background image

24 | ESPAÑOL

ACCESORIOS DE LIMPIEZA A VAPOR

ADVERTENCIA: No intente conectar los accesorios mientras la unidad esté emitiendo 
vapor.

BOQUILLA DE CHORRO DE VAPOR/ESCOBILLA/CEPILLO TRIANGULAR

1.

 Seleccione uno de los tres accesorios (boquilla de chorro de vapor, escobilla o cepillo trian-

gular. La boquilla de chorro de vapor se muestra como ejemplo) y alinee el extremo (A) del 
accesorio con la boquilla principal (B). Alinee el ori

fi

 cio en el accesorio con el botón gris de 

bloqueo/apertura en la boquilla.

2.

 Presione el botón gris de bloqueo/apertura.  Mientras mantiene presionado el botón, deslice el 

accesorio en la boquilla hasta que el botón encaje en el ori

fi

 cio rectangular.

NOTA: La boquilla de chorro de vapor, la escobilla y el cepillo triangular se pueden 
conectar al extremo de una varilla de extensión para llegar a lugares altos o difíciles de 
alcanzar.  Conecte la varilla de extensión (o las varillas) según se describe en la página 
22; luego, conecte el accesorio que desee a la varilla de la misma manera en que lo co-
nectaría normalmente a la boquilla principal.

CEPILLOS SECUNDARIOS

NOTA: Los cepillos secundarios se conectan a la boquilla de chorro de vapor, no a la bo-
quilla principal.

1. 

Alinee la 

fi

 cha guía dentro del cepillo secundario (A) con la ranura inferior de la punta de la 

boquilla de chorro de vapor (B).

2.

 Presione 

fi

 rmemente el cepillo secundario en la boquilla de chorro de vapor.  Presione todo lo 

que pueda para evitar fugas de vapor (

fi

 gura 3-C).

3.

 Para quitar el cepillo secundario, simplemente sosténgalo con 

fi

 rmeza y quítelo de la boquilla 

de chorro de vapor.

B

A

C

A

B

Ensamble De Su Limpiadora A 
Vapor De Usos Múltiples

FIGURA 3

ESPAÑOL | 29

TRAPEADO A VAPOR

NOTA: Asegúrese de que el depósito de agua esté lleno y de que todos los accesorios 
deseados estén conectados antes de seguir los siguientes pasos.

Se recomienda que barra o aspire los pisos duros antes de efectuar el trapeado.

1. 

Siga los pasos 1 a 3 de la sección Funcionamiento general.

Consulte la página 23 para obtener un listado de las super

fi

 cies de piso duro que se 

recomiendan limpiar con la Limpiadora a vapor de usos múltiples.

2. 

Para obtener mejores resultados, haga un movimiento continuo hacia adelante y hacia 

atrás sobre la super

fi

 cie del piso alejando y acercando hacia usted la cabeza del trapeador.  

Camine hacia atrás mientras trabaja en el piso para evitar caminar por encima de áreas 
recién trapeadas.

NOTA: Para evitar las alteraciones o los daños causados por el calor y la humedad, 
no utilice la unidad sobre parqué no sellado o super

fi

 cies de cerámica sin barnizar.  El 

vapor puede quitar el brillo de algunos pisos que hayan sido tratados con cera.

3. 

La Toalla de Tela absorberá la suciedad y la humedad durante el trapeado.  Sin embargo, 

cuando termine podría notar restos de humedad residual.  En este caso, se recomienda dejar 
que el piso se seque con el aire.  Podría utilizar un ventilador en dirección hacia el área tra-
peada para facilitar el secado.

Uso De Su Limpiadora A Vapor 
De Usos Múltiples

Содержание MC1275

Страница 1: ...nister Limpiadora A Vapor De Usos M ltiples Nettoyeur Vapeur Multi Usages Owner s Guide Gu a Del Usuario Mode D emploi Model MC1275 Modelo MC1275 Mod le MC1275 KEEP YOUR RECEIPT FOR WARRANTY PURPOSES...

Страница 2: ...crimped or closed in doors 6 Never yank power cord to disconnect from outlet instead grasp plug and pull to disconnect 7 Do not operate unit with a damaged power cord or if the unit has been dropped o...

Страница 3: ...Do not operate unit if Steam Nozzle is blocked 17 Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Do not touch Main Nozzle or attempt to connect accessories while unit is in use Do n...

Страница 4: ...ACHETEUR PEUT AUSSI B N FICIER D AUTRES DROITS QUI DIFF RENT D UN TAT L AUTRE CERTAINS TATS N AUTORISENT PAS L EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES INDIRECTS OU CONS CUTIFS ET CERTAINS TATS N AUTOR...

Страница 5: ...et la manipulation du Produit ou une utilisation incorrecte ou abusive du Produit Renseignements sur la Garantie ENGLISH 5 The Lighted On Off Switch 1 powers the unit On and Off The Steam Ready Light...

Страница 6: ...mulation de min raux dans l appareil Le disjoncteur de la maison disjoncteur de fuite la terre s est d clench ou a fait sauter un fusible L appareil est endommag ou n cessite une r paration L appareil...

Страница 7: ...le couvercle du compartiment de rangement et retirez le bouchon du r servoir d eau 6 Videz l eau restante du r servoir dans un vier ou une baignoire 7 Avec la tasse mesurer faites un m lange de vinai...

Страница 8: ...et Nozzle B A C A B Assembling Your Multi Use Steam Canister FIGURE 3 Main Nozzle FRAN AIS 45 NETTOYAGE LA VAPEUR REMARQUE Assurez vous que le r servoir d eau est rempli et que tous les accessoires de...

Страница 9: ...ment 6 Appliquez un mouvement de va et vient sur la zone nettoy e pour am liorer le processus de nettoyage Essuyez les zones nettoy es la vapeur avec un chiffon propre pour retirer les sale t s restan...

Страница 10: ...on vapeur et maintenez le enfonc pour vacuer TOUTE la vapeur restante AVERTISSEMENT Le non respect de ces consignes peut entra ner des br lures si de la vapeur s chappe lorsque vous retirez le bouchon...

Страница 11: ...ke sure Lighted On Off Switch is turned to Off and grounded power cord is unplugged from electrical outlet If unit has been in use always use the following safety precautions before removing the Water...

Страница 12: ...that may still be hot NOTE During use the Steam Ready Light may illuminate This is normal If you notice a drop in steam pressure release Steam Button until Steam Ready Light turns off again 7 Once st...

Страница 13: ...r la buse principale 1 Alignez le t ton de guidage l int rieur de la brosse tous usages A avec la rainure l extr mit inf rieure de la buse vapeur B 2 Pressez fermement la brosse sur l extr mit de la b...

Страница 14: ...rom Water Reservoir 11 Rinse Water Reservoir with fresh water drain and repeat until vinegar odor dissipates 12 Replace Water Reservoir cap and close Storage Compartment lid Storage Care FRAN AIS 39 S...

Страница 15: ...when set to ON position Steam output is weak or intermittent Excessive amount of water in steam NOTE Unit produces wet steam it is normal for steam to contain some amount of water Unit is not plugged...

Страница 16: ...s soires il contient galement le r servoir d eau Le R servoir d eau 4 est le r servoir int rieur dans lequel l eau est contenue et chauff e Il est accessible par le compartiment de rangement Il doit y...

Страница 17: ...CH OF WARRANTY BREACH OF CONTRACT OR UNDER ANY OTHER THEORY OF LAW THIS WARRANTY GIVES BUYER SPECIFIC LEGAL RIGHTS BUYER MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE SOME STATES DO NOT AL...

Страница 18: ...encendido apagado con luz no se ilumina cuando se encuentra en la posici n On LEA TODAS LAS INSTRUCIONES ANTES DE USAR FRAN AIS 35 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT Vous avez...

Страница 19: ...LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D EMPLOYER AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de feu choc lectrique ou blessures les pr cautions de s curit suivantes doivent toujours tre suivies lors de l utilis...

Страница 20: ...E TEN ER OTROS DERECHOS QUE VAR AN SEG N EL ESTADO ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSI N NI LA LIMITACI N DE LOS DA OS INDIRECTOS O EMERGENTES NI PERMITEN LIMITACIONES EN LA DURACI N DE LA GARANT A...

Страница 21: ...o se apaga cuando la unidad est lista para comenzar a echar vapor El Compartimiento de almacenaje 3 proporciona un lugar conveniente para almacenar los acceso rios peque os y alberga el dep sito de ag...

Страница 22: ...n turbias o despare jas despu s de realizar la limpieza de vapor La unidad no se encuentra enchufada Acumulaci n de minerales en la unidad Acumulaci n de minerales en la unidad El interruptor de circu...

Страница 23: ...zcla de 8 oz 237 ml de vinagre y 8 oz 237 ml de agua 8 Con el embudo vierta lentamente la soluci n de agua y vinagre en el dep sito de agua 9 Deje reposar por 40 minutos 10 Drene la soluci n de agua v...

Страница 24: ...Presione todo lo que pueda para evitar fugas de vapor figura 3 C 3 Para quitar el cepillo secundario simplemente sost ngalo con firmeza y qu telo de la boquilla de chorro de vapor B A C A B Ensamble D...

Страница 25: ...pa o limpio por las reas sobre las que ech vapor para quitar la suciedad y la tierra sueltas Se recomienda secar el rea cuando a n est h meda pero tenga cuidado al secar superficies como metal ya que...

Страница 26: ...stado en uso siempre utilice las siguientes precauciones de se guridad antes de quitar la tapa del dep sito de agua para agregar agua Permita que la unidad se enfr e durante 20 minutos Mantenga presio...

Отзывы: