag...

Страница 22: ...n turbias o despare jas despu s de realizar la limpieza de vapor La unidad no se encuentra enchufada Acumulaci n de minerales en la unidad Acumulaci n de minerales en la unidad El interruptor de circu...

Страница 23: ...zcla de 8 oz 237 ml de vinagre y 8 oz 237 ml de agua 8 Con el embudo vierta lentamente la soluci n de agua y vinagre en el dep sito de agua 9 Deje reposar por 40 minutos 10 Drene la soluci n de agua v...

Страница 24: ...Presione todo lo que pueda para evitar fugas de vapor figura 3 C 3 Para quitar el cepillo secundario simplemente sost ngalo con firmeza y qu telo de la boquilla de chorro de vapor B A C A B Ensamble D...

Страница 25: ...pa o limpio por las reas sobre las que ech vapor para quitar la suciedad y la tierra sueltas Se recomienda secar el rea cuando a n est h meda pero tenga cuidado al secar superficies como metal ya que...

Страница 26: ...stado en uso siempre utilice las siguientes precauciones de se guridad antes de quitar la tapa del dep sito de agua para agregar agua Permita que la unidad se enfr e durante 20 minutos Mantenga presio...

Отзывы: