background image

36 | FRANÇAIS

Information sur le Produit 

Votre Nettoyeur Vapeur Multi-Usages comprend les caractéristiques et accessoires suivants. 
Examinez avec soin les matériaux d’emballage pour tous les pièces et accessoires. A

fi

 n 

d’obtenir des pièces éventuellement manquantes, adressez-vous à la section Soutien à la 
Clientèle à la page 48 de ce manuel.

FONCTIONS ET

ACCESSOIRES DE L'APPAREIL

Interrupteur lumineux 
Marche/Arrêt
Voyant vapeur prête
Compartiment de rangement
Réservoir d'eau (interne)
Manche
Interrupteur de blocage vapeur
Bouton vapeur
Poignée de transport
Buse principale
Tuyau vapeur
Buse à vapeur
Tubes de rallonge (2)
Tête de balai
Serviette en Tissu
Entonnoir
Tasse à mesurer
Balai-éponge
Brosse triangulaire
Brosses tous usages en nylon (5)
Brosse tous usages en poils 
de laiton
Disque de brossage

1

2
3
4
5
6
7
8
9

10

11

12
13
14
15
16
17
18
19
20

21

A275-001

A275-005

A275-010

A275-004

A275-008-B

A275-003

A275-014

A275-015

A275-007

A275-009

7

5

8

6

11

10

9

1

2

17

18

19

20

21

13

15

14

16

12

3

4

T275-101

A275-016

A275-002

Tournevis inclus pour trans-
porter gérer ensemble.

ENGLISH | 17

•  Use of the Product other than for normal household purposes.
•  Normal wear and tear.
•  Used consumable parts, accessories and attachments, including, but not limited to, brushes, hangers, scrub pads and 

mop pads.

•  Use of parts and accessories other than those produced or recommended by Steamfast. 
•  Cosmetic damage, such as scratches, nicks and dents.
•  Damage caused by accident, water, 

fl

 ood, 

fi

 re or other acts of nature or external causes.

Warranty limitations and exclusions 

•  NO OTHER EXPRESS WARRANTY IS GIVEN BY STEAMFAST TO BUYER AND NO REPRESENTATIVE HAS THE 

AUTHORITY TO MAKE REPRESENTATIONS OTHER THAN THOSE PROVIDED HEREIN.

•  THERE ARE NO WARRANTIES WHICH EXTEND BEYOND THE DESCRIPTION ON THE FACE HEREOF AND ALL 

IMPLIED WARRANTIES, SPECIFICALLY THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR 
A PARTICULAR PURPOSE, ARE HEREBY EXPRESSLY LIMITED TO THE DURATION OF THE WARRANTY PERIOD, 
UNLESS A SHORTER PERIOD IS PERMITTED BY LAW.

•  STEAMFAST’S REPLACEMENT OF THE PRODUCT IS THE EXCLUSIVE REMEDY.  UNDER NO CIRCUMSTANCES 

SHALL STEAMFAST BE LIABLE TO BUYER OR ANY OTHER PERSON FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CON-
SEQUENTIAL, OR OTHER DAMAGES, EVEN IF STEAMFAST HAS BEEN ADVISED OF OR COULD REASONABLY 
FORESEE THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOSS OF PROFITS OR 
DAMAGE, WHETHER RISING OUT OF BREACH OF WARRANTY, BREACH OF CONTRACT OR UNDER ANY OTHER 
THEORY OF LAW.  

•  THIS WARRANTY GIVES BUYER SPECIFIC LEGAL RIGHTS.  BUYER MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH 

VARY FROM STATE-TO-STATE.  SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL 
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, AND SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED 
WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO BUYER.

How do you register the Warranty

Buyer must complete an application to register this Warranty within sixty (60) days following date of purchase.  Buyer may 
either visit Steamfast’s website at www.steamfast.com and complete an online application or mail a completed application 
to Steamfast.  Failure to register this Warranty within sixty (60) days following date of purchase will render this Warranty null 
and void.  

Warranty service

For warranty service, call 1-800-711-6617 or email [email protected] to obtain a Return Authorization (“RA”) 
form. Include the Product model number and serial number, as well as Buyer’s name, address, city, state, zip code and 
phone number when contacting Steamfast for warranty service. Buyer may be required to provide the original sales receipt 
for purposes of verifying date of purchase. After receiving the RA form, the Product must be shipped, postage prepaid by 
Buyer, to:

Steamfast

Attn: Warranty & Repair

415 E. 13th Street

Andover, KS  67002

To assure proper handling, packages must be clearly marked with the RA number. Packages not clearly marked with the RA 
number may be refused at the receiving dock.

Important: After receiving return authorization, carefully pack the Product to avoid damage in shipping. Damage in shipping 
is not covered by the Warranty and shall be the sole responsibility of Buyer.  Damage or loss not covered by this Warranty or 
occurring outside the Warranty Period will require a fee to cover the cost of handling and shipping.  All such fees and costs 
shall be the sole responsibility of Buyer.

Please allow at least 1-2 weeks for return of the Product after it is received by Steamfast. For ease of recordkeeping, it is 
recommended that Buyer staple or attached the original sales receipt to this Owner’s Guide and record the Product serial 
number (located on the Product speci

fi

 cations decal) here:

________________________________________________

© 2012 Vornado Air, LLC  •  Andover, KS 67002
Speci

fi

 cations subject to change without notice. Steamfast® is a trademark owned by Vornado Air, LLC.

Manufactured in China.
Steamfast Consumer Service  
W: www.steamfast.com  •  P: 1-800-711-6617  •  E: [email protected]

Warranty Information

Содержание MC1275

Страница 1: ...nister Limpiadora A Vapor De Usos M ltiples Nettoyeur Vapeur Multi Usages Owner s Guide Gu a Del Usuario Mode D emploi Model MC1275 Modelo MC1275 Mod le MC1275 KEEP YOUR RECEIPT FOR WARRANTY PURPOSES...

Страница 2: ...crimped or closed in doors 6 Never yank power cord to disconnect from outlet instead grasp plug and pull to disconnect 7 Do not operate unit with a damaged power cord or if the unit has been dropped o...

Страница 3: ...Do not operate unit if Steam Nozzle is blocked 17 Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Do not touch Main Nozzle or attempt to connect accessories while unit is in use Do n...

Страница 4: ...ACHETEUR PEUT AUSSI B N FICIER D AUTRES DROITS QUI DIFF RENT D UN TAT L AUTRE CERTAINS TATS N AUTORISENT PAS L EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES INDIRECTS OU CONS CUTIFS ET CERTAINS TATS N AUTOR...

Страница 5: ...et la manipulation du Produit ou une utilisation incorrecte ou abusive du Produit Renseignements sur la Garantie ENGLISH 5 The Lighted On Off Switch 1 powers the unit On and Off The Steam Ready Light...

Страница 6: ...mulation de min raux dans l appareil Le disjoncteur de la maison disjoncteur de fuite la terre s est d clench ou a fait sauter un fusible L appareil est endommag ou n cessite une r paration L appareil...

Страница 7: ...le couvercle du compartiment de rangement et retirez le bouchon du r servoir d eau 6 Videz l eau restante du r servoir dans un vier ou une baignoire 7 Avec la tasse mesurer faites un m lange de vinai...

Страница 8: ...et Nozzle B A C A B Assembling Your Multi Use Steam Canister FIGURE 3 Main Nozzle FRAN AIS 45 NETTOYAGE LA VAPEUR REMARQUE Assurez vous que le r servoir d eau est rempli et que tous les accessoires de...

Страница 9: ...ment 6 Appliquez un mouvement de va et vient sur la zone nettoy e pour am liorer le processus de nettoyage Essuyez les zones nettoy es la vapeur avec un chiffon propre pour retirer les sale t s restan...

Страница 10: ...on vapeur et maintenez le enfonc pour vacuer TOUTE la vapeur restante AVERTISSEMENT Le non respect de ces consignes peut entra ner des br lures si de la vapeur s chappe lorsque vous retirez le bouchon...

Страница 11: ...ke sure Lighted On Off Switch is turned to Off and grounded power cord is unplugged from electrical outlet If unit has been in use always use the following safety precautions before removing the Water...

Страница 12: ...that may still be hot NOTE During use the Steam Ready Light may illuminate This is normal If you notice a drop in steam pressure release Steam Button until Steam Ready Light turns off again 7 Once st...

Страница 13: ...r la buse principale 1 Alignez le t ton de guidage l int rieur de la brosse tous usages A avec la rainure l extr mit inf rieure de la buse vapeur B 2 Pressez fermement la brosse sur l extr mit de la b...

Страница 14: ...rom Water Reservoir 11 Rinse Water Reservoir with fresh water drain and repeat until vinegar odor dissipates 12 Replace Water Reservoir cap and close Storage Compartment lid Storage Care FRAN AIS 39 S...

Страница 15: ...when set to ON position Steam output is weak or intermittent Excessive amount of water in steam NOTE Unit produces wet steam it is normal for steam to contain some amount of water Unit is not plugged...

Страница 16: ...s soires il contient galement le r servoir d eau Le R servoir d eau 4 est le r servoir int rieur dans lequel l eau est contenue et chauff e Il est accessible par le compartiment de rangement Il doit y...

Страница 17: ...CH OF WARRANTY BREACH OF CONTRACT OR UNDER ANY OTHER THEORY OF LAW THIS WARRANTY GIVES BUYER SPECIFIC LEGAL RIGHTS BUYER MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE SOME STATES DO NOT AL...

Страница 18: ...encendido apagado con luz no se ilumina cuando se encuentra en la posici n On LEA TODAS LAS INSTRUCIONES ANTES DE USAR FRAN AIS 35 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT Vous avez...

Страница 19: ...LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D EMPLOYER AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de feu choc lectrique ou blessures les pr cautions de s curit suivantes doivent toujours tre suivies lors de l utilis...

Страница 20: ...E TEN ER OTROS DERECHOS QUE VAR AN SEG N EL ESTADO ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSI N NI LA LIMITACI N DE LOS DA OS INDIRECTOS O EMERGENTES NI PERMITEN LIMITACIONES EN LA DURACI N DE LA GARANT A...

Страница 21: ...o se apaga cuando la unidad est lista para comenzar a echar vapor El Compartimiento de almacenaje 3 proporciona un lugar conveniente para almacenar los acceso rios peque os y alberga el dep sito de ag...

Страница 22: ...n turbias o despare jas despu s de realizar la limpieza de vapor La unidad no se encuentra enchufada Acumulaci n de minerales en la unidad Acumulaci n de minerales en la unidad El interruptor de circu...

Страница 23: ...zcla de 8 oz 237 ml de vinagre y 8 oz 237 ml de agua 8 Con el embudo vierta lentamente la soluci n de agua y vinagre en el dep sito de agua 9 Deje reposar por 40 minutos 10 Drene la soluci n de agua v...

Страница 24: ...Presione todo lo que pueda para evitar fugas de vapor figura 3 C 3 Para quitar el cepillo secundario simplemente sost ngalo con firmeza y qu telo de la boquilla de chorro de vapor B A C A B Ensamble D...

Страница 25: ...pa o limpio por las reas sobre las que ech vapor para quitar la suciedad y la tierra sueltas Se recomienda secar el rea cuando a n est h meda pero tenga cuidado al secar superficies como metal ya que...

Страница 26: ...stado en uso siempre utilice las siguientes precauciones de se guridad antes de quitar la tapa del dep sito de agua para agregar agua Permita que la unidad se enfr e durante 20 minutos Mantenga presio...

Отзывы: