background image

Český 

34

-  Při  montování  hlavici  mlýnku  neutahujte 

úplně  matici  (13),  dotáhněte  matici  (13) 

až  po  instalování  smontované  hlavice  na 

mlýnek. 

- rošt s velkými otvory (10) i středními otvory 

(11)  chodí  se  pro  přetvarovaní  surového 

masa, zelenin, sušené ovoce, sýru, ryby, tak 

jak připraveného masa, ryby atd.

2. 

Vložte smontovanou hlavice mlýnku na maso 
(3) i obraťte její proti směru hodinových ruči-
ček do fixace.

3. 

Konečně přitáhnete matici (13).

4. 

Na  hrdlo  hlavici  mlýnku  na  maso  (3)  vložte 
koryto pro výrobky (2)

5. 

Zapojte vidlici napájecího kabelu do elektric-
ké zásuvky.

6. 

Zapněte mlýnek na maso převedením spína-
če (6) do polohy «ON», při tom spínač směru 
rotace (7) je třeba převést do polohy «

».

7. 

Uprostřed práce používejte jen zdvihátko (1).

Poznámka

-  Pro  zlepšení  procesu  přetvarovaní  masa 

krojíte  jeho  do  proužků  nebo  kostek. 

Mražený maso nutno plně odmrazit.

- Použijte během práce pěchovač, které patří 

do kompletu; nesmí se použit na protlačovaní  

masa  veškeré  předměty,  v  žádném  případě 

ne protlačujte maso prsty.

8. 

Jakmile vy dokončete práci, vypnete mlýnek 
na  maso,  ustaviv  spínač  (6)  v  polohu  «0»  i 
odpojíte  její  od  síti,  i  jen  nato  přistoupejte  k 
její demontáži.

9. 

Pro zrušení hlavice mlýnku na maso klepněte 
tlačítko  bočního  držáku  (4),  obraťte  hlavice 
mlýnku  na  maso  (3)  ve  směru  hodinových 
ručiček i svlečte její.

10. 

Pro demontáž hlavici mlýnku na maso odšrou-
bujte matice (13) i vyndejte z pouzdra hlavici 
mlýnku  na  maso  namontovaný  rošt  (10,  11 
nebo 12), nůž (9) i šnekový dopravník (8).

nACPÁVkA ŠPekAČek

1. 

Připravte nádivku. 

2. 

Vložte  šnek  (8)  v  těleso  hlavice  mlýnku  na 
maso  (3),  vložte  křížový  nůž  (9),  vyber-
te  jednu  požadovanou  mříže  (12  pro  mělké 
sekání) i vložte její přes nůž, sloučiv výběžky 
na mříže s drážky na hlavici mlýnku na maso 
(3),  stahujte  bez  snažení  matici  (16)    i  lehce 
stahujte matici (13).

3. 

Vložte smontovanou hlavici mlýnku na maso, 
otočiv její proti směru hodinových ručiček do 
celkového  upevnění,  definitivně  zašroubujte 
matici (13).

4. 

Vložte koryto pro výrobky (2).

5. 

Vyklaďte připravenou nádivku na koryto pro 
výrobky (2).

6. 

Použijte  pro  připravení  špekáček  přirozený 
obal, předběžně uložte její do nádoby s tep-
lou vodou na 10 minut.

7. 

Napněte rozměknutý obal na nástavec (16) i 
ovažte na konci obalu uzel.

8. 

Zapojte vidlici napájecího kabelu do elektric-
ké zásuvky.

9. 

Zapněte mlýnek na maso převedením spína-
če (6) do polohy «ON», při tom spínač směru 
rotace (7) je třeba převést do polohy «

».

10. 

Pro dodávku hotové nádivky použijte pěcho-
vač  (1),  podle  naplnění  obalu  hýbejte  její  s 
nástavce (16), podle vysychání obalu smáčí-
vajíc její vodou.

11. 

Jakmile vy dokončete práci, vypnete mlýnek 
na  maso,  ustaviv  spínač  (6)  v  polohu  «0»  i 
odpojíte její od elektrické síti, i jen nato při-
stoupejte k její demontáži.

12. 

Pro zrušení hlavice mlýnku na maso klepněte 
tlačítko  bočního  držáku  (4),  obraťte  hlavice 
mlýnku na maso ve směru hodinových ruči-
ček i svlečte její.

13. 

Odšroubujte  matici  (13)  i  demontujte  hlavici 
mlýnku na maso.

VYUŽITÍ nÁsTAVCe «kUBBe»
Kubbe  –  tradiční  arabská  potravina,  kterou 
připravuju  z  masa  jehně,  pšeničné  mouky  a 
koření, které sekané spolu, aby zhotovit základ 
pro zhotovení dutých trubiček. Trubičky naplňují 
se nádivkou i opékají ve fritě.
Experimentujíc  se  nadívanou  pro  trubičky,  lze 
chystat různé pochutiny.

1. 

Připravte základ pro obal.

2. 

Vložte  šnek  (8)  v  těleso  hlavice  mlýnku  na 
maso (3), vložte na šneka (8) nástavce kubbe 
(14, 15); pozorujte, aby výběžek na nástavci 
(14) sloučil se s  drážkou na pouzdru hlavici 
mlýnku (3), i lehce stahujte matici (13).

3. 

Vložte smontovanou hlavici mlýnku na maso, 
otočiv její proti směru hodinových ručiček do 
celkového upevnění, a definitivně zašroubuj-
te matici (13).

MW-1253.indd   34

26.11.2012   10:07:31

Содержание MW-1253 W

Страница 1: ...MW 1253 W 4 10 15 21 27 32 37 43 49 MW 1253 indd 1 26 11 2012 10 07 27...

Страница 2: ...MW 1253 indd 2 26 11 2012 10 07 27...

Страница 3: ...1 6 7 2 3 5 9 8 12 11 13 14 15 16 10 4 17 18 19 21 20 MW 1253 indd 3 26 11 2012 10 07 28...

Страница 4: ...4 1 2 3 4 5 6 ON 0 R 7 s 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 MW 1253 indd 4 26 11 2012 10 07 28...

Страница 5: ...5 REVERSE 14 15 16 10 11 12 9 REVERSE 3 2 6 ON 7 3 1 1 MW 1253 indd 5 26 11 2012 10 07 28...

Страница 6: ...REVERSE REVERSE 6 0 7 s 6 R 5 5 15 20 6 0 1 8 3 9 10 11 12 3 13 13 13 13 10 11 2 3 3 13 4 3 2 5 6 6 ON 7 7 1 8 6 0 9 4 3 10 13 10 11 12 9 8 1 2 8 3 9 12 3 16 13 3 13 4 2 MW 1253 indd 6 26 11 2012 10 0...

Страница 7: ...5 2 6 10 7 16 8 9 6 ON 7 10 1 16 11 6 0 12 4 13 13 1 2 8 3 8 14 15 14 3 13 3 13 4 2 5 2 6 7 6 ON 7 8 1 9 10 6 0 11 4 3 12 13 100 1 1 2 1 1 2 1 4 1 1 2 450 150 200 1 MW 1253 indd 7 26 11 2012 10 07 28...

Страница 8: ...8 19 20 21 18 18 6 ON 7 17 18 4 6 0 4 6 700 2 1 2 1 6 0 4 13 14 15 16 10 11 12 9 8 8 3 2 3 8 9 10 11 12 13 17 18 19 20 21 5 5 MW 1253 indd 8 26 11 2012 10 07 28...

Страница 9: ...9 10 11 12 9 1 2 3 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 350 450 1200 3 1902 03 41 MW 1253 indd 9 26 11 2012 10 07 29...

Страница 10: ...ower cord for carrying the unit Do not let the cord hang over the edge of a table and make sure it does not touch hot surfaces When unplugging the unit do not pull the power cord To unplug the unit al...

Страница 11: ...the ON position the switch 7 should be in the position Feed the meat pieces into the mouth of the grinder head 3 slowly using the pusher 1 When operating use the pusher 1 supplied with the unit Do not...

Страница 12: ...9 Switch the unit on setting the switch 6 to the ON position the switch 7 should be in the position 10 Use the pusher 1 to feed the minced meat as the casing is filled up slide it off the attachment 1...

Страница 13: ...ngers To remove the vegetable slicer attachment 18 press the lock button 4 turn the attachment clockwise see the drawing of the meat grinder and remove it After you finish operating the unit switch th...

Страница 14: ...eat grinder 1 pc Pusher 2 pc Grates 3 pc Kebbe attachment 1 pc Sausage attachment 1 pc Coarse grate 1 pc Slicer 1 pc Potato cutting attachment 1 pc Instruction manual 1 pc TECHNICAL SPECIFICATIONS Pow...

Страница 15: ...ses ein feuchtes Tuch Schalten Sie den Fleischwolf aus und trennen Sie ihn vom Stromnetz vor dem Zusammenbau Ausbau oder Reinigung ab Es ist nicht gestattet das Ger t auf hei er Oberfl che oder neben...

Страница 16: ...r niedrigen Temperatu ren transportiert oder aufbewahrt wurde lassen Sie es vor der Nutzung bei der Raumtemperatur f r nicht weniger als zwei Stunden bleiben Nehmen Sie den Fleischwolf heraus und entf...

Страница 17: ...iteten Nahrungsmitteln und Gem se Trockenobst K se usw geeignet 2 Setzen Sie den zusammengebauten Fleischwolf Kopf 3 auf drehen Sie ihn ent gegen dem Uhrzeigersinn bis zum Einrasten 3 Schrauben Sie di...

Страница 18: ...hl und Gew r zen die zusammen gehackt und als Grundlage bei der Hohlr hrchen Zubereitung verwendet werden zubereitet wird Die Hohlr hrchen wer den gef llt und frittiert Bei der Experimentierung mit de...

Страница 19: ...stel len dabei soll der Schalter 7 in der Position sein Benutzen Sie nur den mitgelieferten Stampfer 17 w hrend des Betriebs es ist nicht gestattet andere Gegenst nden zum Durchsto en zu benutzen sto...

Страница 20: ...en Sie darauf dass die Fl ssigkeit ins Geh use des Ger ts nicht eindringt Bevor Sie das getrocknete Zubeh r zur Aufbewahrung wegpacken schmieren Sie die Lochscheiben 10 11 12 und das Kreuzmesser 9 mit...

Страница 21: ...21 1 2 3 4 5 6 ON 0 R 7 s 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 21 MW 1253 indd 21 26 11 2012 10 07 30...

Страница 22: ...22 22 REVERSE 14 15 16 10 11 12 9 REVERSE 3 2 6 ON 7 3 1 1 MW 1253 indd 22 26 11 2012 10 07 30...

Страница 23: ...3 REVERSE REVERSE 6 0 7 s 6 R 5 5 15 20 6 0 1 8 3 9 10 11 12 3 13 13 13 13 10 11 2 3 3 13 4 3 2 5 6 6 ON 7 7 1 8 6 0 9 4 3 10 13 10 11 12 9 8 1 2 8 3 9 12 3 16 13 3 MW 1253 indd 23 26 11 2012 10 07 30...

Страница 24: ...24 13 4 2 5 2 6 10 7 16 8 9 6 ON 7 10 1 16 11 6 0 12 4 13 13 1 2 3 8 8 14 15 14 3 13 3 13 4 2 5 2 6 7 6 ON 7 8 1 9 10 6 0 11 4 3 12 13 100 1 1 2 1 1 2 1 4 1 1 2 MW 1253 indd 24 26 11 2012 10 07 30...

Страница 25: ...25 450 150 200 1 19 20 21 18 18 6 ON 7 17 18 4 6 0 4 6 700 2 1 2 1 6 0 4 13 14 15 16 10 11 12 9 8 8 3 2 3 8 9 10 11 12 13 17 18 19 20 21 MW 1253 indd 25 26 11 2012 10 07 30...

Страница 26: ...26 5 5 10 11 12 9 1 2 3 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 350 450 1200 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC MW 1253 indd 26 26 11 2012 10 07 30...

Страница 27: ...paratul trebuie oprit iar fi a scoas din priza efectric nainte de montare demontare sau cur ire Este interzis plasarea aparatului pe suprafe e fierbin i sau n apropiere de acestea adic l ng plita de g...

Страница 28: ...e destinat pentru prelucrarea c rnii f r oase numai n condi ii casnice nainte de prima conectare asigura i v c tensiunea sursei de alimentare corespunde cu tensiunea de func ionare a aparatului Asambl...

Страница 29: ...i scoate i din corpul capului ma inii de tocat carne gr tarul instalat 10 11 sau 12 cu itul 9 i necul 8 UMPLEREA C RNA ILOR 1 Prepara i toc tura 2 Introduce i necul 8 n corpul capului ma inii de tocat...

Страница 30: ...e ad uga i condimentele sarea i f ina nveli Carne macr 450 g F in 150 200 g Condimente dup gust Nuc oar 1 buc Piper ro u m cinat dup gust Piper dup gust Carnea se trece prin ma ina de tocat de trei or...

Страница 31: ...fi sp late n ma ina de sp lat vase terge i corpul aparatului 5 cu o lavet umed apoi terge i cu una uscat Nu utiliza i pentru cur area corpului ma inii de tocat carne 5 solven i sau agen i de cur are...

Страница 32: ...ad vedle plynov ho nebo elektrick ho spor ku nebo hork trouby Pe liv se obracejte se rou nap jen Nesm se vyu vat s ovou ru pro p eno eni p stroje Elektrick kabel nesm prov ovat se p es okraj stolu a k...

Страница 33: ...otvory na pouzdru nejsou blokovan Zapojte vidlici nap jec ho kabelu do elektric k z suvky Um st te pod hlavice ml nku na maso 3 vyhovuj c n dob P esv d te se v tom e maso pln rozmrz nut odkli te p eby...

Страница 34: ...stahujte bez sna en matici 16 i lehce stahujte matici 13 3 Vlo te smontovanou hlavici ml nku na maso oto iv jej proti sm ru hodinov ch ru i ek do celkov ho upevn n definitivn za roubujte matici 13 4...

Страница 35: ...ky V t mno stv masa i m n mno stv mouky ve venkovn membr n zabezpe uju lep konsistenci i vkus hotov ho v robku P ipraven trubi ka napl uje n divkou sv r m po stran ch jim p id v m po adovan tvar P ipr...

Страница 36: ...ku na maso 5 a podsta vec vlhkym hadrikem a pak ji utrete do sucha Nesm se vyu t pro myt t leso ml nku na maso 5 rozpou t dla nebo brousic istic prost edky Ne p istupujte z sahu kapaliny dovnit pouz d...

Страница 37: ...37 1 2 3 4 5 6 ON 0 R 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 37 MW 1253 indd 37 26 11 2012 10 07 31...

Страница 38: ...38 REVERSE 14 15 16 10 11 12 9 REVERSE 3 2 6 ON 7 3 1 1 REVERSE MW 1253 indd 38 26 11 2012 10 07 31...

Страница 39: ...39 REVERSE 6 0 7 s 6 R 5 5 15 20 6 0 1 8 3 9 10 11 12 3 13 13 13 13 10 11 2 3 3 13 4 3 2 5 6 6 ON 7 7 1 1 6 0 2 4 3 3 13 10 11 12 9 8 1 2 8 3 9 12 3 16 13 3 13 4 2 5 2 MW 1253 indd 39 26 11 2012 10 07...

Страница 40: ...40 6 10 7 16 8 9 6 ON 7 10 1 16 11 6 0 12 4 13 13 1 2 8 3 8 14 15 14 3 13 3 13 4 2 5 2 6 7 6 ON 7 8 1 9 10 6 0 11 4 3 12 13 100 1 1 2 1 1 2 1 4 1 1 2 450 150 200 MW 1253 indd 40 26 11 2012 10 07 32...

Страница 41: ...41 1 19 20 21 18 18 6 ON 7 17 18 4 6 0 4 6 700 2 1 2 1 6 0 4 13 14 15 16 10 11 12 9 8 8 3 2 3 8 9 10 11 12 13 17 18 19 20 21 5 5 MW 1253 indd 41 26 11 2012 10 07 32...

Страница 42: ...42 10 11 12 9 1 2 3 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 350 450 1200 3 89 336 73 23 MW 1253 indd 42 26 11 2012 10 07 32...

Страница 43: ...43 i 1 2 3 4 5 6 ON 0 R 7 s 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 MW 1253 indd 43 26 11 2012 10 07 32...

Страница 44: ...44 i REVERSE 14 15 16 10 11 12 9 REVERSE 3 2 6 ON 7 3 1 1 MW 1253 indd 44 26 11 2012 10 07 32...

Страница 45: ...5 i REVERSE REVERSE 6 0 7 s 6 R 5 5 15 20 6 0 1 8 3 9 10 11 12 3 13 13 13 13 10 11 2 3 3 13 4 3 2 5 6 6 ON 7 7 1 8 6 0 9 4 3 10 13 10 11 12 9 8 1 2 8 3 9 12 3 16 13 MW 1253 indd 45 26 11 2012 10 07 32...

Страница 46: ...46 i 3 13 4 2 5 2 6 10 7 16 8 9 6 ON 7 10 1 16 11 6 0 12 4 13 13 1 2 8 3 8 14 15 14 3 13 3 13 4 2 5 2 6 7 6 ON 7 8 1 9 10 6 0 11 4 3 12 13 100 1 1 2 1 1 2 1 4 1 1 2 MW 1253 indd 46 26 11 2012 10 07 32...

Страница 47: ...47 i 450 150 200 1 19 20 21 18 18 6 ON 7 17 18 4 6 0 4 6 700 2 1 2 1 6 0 4 13 14 15 16 10 11 12 9 8 8 3 2 3 8 9 10 11 12 13 17 18 19 20 21 MW 1253 indd 47 26 11 2012 10 07 32...

Страница 48: ...48 i 5 5 10 11 12 9 1 2 3 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 350 450 1200 3 i 89 336 i i i 73 23 EC MW 1253 indd 48 26 11 2012 10 07 32...

Страница 49: ...hiq rib qo yish k r k Jih zni issiq yuz l rg yoki shund y yuz l rg ya ni g z yoki el ktr o ch ql r issiq du vk g yaqin j yg qo yish t qiql n di El ktr shnurini ehtiyot qiling Jih zni el ktr shnurid n...

Страница 50: ...kis v quruq j yg qo ying K rpusid gi h v kir dig n j yl r b rkilib q lm g nini t kshirib ko ring El ktr vilk sini r z tk g ul ng Go sht qiym l gich k ll gi 3 stig bir rt idish qo ying Go sht to liq mu...

Страница 51: ...j r 10 11 yoki 12 pich q 9 v shn kni 8 chiq rib ling K LB S TO LDIRISH 1 Qiym t yyorl ng 2 Go sht qiym l gich k ll gi k rpusig 3 shn kni 8 o rn ting chsim n pich qni 9 biriktiring m yd qiym l ydig n 1...

Страница 52: ...00 g Zir v r t bg q r b s lin di Musk t yong g i 1 d n M yd l ng n qizil g rmd ri t bg q r b s lin di Murch t bg q r b s lin di Go sht qiym l gichd uch m rt qiym l b lin di musk t yong g i h m m yd l...

Страница 53: ...yuvs bo l di Go sht qiym l gich k rpusini 5 n m m t bil n rting so ng k rpusi quruq m t bil n rtib quritil di Go sht qiym l gich k rpusini 5 t z l sh uchun eritgich yoki qirib t z l ydig n v sit l rni...

Страница 54: ...num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx ns...

Страница 55: ...MW 1253 indd 55 26 11 2012 10 07 33...

Страница 56: ...2012 GOLDER ELECTRONICS LLC 2012 MW 1253 indd 56 26 11 2012 10 07 33...

Отзывы: